[爆卦]plummet中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇plummet中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在plummet中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 plummet中文產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Alexander Wang 王梓沅英文,也在其Facebook貼文中提到, 【「語言學」、「語言學習」雙角度分析】 BBC 記者的 have sb to thank for 有在諷刺嗎?真的要謝謝維尼嗎? 因為 BBC 記者在蔡英文總統勝選的國際記者會上所問 "Do you have the Chinese President Xi Jinping to thank ...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過17萬的網紅魏巍,也在其Youtube影片中提到,歡迎大家一起跟我來玩:前進!奇諾比奧隊長(Captain Toad)。3-4關的關名叫做:Pickax Cave Plummet。奇諾比奧隊長這次持續拿到榔頭,一路深掘拿鑽石與星星。你沒有辦法發現少掉的那顆鑽石藏在哪邊嗎?你找不到像素蘑菇(pixel toad) 嗎?請參考我的遊戲記錄... $$...

plummet中文 在 Kenneth Lau Instagram 的最佳貼文

2020-05-11 21:43:59

/ 冬天服裝 . 香港天文台表示,近日氣溫驟降,提醒市民添衣保暖 (bundle up against the cold)。 . e.g. Remember to bundle up against the cold. Temperature will plummet next week. e.g...

  • plummet中文 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答

    2020-01-15 13:06:24
    有 236 人按讚


    【「語言學」、「語言學習」雙角度分析】 BBC 記者的 have sb to thank for 有在諷刺嗎?真的要謝謝維尼嗎?

    因為 BBC 記者在蔡英文總統勝選的國際記者會上所問 "Do you have the Chinese President Xi Jinping to thank for this victory? " 一問題,在網路上引起了眾多的討論。

    • 短短一句包含核心片語 have sb to thank for 的句子,到底為什麼會引起了那麼多的討論?

    今天這篇文章我想從兩部分討論:
    (a) 從「語言學」切入討論文意解讀的複雜性
    (b) 從「語言學習」切入,探討那對於大部分不是要當專業逐步、同步口譯、不是要當英文老師的大家,學習英文時何去何從。

    ✔︎ 該記者有沒有在諷刺?

    (a) 語言學視角

    講話當中,paralinguistic cues (副語言) 也是幫助我們解讀文意很重要的一環。這包含了音量大小、語調、語氣停頓、聲音表情。除此之外,「臉部表情」或是「手勢」這樣的 non-verbal communication 也會幫助我們解讀語意。

    這次事件的複雜性之一就來自於大家對於這位 BBC 記者在說該句話時的聲音和臉部表情,到底有沒有諷刺 (sarcasm) 的意味在裡頭有不同的看法。

    不管是生活、還是比較正式的英文當中,有些表達方式有可能會因為有沒有特別的「副語言」,產生兩種以上意思。

    ➠ 「字面」、「逐字」的方式解讀我們會稱為 denotation (literal meaning)

    ➠ 「衍伸」意義又稱為 connotation (implied meaning, secondary meaning)。

    以 have sb to thank for 為例, Macmillan dictionary 就提供給我們 2 個定義:

    (1) used in a positive way to say who is responsible for something good

    表面上我們看到 thank 就會想到是謝謝,所以第一層字面上含義就可以理解成歸功於、感謝~的意思。

    (2) used in a negative way to say who you blame for something bad

    但字典裡也提供了另外一層比較負面、歸咎的字義了。但因為表面上「字字都看不出有負面、要拼湊起來才有負面」,可以看到這個片語有他的 connotative meaning.

    ⚑ 英文裡有些看似簡單的用法,其實都有其複雜性:

    1️⃣ Tell me about it. 如果一路語調往下降,其實是在應和人家某見不滿的事情。

    2️⃣ That's interesting. 依語調不同,可以是真的表達覺得有趣、也可以是個社交辭令 (實際覺得
    滿口胡言、或覺得不盡正確)。

    3️⃣ Thank you. 若聽到美國人講的是 Thank U. 把重音放在 U 上,很多時候是在反諷 (but not always)。

    4️⃣ You're such a good friend. (一般中文我們講反話,是否這句話也會有兩層意思呢?)

    ✔︎ 英文該怎麼學勒?
    教育部公布的最新課綱,認定高中生要學會 5000 字左右的英文字彙 (有往下調)。但我們仔細想想,have sb to thank for 這每一個字,是否都在 1000 字以內?是的。但我們學了 thank 後就會這個片語的意思嗎?答案是否定的。同樣的大家看看下面幾個用法:

    (a) have one's hands full
    (b) have a lot on one's plate
    (c) out of the blue
    (d) work out on and off

    下面沒有一個用法的單字難度範圍落在 500 字以外。但是為何「字字看得懂,句句看不懂呢?」

    這告訴我們學習英文的時候,要特別注意這些生活常見、口語的片語用法。為了檢定、考試,學完 fall, 學 drop, plummet 是一個方向。但是將已經會的字,做重新的排列組合去學習新的意義,更是另外一個重要但常常被忽略的學習方向。

    Photo credit: 三立新聞網

  • plummet中文 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文

    2020-01-15 11:15:41
    有 236 人按讚

    【「語言學」、「語言學習」雙角度分析】 BBC 記者的 have sb to thank for 有在諷刺嗎?真的要謝謝維尼嗎?

