[爆卦]pronunciation中文翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇pronunciation中文翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在pronunciation中文翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 pronunciation中文翻譯產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過3,116的網紅媽媽好忙。媽媽好嗎?,也在其Facebook貼文中提到, 今天還是聊 phonics。很多家長可能不太了解 phonics 是什麼,有的趕早送小孩去學,有的跟著公立小學慢慢學,但到後來發現,小考段考以為過關了,實際孩子學完就忘了,其實不會用,船過水無痕。最擔心的是過程中折損了孩子對英文的好感。 先說一句,我那年代學校是國中才教英文,我小學四年級(30 多...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅Eric's English Lounge,也在其Youtube影片中提到,期待的政治英文影片第二集出爐了!!! 今天探討的是三位政治大咖的英文口語。再次聲明,此影片的目的不在於比較英文能力,而是提供學習者英文口語的實際操作和可以注意的小細節。對我而言,英文是一種工具,我並不覺得台灣的政治人物一定需要擁有驚人的外語能力。以下是影片中提到的一些資訊,請看完再發表評論: ...

pronunciation中文翻譯 在 Chelsea Instagram 的最讚貼文

2021-08-02 19:04:27

110.7.10 〖西班牙文學習資源〗 今天來分享一些西班牙文的學習資源,如果有人暑假要繼續當防疫小尖兵待在家學語言的,希望殼以幫助到泥悶! 嗯!所以!理論上是要分享怎麼自學西文,但我的自學經歷超短而且機本上是學到中級程度才開始的,所以我也不好直接說是在分享如何自學,因此雖然本篇內容是針對想自學的人...

  • pronunciation中文翻譯 在 媽媽好忙。媽媽好嗎? Facebook 的最佳貼文

    2021-07-12 00:15:04
    有 136 人按讚

    今天還是聊 phonics。很多家長可能不太了解 phonics 是什麼,有的趕早送小孩去學,有的跟著公立小學慢慢學,但到後來發現,小考段考以為過關了,實際孩子學完就忘了,其實不會用,船過水無痕。最擔心的是過程中折損了孩子對英文的好感。

    先說一句,我那年代學校是國中才教英文,我小學四年級(30 多年前!)在兒童美語班學英文,就是學 phonics,同時學 KK 音標。現在回想起來,當時課程的設計是用 KK 音標+模仿老師學發音、背鵝媽媽童謠學語調、phonics 學拼讀,加上每次下課前錄音回家聽,每次上課默寫、背書、考聽寫,高強度聽說讀寫齊頭並進。我到現在都還記得上課的時候老師邊唱 "Phonics, phonics, phonics~" 要我們拿課本出來,也記得回家作業第一條永遠是 "recite and memorize..." XD

    以多年 phonics 使用者的經驗,參考國外母語孩子學 phonics 的歷程資料,試著說清楚 phonics 到底是什麼,怎麼學怎麼練,不足的地方在哪裡。希望對大家有幫助。

    -------
    以 cat 這個字來舉例。為了說明方便,聲音我用 IPA / KK 音標表示,臺灣小學階段大部分不用音標。

    一、
    1.
    cat 有「形」-「音」-「義」三個組成部分
    形=拼字 spelling:C-A-T
    音=發音 pronunciation:[kæt]
    義=涵義 meaning (實物、圖片或中文翻譯):🐈

    上次貼文裡提到過了,phonics 處理的是「形」-「音」對應,在聽、說、讀、寫四項能力中:
    看到 C-A-T,可以唸出 [kæt] :讀的基礎技能
    聽到 [kæt] ,可以拼出 C-A-T:寫的基礎技能
    (讀和寫是閱讀理解和書面表達能力,需要與「義」結合,並且有上下文,才是有意義的讀寫)

    *Phonics 促進的是讀寫能力。(不要再被「自然發音」四個字誤導了!)
    把學英文的年齡段提前,就是要按照更合理的「聽說讀寫」學習順序,聽說能力應該先於讀寫。
    這樣一看就很清楚,不應該在沒有聽說能力前先學 phonics。

    2.
    外語孩子不太可能像母語人士一樣,上小學前已經有數千字的聽力詞彙,邊學 phonics 邊學新單字的情況很多。
    如果是這樣的情況,就是聽說讀寫同時學習。

    *需要留意一個盲點:
    小孩看著 🐈 圖卡,唸出 [kæt],拼出 C-A-T,
    這時小孩是正確運用了 phonics 規則,由讀音拼出 C-A-T,
    還是走了捷徑,看著圖片直接拼出 C-A-T 的?--如果直接由「義」連結到「形」,那就沒有練習到 phonics 技巧。

    二、
    要能看著 C-A-T 讀出 [kæt],或是聽到 [kæt] 拼出 C-A-T ,孩子需要先具備哪些能力?

