[爆卦]prune中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇prune中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在prune中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 prune中文產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過1,897的網紅法語兔子,也在其Facebook貼文中提到, 法語之所以複雜,是因為除了平常學的日常用語(langage courant)之外,還分為書面用語(langage soutenu)以及俚俗用語(langage familier)。俚俗用語(langage familier)是法國年輕人一定會掛在嘴上的話,在台灣不太容易找到學習資源,老師也不會特別教...

 同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅匠弄Cooking Alley,也在其Youtube影片中提到,匠弄。三月桃 Bitter Young Peach 影音食譜: https://youtu.be/omY08fSuiXs 圖文食譜: https://cookingalley.blogspot.com/2020/04/bitter-young-peach.html 食材 Ingredients ...

prune中文 在 Prune Deer 話梅鹿 Instagram 的最讚貼文

2020-05-09 02:43:20

話梅鹿最新EP已陸續登陸各大平臺,成為你週末聚會上的bgm。 Prune Deer‘s new EP is released now, let it be your weekend playlist! Spotify | https://spoti.fi/2m3y6YI Apple music |...

prune中文 在 Milo • Blogger & ?Instructor Instagram 的精選貼文

2020-05-02 06:30:05

TF : vs : JS There are two things I love the most in this world, great food and music (oh and women too). This restaurant has just basically complete...

  • prune中文 在 法語兔子 Facebook 的精選貼文

    2019-05-26 02:29:41
    有 34 人按讚

    法語之所以複雜,是因為除了平常學的日常用語(langage courant)之外,還分為書面用語(langage soutenu)以及俚俗用語(langage familier)。俚俗用語(langage familier)是法國年輕人一定會掛在嘴上的話,在台灣不太容易找到學習資源,老師也不會特別教。因此當年剛到法國讀書時,我幾乎聽不懂同學在說什麼,真是苦不堪言啊 !

    之前已經介紹過基礎的俚俗用語,今天要使用例句來幫助記憶一些絕對絕對要會的黑話!

    👉Tu prends ta bagnole ? Ouais ! Attention aux pervenches, qu’ils ne te collent pas une prune !

    la bagnole汽車
    la pervenche交通警察
    coller une prune黏一顆李子(意指開罰單)

    意思等於:
    Tu prends ta voiture ? Oui ! Attention aux policiers, qu’ils ne te donnent pas une amende !
    (你開車嗎? 是的! 要注意條子不要被開單了!)

    👉Hé mon pote ! Inutile d’user ta salive, j’ai paumé mes clés. Tu ne les aurais pas planquées par hasard ?

    le pote朋友
    user ta salive耗費口水(意指耗費唇舌)
    paumer搞丟
    planquer藏起來

    意思等於:
    Hé mon ami, inutile de parler, j’ai perdu mes clés. Tu ne les aurais pas cachées par hasard ?
    (嘿朋友,別說廢話了!我搞丟鑰匙了!你不是正好把它們藏起來了吧?)

    👉Flûte ! Mon froc prend la flotte.

    Flûte靠!糟了!
    Le froc長褲
    la flotte水

    意思等於:
    Aïe ! Mon pantalon prend l’eau.
    (唉呀 !我長褲濕了 )!

    👉La vache, t’es canon !

    la vache母牛(意指哇賽)
    le canon 大炮 (意指很漂亮很帥很會放電的人,中文的相似語是發電機)

    意思等於:
    Waou tu es belle/beau !
    (哇你正/帥翻了 !)

    👉J’ai raté mon rancard, j’ai quitté le boulot à la bourre à cause d’un mec/d’une meuf qui me racontait des salades / me cherchait des noises. Et en plus, j’ai plus de thunes.

    le rancard 幽會
    le boulot 工作
    être à la bourre 遲到
    un mec 男人
    une meuf 女人
    raconter des salades 說謊/扯些五四三
    chercher des noises 找碴
    la thune 錢

    意思等於:
    J’ai râté mon rendez-vous galant, j’ai quitté le travail trop tard à cause d’un homme/d’une femme qui me racontait des mensonges / me cherchait des ennuis. Et en plus je n’ai plus d’argent.
    (我搞砸了我的約會,我太晚下班了,因為有個男的/女的在那跟我鬼扯/在找我碴。另外我沒錢了。)

    👉Quel bazar ! C’est le boxon ici !

    Le bazar 凌亂不堪的地方
    le boxon 亂七八糟

    意思等於:
    Quel désordre, c’est le désordre ici !
    (真是一團糟,這裡簡直亂翻天 !)