    因為 BBC 記者在蔡英文總統勝選的國際記者會上所問 "Do you have the Chinese President Xi Jinping to thank for this victory? " 一問題,在網路上引起了眾多的討論。

    • 短短一句包含核心片語 have sb to thank for 的句子,到底為什麼會引起了那麼多的討論?

    今天這篇文章我想從兩部分討論:
    (a) 從「語言學」切入討論文意解讀的複雜性
    (b) 從「語言學習」切入,探討那對於大部分不是要當專業逐步、同步口譯、不是要當英文老師的大家,學習英文時何去何從。

    ✔︎ 該記者有沒有在諷刺?

    (a) 語言學視角

    講話當中,paralinguistic cues (副語言) 也是幫助我們解讀文意很重要的一環。這包含了音量大小、語調、語氣停頓、聲音表情。除此之外,「臉部表情」或是「手勢」這樣的 non-verbal communication 也會幫助我們解讀語意。

    這次事件的複雜性之一就來自於大家對於這位 BBC 記者在說該句話時的聲音和臉部表情,到底有沒有諷刺 (sarcasm) 的意味在裡頭有不同的看法。

    不管是生活、還是比較正式的英文當中,有些表達方式有可能會因為有沒有特別的「副語言」,產生兩種以上意思。

    ➠ 「字面」、「逐字」的方式解讀我們會稱為 denotation (literal meaning)

    ➠ 「衍伸」意義又稱為 connotation (implied meaning, secondary meaning)。

    以 have sb to thank for 為例, Macmillan dictionary 就提供給我們 2 個定義:

    (1) used in a positive way to say who is responsible for something good

    表面上我們看到 thank 就會想到是謝謝,所以第一層字面上含義就可以理解成歸功於、感謝~的意思。

    (2) used in a negative way to say who you blame for something bad

    但字典裡也提供了另外一層比較負面、歸咎的字義了。但因為表面上「字字都看不出有負面、要拼湊起來才有負面」,可以看到這個片語有他的 connotative meaning.

    ⚑ 英文裡有些看似簡單的用法,其實都有其複雜性:

    1️⃣ Tell me about it. 如果一路語調往下降,其實是在應和人家某見不滿的事情。

    2️⃣ That's interesting. 依語調不同,可以是真的表達覺得有趣、也可以是個社交辭令 (實際覺得
    滿口胡言、或覺得不盡正確)。

    3️⃣ Thank you. 若聽到美國人講的是 Thank U. 把重音放在 U 上,很多時候是在反諷 (but not always)。

    4️⃣ You're such a good friend. (一般中文我們講反話,是否這句話也會有兩層意思呢?)

    ✔︎ 英文該怎麼學勒?
    教育部公布的最新課綱,認定高中生要學會 5000 字左右的英文字彙 (有往下調)。但我們仔細想想,have sb to thank for 這每一個字,是否都在 1000 字以內?是的。但我們學了 thank 後就會這個片語的意思嗎?答案是否定的。同樣的大家看看下面幾個用法:

    (a) have one's hands full
    (b) have a lot on one's plate
    (c) out of the blue
    (d) work out on and off

    下面沒有一個用法的單字難度範圍落在 500 字以外。但是為何「字字看得懂,句句看不懂呢?」

    這告訴我們學習英文的時候,要特別注意這些生活常見、口語的片語用法。為了檢定、考試,學完 fall, 學 drop, plummet 是一個方向。但是將已經會的字,做重新的排列組合去學習新的意義,更是另外一個重要但常常被忽略的學習方向。

    Photo credit: 三立新聞網

  • plummet中文 在 魏巍 Youtube 的最佳貼文

    2018-10-19 12:00:02

    歡迎大家一起跟我來玩:前進!奇諾比奧隊長(Captain Toad)。3-4關的關名叫做:Pickax Cave Plummet。奇諾比奧隊長這次持續拿到榔頭,一路深掘拿鑽石與星星。你沒有辦法發現少掉的那顆鑽石藏在哪邊嗎?你找不到像素蘑菇(pixel toad) 嗎?請參考我的遊戲記錄...

    $$ 訂閱《魏巍》頻道吧~ https://bit.ly/2EIy6Rz
    ----------------------------------------­­---------------------------------------­-­---------------------------
    ***** 訂閱魏巍頻道 ***** @@ ***** 跟我一起玩遊戲 *****
    ***** 還會分享各種有趣的短片** @@ ** 趕快去訂閱吧! *****,
    ----------------------------------------­­------------­­---------------------------------------­-­---------------------------
    #奇諾比奧隊長 #CaptainToad #魏巍

你可能也想看看

搜尋相關網站