    1. 認識字母並熟記相應字母音
    現在流行的字母音 chants,常是 "A, A, A, /æ/, /æ/, /æ/, apple, apple, apple..." 這類型的。
    英文有 26 個字母,但有 44 個音素,不是一一對應的,所以有 phonics 規則來輔助判斷單字如何發音。

    2. 聽到 [kæt] ,可分解為 /k/ - /æ/ - /t/ 三個音素
    -之前分享過資料,母語孩子大約 6 歲可以有這個能力

    3. 聽到 /k/ - /æ/ - /t/ 可以連著讀出 [kæt]
    -同上,母語孩子 6 歲的能力

    4. 運用 phonics 規則解碼-讀:
    (1) 看到 C-A-T,判斷為 CVC (子音-母音-子音) 結構
    (2) CVC 結構,判斷 "A" 讀短音 /æ/
    (3) "C" 在 "A" 前面,判斷 "C" 讀 /k/ ("C" 在 "E", "I" 前面讀 /s/,其他字母前讀 /k/)
    (4) 三個字母分別對應字母音:/k/ - /æ/ - /t/
    (5) 運用 3. 的 blending 能力,讀出 [kæt]

    5. 運用 phonics 規則編碼-寫:
    (1) 聽到 [kæt],分解為 /k/ - /æ/ - /t/ (上述 2. 的能力)
    (2) 辨認 /æ/ 為短母音 "A" (上述 1. 的能力)
    (3) 判斷 /k/ 在 "A" 前面應為 "C"
    (4) 寫出 C-A-T

    三、彩蛋!(地雷?)
    上面第 5. 項聽音拼字的過程,如果聽力不夠好:
    (1) 把 /æ/ 聽成 /ɛ/,就會拼出 K-E-T
    (2) 把 /æ/ 聽成 /eɪ/,就會拼出 C-A-T-E

    聽力不夠好,原因通常是發音不標準、不穩固。自己說不出來的,耳朵就聽不到。
    不穩固的意思是,可能要你特別把 cat, KET, Cate 三個字放在一起唸,還可以分得清楚
    但是三個分開在不同句子裡面的時候,難保不會把 cat 唸成 Cate,把 Cate 唸成 KET。
    現在看過 phonics 規則運用全過程,你就知道發音不標準,不是要聽的人「自己憑上下文判斷就好、不要吹毛求疵」那麼簡單的問題,
    而是會連帶影響拼寫,考試會扣分喔!這樣發音是不是很重要 XD

    ------
    做個小結:
    1. 發音準確是使用 phonics 規則的必要前提。在小孩能正確發出 44 個音素之前,都不需要心急先學 phonics 規則。
    2. Phonics 規則對小小孩來說太抽象,如果你覺得你家三、四歲小孩都學會了,那他要不是天才,就是你看到假象。
    3. 小孩 phonics 學很久都還不熟,請不要怪他,真的不是像廣告裡說的那麼輕鬆愉快。
    4. 108 課綱之後不知道小學教材有沒有重編過,之前 phonics 分為一個單元一個單元,前面學過考過,後面不會再出現,可能小孩快畢業了你才發現之前幾年學的都船過水無痕...
    5. Phonics 規則就算學會了,要大量反覆練習才能精熟,學校的教材練習量只夠應付段考,真正要運用自如,那絕對是不夠的。
    6. Phonics 只能讓孩子看到單字唸出聲音,沒辦法讓孩子知道他發出的聲音是什麼意思,並沒有辦法讓孩子像學會注音之後享受自主閱讀,孩子覺得很煩、沒興趣是很正常的。
    7. Phonics 只能讓孩子學會閱讀,沒辦法讓孩子愛上閱讀-這才是最重要的事,對吧?

    *「爸媽的英文繪本交流站」社團每天都有親子共讀打卡,快來參加!

    ------
    一不小心寫了好多,這還只是符合規則的最簡單單字~
    不知道這樣寫大家看得清楚嗎?還是更模糊?
    留言讓我知道一下吧!