    👉Allez, il est temps d’aller bûcher…

    bûcher工作

    意思等於:
    Il est temps d’aller travailler !
    (工作時間到啦 !)

  • prune中文 在 話梅鹿 - Prune Deer Facebook 的最佳解答

    2019-01-15 22:18:43
    有 26 人按讚


    (中文聆聽測驗)
    訪談在1:08

    導演 | 林祐任
    場地 | 小地方展演空間

    還記得2018年的12/1,這個禮拜六的晚上嗎?

    這天,小地方和話梅鹿,進行了一個很棒的專場企劃。我們特地搭建起了很棒的三面台,以及燈光雜貨 Lighting Zakka的燈光硬體協助,我們共同打造出了一場如夢似幻的演出。

    謝謝參與的你們,你們,還有你們。如果你有出現在這個夜晚,你會知道我們在說什麼。

    若是沒有,我們只能希望藉由這支紀錄片,多少,讓你們感受到一點依舊火燙的美好記憶。

    .
    演出:話梅鹿 - Prune Deer
    音控:劉又熊
    燈控:張治暉(燈光雜貨)
    Staff:方柏/ 林軒仲
    企劃:Tyler
    特別感謝:屠松煜
    導演:林祐任
    攝影協助:賴巧姈

  • prune中文 在 中央研究院 Academia Sinica Facebook 的最佳解答

    2018-06-13 19:43:06
    有 241 人按讚


    用這招,揪出你這個小壞「蛋」!
      
      
    蛋白質是人體的重要成分,如果蛋白質出現問題,沒有被辨識處理,就容易產生疾病。
      
    在我們體內,自有一套揪出有缺陷蛋白質的方法。
      
    中研院分子生物研究所顏雪琪副研究員的團隊發現:
    有一種蛋白質「CRL2」可以從蛋白的尾端特徵,辨識出有缺陷的蛋白,然後將它標記、清除。
      
    發現這個機制,是蛋白質降解調控研究的里程碑,不僅可應用於生物工程,更有助於發展醫療策略,對治蛋白質品管缺陷導致的疾病。

    本研究成果於今(107)年5月發表於國際期刊《分子細胞》(Molecular Cell),同時獲選為該期刊當期之重點論文,並以專文介紹。

      
    --
      
      Many human diseases such as aging, degenerative neurological diseases, and cancer are related to the defects in proteins. To remove defective proteins, cells prune themselves through a quality control mechanism that separates the wheat from the chaff.
      
      A group led by Dr. Hsueh-Chi Sherry Yen, Associate Research Fellow at the Institute of Molecular Biology of Academia Sinica, has uncovered an important quality control degradation system in human cells—a protein complex known as CRL2 that specifically recognizes, marks, and destroys aberrant proteins bearing unusual terminal sequences. The discovery of this quality control mechanism has set a milestone in the study of protein degradation control, offering new ideas that spur further innovation in the field protein bioengineering while also paving the way for new medical treatments for illnesses associated with protein quality defects. Their findings were published in Molecular Cell in May 2018 and also selected as a featured article of this issue.
      
    --
      
    中研院新聞稿:
    (中文) https://www.sinica.edu.tw/ch/news/5872
    (English) https://www.sinica.edu.tw/en/news/5872
      
    --
      
    [自由時報] 辨識、清除缺陷蛋白質 阿茲海默症 治療新契機
    http://news.ltn.com.tw/news/focus/paper/1208254
    [中央廣播電台]中研院發現「警察」蛋白質 助辨識「壞人」
    https://news.rti.org.tw/news/view/id/413474
    [中央社] 致病缺陷蛋白質怎麼抓 中研院找到品管機制
    http://www.cna.com.tw/news/ahel/201806110139-1.aspx
    [聯合報] 致病缺陷蛋白質怎麼抓 中研院找到品管機制
    https://udn.com/news/story/7266/3192264
    [生醫觀點] 中研院新發現!具品管機制蛋白質有助延緩老化
    https://goo.gl/8wuttf
    [GTV] 中研院發現「警察」蛋白 助辨病兆
    https://www.youtube.com/watch?reload=9&v=QcgsBHTFgf0
    [華視] 辨識.清除缺陷蛋白質 阿茲海默症有救了?
    https://news.cts.com.tw/…/gener…/201806/201806121928081.html
      
      
    #中研院分子生物研究所 #顏雪琪 中央研究院 分子生物研究所 Institute of Molecular Biology

你可能也想看看

搜尋相關網站