為什麼這篇perhaps love中文版鄉民發文收入到精華區:因為在perhaps love中文版這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者catherine043 (努力)站內KoreaDrama標題Re: [問題] 宮"pe...
※ 引述《ILVVy (微積分 購購購~N )》之銘言:
: 有沒有哪位版友有呢?
: 爬文的結果知道韓劇熱線好像有댊: 但我不是會員進不了論壇@@
: 很想得到歌詞的中文翻譯
: 希望有好心人士分享一下
: 謝謝大家
: 我愛宮!!!!
: 耶~
歌名: 是愛嗎 Sarangingayo
是不是昨天 我記不起
onjae-yeotdeon-geonji gieok-najin anna
思緒開始因你而混亂
jakku nae meoriga neoro eoji-reobdeon sijak
偶爾的想念不斷遞增
handu beon-ssik teo-oreudeon saenggak jakku neureogaseo
開始慌張的這顆心
jogeum danghuangseu-reo-un i maeum
也許沒什? 只是我多慮
byeol-iri anil su itdago sasohan maeum-irago
我不斷提醒自己的模樣多?勉?
naega naegae jakku mareur haneun gae eosaekhangeon
是愛嗎?如果你我一樣就開始了嗎?
sarang-ingayo geudae nawa gatda-myeon sijak-ingayo
心總是想要愛你
mam-i jakku geudael saranghanaeyo
想要全世界都聽見似的大喊
on saesangi deuddorok sorichi-naeyo
為什麼我現在才聽見
wae ijaeya deulri-jyo
為了讓彼此相遇 此刻才找到愛
seororeul mannagi wihae ijaeya sarang chajatdago
如果我想要說明我心意
jigeum nae maeumeul seo-myeongha-ryeo haedo
只能讓你成為我來感受我的心
naega naega dwae-eo mameul neukkineun bangbeobpun-indae
我已在你心裏 就像我的心中已經有你
imi nan nae annae it-neun-geol nae anae niga ideusi
也許我們已經被彼此馴服
urin seo-ro-aegae imi gildeulyeo-jinji molla
是愛嗎?如果你我一樣就開始了嗎?
sarang-ingayo guedae nawa gatda-myeon sijak-ingayo
心總是想要愛你
mam-i jakku geudael saranghanaeyo
想要全世界都聽見似的大喊
on saesangi deuddorok sorichi-naeyo
為什麼我現在才聽見
wae ijaeya duelri-jyo
為了讓彼此相遇 此刻才找到愛
seororeul mannagi wihae ijaeya sarang chajatdago
想想看(想想看)這麼多的瞬間裏面(裏面)
saenggakhae-bo-myeon maneun sun-gan sokae
曾有那麼多的心動
eolmana maneun seolrae-im isseot-neunji
遲到的時間 用我更加愛你作補償
jogeum neujeun geumankeum na deo jarhaejurgaeyo oh
讓我們一起 把只能回憶的記憶當作禮物
hamkaehargaeyo chueoki dwael gieokman seonmulhalgaeyo
不要再從我身邊離開 哪怕只一瞬間
dasin nae gyeotaeseo teonaji mayo jjareun sun-gan-jochado
bul-an-hangeolyo
請在我身邊停留
naegae meo-mulreo-jwoyo oh~
我是多麼的(是如此深深的)
geudael ireohkae manhi (itorok manhi)
愛著你(只愛你) 已經
saranghago isseoyo (geudae hanaman ) imi
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.35.152