    下一篇要先插播講發音。
    發音超級重要。Phonics 不能教你發音,但你如果發音不準,phonics 就跟著完蛋。
    很多家長擔心自己發音不標準,不敢教小孩,直接送到外面給老師教。
    嗯,我有一個壞消息,跟一個好消息...

  • pronunciation中文翻譯 在 吉娜英文 Facebook 的最讚貼文

    2019-10-01 19:17:50
    有 57 人按讚

    大家晚安!
    我的新頻道-Say and learn words with Gina
    上傳新課程,先跟大家分享,等一下要上傳很棒的十個用字第二支影片。歡迎訂閱我的新頻道。

    女人的單數與複數發音不同,你有搞清楚嗎?影片有四個實用例句可以學習,還有四題聽力練習。聽力練習的內容不在例句裡。中文翻譯在影片的下面。

    歡迎分享,要幫我按讚,觸擊率才會多一點,才會有更多的粉絲看到這則貼文。謝謝大家!

    woman 女人單數
    women 女人複數

    ex-01
    A: Did you see that woman?
    She just left.
    B: No, what did she look like?
    A: 你有看到那個女人嗎?
    B: 沒有,她長怎麼樣?

    ex-02
    She's a beautiful woman with big blue eyes and long brown hair.
    她是一個漂亮的女人,有大大的藍眼睛,還有棕色的長髮。

    ex-03
    Women live longer than men. They usually live until their mid-eighties.
    女人活得比男人久。他們通常活到大概八十五歲。

    ex-04
    She is a writer for a popular women's magazine. She writes the beauty articles.
    她是一家受歡迎的女性雜誌的作家。她撰寫美妝文章。

    http://yt1.piee.pw/LMDGL

  • pronunciation中文翻譯 在 吉娜英文 Facebook 的最佳貼文

    2019-09-26 10:54:55
    有 53 人按讚

    大家好!
    我重新上傳15/50的影片,我改了一些格式,在影片的第二段可以做一個小小的聽力練習。

    如果你對於terminal這個單字有興趣,我也已經上傳影片。
    透過terminal這個單字,你會學習到航廈,公車總站,還有癌症末期的說法。如何詢問癌症第幾期呢?觀看terminal的單字影片就會知道。
    terminal [ˋtɝmənəl]
    n. 航廈;總站
    adj. 末期的
    https://youtu.be/Y0wUdoOU7Ns

    ***************
    ex-01
    A: How old is your brother?
    B: He's fifteen years old.
    A: 你的弟弟多大了?
    B: 他15歲。

    ex-02
    I have fifteen pairs of shoes. Is that too many?
    我有15雙鞋子。會太多嗎?

    ex-03
    A: Where should I exit the highway?
    B: Get off here, at exit fifteen.
    A: 我該在公路的哪裡出去呢?
    B: 在這裡出去,在15號出口。

    ex-04
    My parents lived here fifty years ago. It was their first home.
    我的父母在50年前住這裡。它是他們的第一個家。

    ex-05
    This building is fifty years old. It is still standing.
    這棟建築物已經有50年了。它仍然屹立不搖。

    ex-06
    A: How much do you weigh?
    B: I weigh 50 kilograms.
    A: 你多重?
    B: 我50公斤。

    ex-07
    A: How far is the city from here?
    B: It's fifty miles away. It should take you about one hour to get there.
    A: 從這裡到城市多遠?
    B: 距離有50公哩。到那裡應該會花你大概一個小時。

    ***************
    學習建議:
    把例句寫下來,儲存在手機的筆記APP中,方便複習,重複聆聽與朗讀。這裡的例句都非常實用,有延伸句,情境句,幫助你輕鬆學會單字的用法。有需要聆聽聲音檔時,就看影片,每天複習幾個單字。影片下面有中文翻譯。

    http://yt1.piee.pw/LSCUG

  • pronunciation中文翻譯 在 Eric's English Lounge Youtube 的最佳解答

    2019-06-12 20:22:55

    期待的政治英文影片第二集出爐了!!! 今天探討的是三位政治大咖的英文口語。再次聲明,此影片的目的不在於比較英文能力,而是提供學習者英文口語的實際操作和可以注意的小細節。對我而言,英文是一種工具,我並不覺得台灣的政治人物一定需要擁有驚人的外語能力。以下是影片中提到的一些資訊,請看完再發表評論:

