[爆卦]personnel用法是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇personnel用法鄉民發文沒有被收入到精華區:在personnel用法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 personnel用法產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過4,775的網紅李世淦-屏東縣議員,也在其Facebook貼文中提到, 徵才機關:國立東港高級海事水產職業學校 人員區分:約僱人員 官職等:約僱4等250薪點 職系:無 名額:1 性別:不拘 工作地點:90-屏東縣 有效期間:109/12/11~109/12/17 資格條件: (一)國內外專科以上學校畢業 或 高級中等學校畢業並具有農林漁牧相關工作1年以上經驗者,曾修習...

  • personnel用法 在 李世淦-屏東縣議員 Facebook 的最佳貼文

    2020-12-11 13:20:18
    有 3 人按讚

    徵才機關:國立東港高級海事水產職業學校
    人員區分:約僱人員
    官職等:約僱4等250薪點
    職系:無
    名額:1
    性別:不拘
    工作地點:90-屏東縣
    有效期間:109/12/11~109/12/17
    資格條件:
    (一)國內外專科以上學校畢業 或 高級中等學校畢業並具有農林漁牧相關工作1年以上經驗者,曾修習航運管理、資訊管理相關科目或具電腦技能競賽訓練經驗者尤佳。
    (二)具備電腦基礎文書編輯及網路操作處理能力。
    (三)處事細心,服從負責,品德端正,善於溝通協調,無不良紀錄。
    (四)無雙重國籍,且無公務人員任用法第26條迴避任用、第28條各款及公務員服務法有關兼職、經營商業等情事及臺灣地區與大陸地區人民關係條例第21條第1項不得任用之情事。(如為大陸地區人民須在臺灣地區設有戶籍滿10年)
    工作項目:
    (一)辦理本校航運管理科之財產管理業務。
    (二)實習、專業教室及各項設備器具之管理與維護。
    (三)各類教學有關之設備、器材、消耗品之計劃申請、維修、管理及報廢。
    (四)各項實習教學訓練資料之整理及保管。
    (五)協助技藝競賽、專題競賽及技能檢定之準備。
    (六)其他臨時交辦事項。
    ※ 雇用期限自到職日起至110年公務人員普通考試錄取人員分發報到前1日止 (預計至110年10月下旬)。約僱原因消失或期限屆滿時,即無條件解僱,終止契約,受僱者不得以任何理由要求留用。僱用期間應接受工作上之指派調遣,並遵守學校一切規定,如因工作不力、表現不佳時或不適任該項工作或違反契約書有關規定,經學校主動通知,得隨時解僱,不得以任何理由要求留用或救助。
    工作地址:
    屏東縣東港鎮豐漁街66號(國立東港高級海事水產職業學校航運管理科)
    電子地圖
    聯絡E-Mail:personnel@tkms.ptc.edu.tw
    聯絡方式:
    一、請至本校人事室網站(https://www.tkms.ptc.edu.tw/ischool/publish_page/0/)下載報名表件併同下列文件,以掃描檔於12月17日前寄至[email protected],報名表件收受後將回覆通知,若無接獲通知請致電本校人事室(08-8333131-332、331)確認,逾期不予受理。
    (一)報名表(含照片、自傳、連絡電話或手機)。
    (二)身分證影本、最高學歷證書影本。
    (三)相關工作經驗證明影本。
    (四)專長證照或相關檢定合格證明文件等資料影本(無則可免)。
    (五)兵役相關證明文件影本(無則免附)
    (六)性侵害犯罪加害人資料查閱同意書。
    ※以上(二)-(六)於考試當日報到時請提交正本以供查驗。
    二、符合資格人員名單於109年12月21日(星期一)在本校網站公告,請自行上網查閱不另行通知。
    三、甄選日期及報到地點:預訂109年12月22日(星期二)上午9時舉行,如有變更於本校網站公告。請應考人攜帶身分證明文件於當日上午8時50分前至本校行政大樓2樓人事室報到。上午9時起甄試開始時仍逾時未報到者視為棄權。
    四、甄選結果於甄試完成一星期內於本校網站公告,正取人員另以電話通知;但若參加甄選人員均不符合本校需求時,本校得予從缺不錄取。
    職缺類別:
    不須具公務人員任用資格職缺
    * 請注意:本職缺啟用應徵人員調閱履歷功能,應徵者需同意開放履歷給徵才機關調閱 公務人員應徵作業說明

  • personnel用法 在 以身嗜法。法國迷航的瞬間 Facebook 的最讚貼文

    2018-03-09 19:47:52
    有 177 人按讚


    女權節, 無可避免地有很多標榜爭取女權的行動.
    也照例有很多自以為獨醒的言語 : "女人不是沒有權力, 只是比較弱" , " 爭女權只不過是潮流 ", 而且出自女人之口.

    我的態度是, 只要世界上還有女人為此而受苦, 甚至犧牲生命, 享有男女平權的人就沒有權利說 "追求平權不過是潮流" !

