這幾天的大事就是通過香港國安法所造成的人心惶惶,畢竟按照這法律你我都很有可能已經觸法🙄 來學學時事單字吧!先靜音試著自己讀一遍,再開聲音聽我的發音吧✨
📌 國安法 security law
📌 抗議 protest;抗議者 protester
📌 自治權 autonomy
📌 評論家critic(...
這幾天的大事就是通過香港國安法所造成的人心惶惶,畢竟按照這法律你我都很有可能已經觸法🙄 來學學時事單字吧!先靜音試著自己讀一遍,再開聲音聽我的發音吧✨
📌 國安法 security law
📌 抗議 protest;抗議者 protester
📌 自治權 autonomy
📌 評論家critic(這個字帶有批判的意味)
📌 削弱、削減 curtail
📌 言論自由 freedom of speech(freedom自由 + speech演說)
📌 脫離 secession(breaking away 逃離、脫逃)
📌 顛覆 subversion
📌 暴力 violence(泛指任何形式的暴力)
📌 威嚇、恐嚇 intimidate(使人害怕、恐懼)
📌 私下勾結、串通 collusion(動詞collude)
📌 外國 foreign(外國人 foreigner)
📌 最高處以無期徒刑(maximum 最大值 + sentence 判刑)
📌 大眾交通系統 public transport
📌 設施、設備 facility(也常用在建築物)
📌 管轄權 jurisdiction(法律上)
📌 國家安全委員會(national 國家 + security 安全 + commission 負責調查問題真相或原因的委員會)
📌 強化、加強 enforce
📌 顧問 adviser(建議 advise 動詞 / advice 名詞)
📌 解釋、闡釋 interpret
📌 矛盾、抵觸、爭執 conflict
📌 優先 priority(動詞 prioritise)
📌 私下審理(heard 聽見/聽審 + behind closed doors 關起來在門後面)
📌 竊聽 wire-tap
📌 監視 surveillance
📌 永久 permanent + 居民 resident
雖然有很多生字,但其實都是日常生活中蠻常見的字喔!關心國家大事的同時也別忘了把這些字記起來~
📒 資訊整理自 BBC 新聞 & 網路爬文,希望我的中文沒有翻得太卡哈哈哈
※※※
【蘇式口訣】 👍🏻Like按讚 ⚡️Subscribe訂閱 🤸🏻Share 分享 🚀Follow追蹤
👉 追蹤 @ssuglish 看每日更新的單字/諺語卡和限時動態!(很認真在更新耶)
【吸管英語】訂閱YouTube頻道看更多英文教學影片!Facebook粉絲團順便追蹤一下🕺🏻
#跟著蘇蘇學英語 #吸管英語 #按讚訂閱分享追蹤 #學英文 #學習 #時事英文 #新聞 #英文用語 #英文筆記 #語言學習 #英文課 #英文 #單字卡 #英文語錄 #英文教室 #英文教學 #國安法 #香港 #vocabulary #languagelearning #dailyenglish #englishlearning #hongkong
prioritise中文 在 國家衛生研究院-論壇 Facebook 的最佳貼文
➥【重點摘要】:
世衛組織(WHO)是全球最具影響力,也是最大的公共衛生組織,並不遺餘力的為專家和一般民眾提供許多改進公衛和醫療的指引。
WHO最近在官網上發布許多COVID-19的技術指引,其中也針對包括:學校、工作場域和機構提出有關預防、控制和整備工作的建議。但是,作者發現對於長照機構的建議也置於此類別的網頁中,而非放置於技術指引的首頁,因此擔心那些負責長照機構的人員可能會找不到相關連結;此外,作者也發現WHO沒有針對另外絕大部分未進住長照機構的老年人提出應對措施的建議。
由於目前資料分析認為,高齡族群感染COVID-19後重症及死亡率很高,因此,作者嚴厲呼籲WHO應該立即採取行動糾正對老年人的忽視,否則將失去作為一個具有向其成員國提供指導的組織信譽;同時各會員國也必須敦促世衛組織立即採取行動,確保優先考慮老年人的需求以及對中低收入國家的支持。(「財團法人國家衛生研究院」齊嘉鈺醫師整理)
📋 WHO Must Prioritise the Needs of Older People in Its Response to the covid-19 Pandemic(2020/03/23)+中文摘要轉譯
➥Author:Peter G Lloyd-Sherlock, Alexandre Kalache, Martin McKee, et al.
➥Link: (BMJ)
https://www.bmj.com/content/368/bmj.m1164
#2019COVID19Academic
衛生福利部
疾病管制署 - 1922防疫達人
疾病管制署
國家衛生研究院-論壇