    關於韓市長的「晶晶體」: http://bit.ly/2kENRVv

    ★★★★★★★★★★★★

    英文口語評估指標

    • 是否到達溝通目的
    • 考量語境/當下場景
    • 詞彙資源
    • 文法範圍和正確度
    • 連貫性和流暢度還有發音

    ★★★★★★★★★★★★

    韓國瑜(1957年6月17日-),中華民國政治人物,中國國民黨,現任高雄市市長,中華民國陸軍軍官學校專修學生班40期、東吳大學英國語文學系文學學士、國立政治大學東亞研究所法學碩士。

    EDIT: New Sample (08.21.2019): https://youtu.be/1xrcXcZvAko?t=148 (請先看完我們的分析)

    最先去搜尋的是ICRT全英文的專訪,但是大部分影片和錄音檔都被刪除,只留下一些片段: https://youtu.be/zDYhd7XiSUQ?t=12 (Vid 1)

    •prosperious -- prosperous Kaohsiung
    •We will hire the English teacher so that we can save money -- cause, effect relationship?
    •intelligible English pronunciation but spoke in short phrases

    https://youtu.be/3helP_n9jY8?t=481 (Vid 2)

    •唸稿子的時候有適當的停頓, 英文語調也有上下的起伏
    •met--made, we have made the impossible possible
    •in everyone eyes--in everyone’s eyes
    •longing for better tomorrow --longing for a better tomorrow
    •整體上來說沒有什麼問題...
    •很難去評估真正的英文口語能力,畢竟是念稿子
    •從詞彙量而言,至少足夠回應一般生活類問題
    •因為句子還蠻短的,所以沒有什麼語法錯誤
    •口音是一定有的,但是算標準,可以聽得懂
    •短句的流暢度沒有大問題,但是連貫性可以增加

    ★★★★★★★★★★★★

    郭台銘(英文名:Terry Gou,1950年10月18日-),中華民國企業家,新北板橋人,籍貫山西省晉城縣,臺灣省立板橋中學初中部、中國海事專科學校(今臺北海洋科技大學)航運管理科畢業,是鴻海科技集團(富士康)和鴻海精密的董事長兼總經理。以個人資產705億美元名列富比士億萬富翁列表中的第7大富豪,同時也是臺灣首富。2019年4月17日,郭台銘宣布投入中國國民黨的2020年中華民國總統選舉黨內初選。

    郭台銘 - 企業領袖高峰會演講 APEC CEO Summit 2013: https://youtu.be/c733wqJup_I?t=175

    •聽完他的對答覺得講得很好
    •應該已經在商業界上運用英文三十幾年了
    •1985就建立在美國一家分公司
    •因為是商業場合,講的話算官方但直接
    •以流暢度來說,會給高的評分
    •英文詞彙上應用專業術語 (e.g., key components, technology integration)
    •不熟悉字型的變化 morphology/word form--manufacture, manufacturing, manufacturer --we emerged as an electronics manufacturer; we innovation designer --no be verb; we are use all component and integration --we utilize component integration testing?, etc.)
    •發音也蠻多問題的
    •猜測他應該是有在練英文口語
    •應該沒有太多寫作上的需求
    •猜測他學習英文的方式是蠻自然的
    •沒有花額外的時間在學習文法,刻意的去修正自己的錯誤
    •學習英文的只是為了工作需求
    •說話有連貫性也有技巧,但是無法精準表達意思
    •在特定場景的口說上應該是沒有問題,因為重複性高而且大概可以猜出他會講什麼
    •說實話,表現超出預料

    ★★★★★★★★★★★★

    柯文哲(1959年8月6日-),中華民國著名外科醫師、無黨籍政治人物。現任臺北市市長。國立臺灣大學醫學院臨床醫學研究所博士畢業,曾任臺大醫院急診部醫師、臺大醫院創傷醫學部主任、臺大醫學院教授,2014年宣布參選臺北市市長選舉,並以「在野大聯盟」為號召,同年當選臺北市第15任直轄市市長,成為臺北市改制直轄市後首位無黨籍市長。2018年,參選臺北市市長並成功連任。

    https://youtu.be/ffIxQ27jUdQ?t=159

    •首先媒體對柯市長太嚴格了
    •常講英文的時候是為了開玩笑「柯式幽默」
    •在這個影片當中他確實有看稿子
    •and da today
    •today (stress on the second syllable )
    •medical (stress on first syllable)
    •metary -- military
    • problems cause by L1 interference
    •從語音結構上來看,中文是一種「音節計時語言(syllable-timed language)及「聲調語言」(tone language),每個字由一個音節構成,唸起來各音節輕重相當且時間大致等長,而且每個字有自己的聲調;但英語是一種「重音計時語言」(stress-timed language)及「語調語言」(intonation language),每個字的音節數不一,由各音節是否有重音來決定其輕重、長短與音階高低,而重音落於何處也會決定其語意之不同。