    我想到好幾年前, 一位法國朋友的叔父在越南經商, 大言不慚地說 "我才不在乎越南民不民主! 我只要能賺錢就好了 ! " 我朋友很義正嚴詞地反駁 : "你知道現在還有多少人為了你不屑的民主平白喪失了性命嗎? "
    既得權利者為何總是自私?

    還有人說, 法國女人的權利也沒有比較不好啊!
    我跟他說, 那你們準備好讓女人當總統了嗎? 你們的女政治人物也準備好了嗎? 也許法國的法律沒有禁止, 但是道德上呢? 你真認為法國男女有絕對平權嗎?
    像日本, 法律有規定女職員要幫男職員倒茶嗎? 正因為不是法律規定, 所以更可怕不是嗎?

    薪資差異, 做家務跟陪小孩的時間長短, 都可以用法律來規定. 只有心態很難以唯物論之.

    ***
    這篇貼文是左派議員寫的, 他之前拍過紀錄片 Merci Patron , 揭露法國LVMH集團總裁如何唬弄勞工.
    他在國民大會發起"議員自己打掃" 的運動. 希望大家能正視階級差別.

    讓我想到西班牙婦女在女權節那天, 呼籲女人罷工幾小時, "讓世界停止運轉幾小時" .

    真的! 除了性別, 階級差異也在持續中.
    只因為你比較有錢, 或職務比較高, 就可以一再指使或刁難服務你的人, 不是很奇怪嗎?
    人生修羅場也不過如此.

    Ce matin, on a tapoté à la porte de ma chambre-bureau, au 101 rue de l’Université.
    J’étais encore au lit, je n’ai pas réagi.

    La porte s’est ouverte, j’ai grogné un “Je suis là”, et la porte s’est refermée avec un “Oh, pardon !”

    Comme j’étais réveillé, je suis descendu au petit déjeuner.

    Quand je suis remonté, les tapis de douche ne trainaient plus dans la salle de bain, la cuvette des toilettes était récurée, les serviettes changées, les poubelles vidées.

    Le même miracle se reproduit tous les jours.
    Ce n’est pas l’œuvre d’une fée, non, mais de femmes.

    J’ai échangé avec elles, rapidement, dans les couloirs.
    Elles arrivent à 6 h, elles repartent à 10 h.
    Assez tôt pour ne pas déranger le travail des députés.
    Du lundi au vendredi, ça leur fait une vingtaine d’heures par semaine.
    A raison de 9 € de l’heure, leur paie s’élève à 600 € et quelques par mois.

    Bénéficient-elles de tickets-restau ? Non.
    Sont-elles un treizième mois ? Non.
    Des primes de panier ? De salissure ? Non.
    Seulement 50 % de réduction sur le pass Navigo.
    Et tant mieux, parce qu’elles ont une petite heure de transport à l’aller, et autant au retour.

    Ce pupitre ciré, ici, c’est elles.
    Les cuivres lustrés, c’est encore elles.
    Les marbres luisants, c’est toujours elles.
    Elles sont partout et pourtant, elles sont absentes.
    C’est le propre de la propreté : elle ne laisse pas de traces.
    Leur travail est invisible.
    D’autant qu’on s’applique à les rendre, elles aussi, invisibles.

    Elles viennent ici tôt le matin, je l’ai dit, en horaires décalés.
    Pour nous éviter de les croiser.
    Et peut-être pour nous épargner la honte.
    Car comment n’aurions-nous pas honte ?
    Honte de ce fossé ?
    Sous le même toit, dans la même maison, elles sont payées dix fois moins, avec toutes des temps partiels contraints, toutes sous le salaire minimum, toutes sous le seuil de pauvreté.

    Notre Parlement, plein de raisonnements et de bons sentiments, s’accommode de cette injustice de proximité.
    Je mentionne ça, parce que c’est sous nos pieds, sous notre nez.

    Je le mentionne, également, parce que c’est à l’image de la France.
    Toutes les entreprises, toutes les institutions, les universités, les régions, les lycées maintenant, les collèges, les hôpitaux, les gares “externalisent” leur entretien. ça fait moderne, “externalisé”.

    Ca fait des économies, surtout.
    Ca signifie que, silencieusement, au fil des décennies, à travers le pays, des milliers de femmes, à vrai dire des centaines de milliers de femmes, ont été poussées vers la précarité, vers des horaires coupés, vers des paies au rabais.

    Je le mentionne, enfin, parce que ça vaut pour le ménage, mais au-delà aussi.
    Ca marche pareil pour les AVS, auxiliaires de vie sociale et auxiliaires de vie scolaire, pour les assistantes maternelles, pour les emplois à domicile en tous genres. Pour toutes celles, des femmes le plus souvent, pour toutes celles qui s’occupent de nos enfants, des personnes âgées ou handicapées.

    Quand ce travail n’est pas tout simplement gratuit, compté pour zéro dans un PIB aveugle.