    -campus.cavesbooks.com.tw

    •One of the most noticeable features of English is that some of its syllables are strong while many others are weak” (Roach, 2000, p81). English stress pattern is manifested through syllable length, loudness and pitch. In other words, stressed syllables are longer, louder and higher pitched than unstressed ones. Sometimes one word that is stressed differently may have different grammatical functions and meanings, for example, the homographs “record” (verb) and “record” (noun). “Record” has the stress on second syllable when it is a verb, and it has stress on the first when it is a noun. The shift of the stress even makes a noticeable difference to the sound of the vowels, for instance, “e” in noun “REcord” is pronounced as /e/, but /ɪ/ in verb “reCORD”.

    -http://ec-concord.ied.edu.hk

    •coal values -- core values
    •freedom, tolerance, rule of law
    •用詞大致上是正確的雖然還是有字形上(word form)的問題
    •expensive -- expense
    •每個句子都很短,但還是有溝通的功能
    •蠻多文法的問題
    •個人認為是有知識和魅力的一位候選人
    •聽他用英文演講一段時間真的有困擾,因為沒重音,很難辨識重點
    •講話沒有太多語調和節奏,在英文發音裡面是一個非常重要的環節
    •會導致聽者需要完全專注他每一個字才能辨識他在說什麼
    •不覺得每一個政治人物都需要英文,有專業和可靠的翻譯輔助,就覺得不會是一種困擾
    •英文是一種工具,多一種工具就多一種選擇,但這種工具用不好時也有可能會造成一些誤解

    ★★★★★★★★★★★★

    在此提供我的「心智圖詞彙攻略」課程: https://bit.ly/2teELDq

    英文學習專頁: https://www.facebook.com/ericsenglishlounge/

    還有Howard老師《會走路的翻譯機,神級英文學習攻略本》的傳送門 http://bit.ly/2DfGrhH

    ★★★★★★★★★★★★

    同時也再次感謝炙瞳夢 RED FILM幾位大導演和貓哥的友情協助,幫我們拍攝和剪接出如此精彩的影片!

    ★★★★★★★★★★★★

  • pronunciation中文翻譯 在 CatGirl貓女孩 Youtube 的最佳解答

    2017-03-21 16:00:00

    超神的google translate,無聊的可以去玩下~

    如果喜歡這條影片,記得給我Like & Subscribe我Channel
    有任何問題都歡迎發問!

    ----------------------------------------------------------
    Presenter:
    CatGirl

    Editor:
    Ken

    Backgroud Music:
    Firelight - Kubbi

    ----------------------------------------------------------
    有問題歡迎留言發問!

    Follow my Twitter: https://twitter.com/hkcatgirl

    Follow my Facebook: https://www.facebook.com/CatGirl-%E8%B2%93%E5%A5%B3%E5%AD%A9-261290303914565/

    Subscribe my Channel: https://www.youtube.com/c/CatGirl-%E8%B2%93%E5%A5%B3%E5%AD%A9

    Email: CatGirlHK@gmail.com

  • pronunciation中文翻譯 在 CoffeeTea&Jane Youtube 的最佳解答

    2016-07-18 20:00:02

    各國的語言和翻譯詞彙唸法大不同~這次找來了我不同國家的朋友,分別來自中國、日本、泰國、印尼,來比較一下各國翻譯詞彙的發音和唸法有什麼差異!沒想到還真是非常有趣呢!




    * 每週一晚上8點固定更新+週五不固定更新
    * 訂閱頻道: https://www.youtube.com/c/coffeeteajane
    * 我的臉書: https://www.facebook.com/CoffeeTeaJane/
    * 推薦不膩之你們有機會一定去看的演出💛 https://www.shenyunperformingarts.org/
    * 這不是一個贊助影片 This video is not sponsored.
    -

你可能也想看看

搜尋相關網站