    J’entends volontiers parler, dans cet hémicycle et ailleurs, d’une “société de service”, et chaque fois ça nous est vanté avec gourmandise, comme une promesse de bonheur.

    Forcément, nous sommes du côté des servis.
    Servis ici, à l’Assemblée, et aux petits oignons.
    Servis dans les hôtels.
    Servis dans les supérettes.
    Servis jusque chez nous par des nounous.
    Méfions-nous.
    Méfions que cette société de service ne soit pas une société de servitude, avec le retour des serfs et des servantes, des bonniches, mais sous un nouveau visage, sous un autre nom, plus moderne, plus acceptable,
    et qui nous laisse à nous, la conscience en paix.

    Avec, en prime, en plus de la chemise repassée, de la moquette aspirée, des Chèques Emploi Service défiscalisés.

    Notre confort est assis sur cette main d’œuvre bon marché.

    Alors, depuis cette semaine, l’ambition présidentielle est partout martelée : à travail égal, salaire égal.
    Fort bien.
    Mais ça ne suffit pas.
    Vous devez, nous devons, revaloriser les métiers largement occupés par des femmes.
    Leur bâtir de réels statuts.
    Leur garantir des revenus.

    D’autant qu’ils sont, bien souvent, les plus utiles.

    Virez les publicitaires.
    Virez les traders.
    Virez les nuisibles.

    Mais payez comme il faut les aide soignantes, les infirmières, les auxiliaires de puériculture.

    Avant de légiférer pour le pays, qu’on me permette de démarrer plus petit.
    Par ici.
    Par la poutre que nous avons dans notre oeil.
    Puisque se mène, nous dit-on, une grande réforme de notre Assemblée, qu’on ne les néglige pas, ces femmes de ménage.
    Qu’on les intègre au personnel.
    Qu’elles bénéficient de temps complets, et de primes, et de treizième mois.
    Qu’elles ne touchent pas, sans doute, nos salaires de parlementaires. Oublions l’égalité, mais qu’elles gagnent un revenu décent, digne d’elles et digne de nous.
    Qu’elles passent au-dessus du Smic et du seuil de pauvreté.

    Monsieur le Ministre, madame la rapporteur, mes chers collègues, j’espère vraiment que, pour une fois, mon voeu sera exaucé.

    Je compte sur vous.

    Ou alors, je vois une autre option.
    Dans Les Côtelettes, de Bertrand Blier, on demande :
    “Vous savez à quoi on reconnaît un riche ?
    C’est quelqu’un qui ne nettoie pas ses toilettes lui-même.”
    Une alternative, alors, c’est que les députés et leurs équipes nettoient leurs toilettes eux-mêmes.
    Et qu’avec une telle mesure, cette tâche ne soit plus attachée à un genre.
    Que l’on compte parmi nous des hommes de ménage et des hommes pipi.

  • personnel用法 在 英文多一點 A Little More English Facebook 的最佳解答

    2016-12-19 18:00:00
    有 20 人按讚

    #學專業英文 法律英文

    (民法) 原告 plaintiff (契約中也用plaintiff)
    (刑法) 原告 complainant
    自訴人/公訴人(檢察官) private prosecutor/public prosecutor

    (民法) 被告 defendant
    (刑法) 被告 offender / the accused
    public defender 公設辯護人

    (民法) 罰鍰 (administrative) fine
    (刑法) 罰金 penalty / fine

    在法規條文裡面的層級用法跟中文也很不一樣:
    章 Chapter
    節 Section
    條 Article
    項 Paragraph
    款 Subparagraph
    目 Item

    ----Learn More----
    法規名稱的英文
    Act:法、條例、通則
     例如:Accounting Act 會計法、Real Estate Broking Management Act 不動產經紀業管理條例、The Act Governing Local Tax Regulations地方稅法通則
    *基本法性質之法律,使用Code。 e.g. Civil Code(民法), Criminal Code(刑法)。

    Regulation:規程、規則、辦法、綱要、準則
    例如:中央銀行處務規程The Regulations for Departmental Affairs of the Central Bank of the Republic of China (Taiwan)、土地登記規則 Regulations Of The Land Registration、一定活度或比活度以下放射性廢棄物管理辦法 Regulations for Management of Radioactive Waste below Certain Activity or Specific Activity、社區發展工作綱要 Regulations on Community Development Work、中央銀行人事管理準則 Regulations Governing Personnel Management of the Central Bank of the Republic of China (Taiwan)

    Enforcement Rules:施行細則
     例如:土地稅法施行細則 The Enforcement Rules of the Land Tax Act (2002)

    Part:編
    例如:The Part of Succession of the Civil Code 民法繼承編

    Standard:標準
    例如:一般食品衛生標準 Sanitation Standard for General Foods

    (即使是中華民國法規,有部分也有不一致情況,但大部分用法都相同)

你可能也想看看

搜尋相關網站