[爆卦]perfect pitch意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇perfect pitch意思鄉民發文收入到精華區:因為在perfect pitch意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者yakkluu (亞克路)看板movie標題[普雷] 歌喉讚 pitch perfect 觀後感...


因為Cappella,也因為是以流行音樂為主
再因為看到好像評價不錯
所以就熱切的衝去看了...

整體來講給70分
(我原先以為可以到80分以上的...)

音樂的部份真的很不錯
和聲、改編remix的部份都令人印象深刻
(還是依舊有考慮電影原聲帶)
也讓我想起以前練團的時候
每一首曲子的第一次合唱總是讓我非常感動(淚)

但劇情的部份比想像中的老梗,也比想像中的不好笑...
(就我以為會開心的哈哈大笑或是可以笑到肚子痛之類的程度ˊ_ˋ)

欺負梗壓不到底,
雖然似乎想要鋪陳兩團對立的情形
但鋪陳到最後就是莫名的一團和氣- -

笑點也輕輕點一下即止
所以院內的笑聲也是一點點、一點點稀稀疏疏的
說它真的到喜劇嗎?
也還真沒有地方可以讓人大笑出聲...
很多鋪劇情的部份甚至讓人有點放空= =
(報比賽的那兩位播報員的梗也很莫名...
還不如多剪點別團的表演...)

整個劇本不合邏輯的地方多到用美妙的音樂都蓋不掉
(ex:明明跟爸爸處不好,卻又忽然會找爸爸談心
明明很霸道的學姐,卻在吵一架之後變成全聽貝拉的)
再加上有些不太流暢的剪接...
總之看完稍稍有點失望ˊ_ˋ

但音樂的部份真的很不錯啦
(我最喜歡"just the way you are"以及"no digity"的部份)

整體感覺"歌舞青春"還是小勝,比較順暢一點...

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.90.6
aivi0926:和爸爸處不好,感覺是一時理念不合所以才看起來感情不好 10/14 00:06
aivi0926:學姐應該本來就有察覺貝拉做得是對的,只是放不下身段, 10/14 00:07
aivi0926:釋放自我後(噁),終於肯敞開心接受新改變 10/14 00:08
joycesp:失望+1...前面鋪成太久太拖,蛻變後居然只有2首歌... 10/14 00:21
eddrickT:其實很多笑點都帶有點顏色 英文仔細聽會發現很多雙關 10/14 00:42
eddrickT:比如說一開始隊長說不能跟trouble maker在一起, 因為會被 10/14 00:45
DAKOU:A CAPPELLA 10/14 00:46
eddrickT:他們"滲透", 知道我們要唱的歌, 那時候用的字是penetrate 10/14 00:46
eddrickT:另一個隱含意思就是會被男孩子們 "穿透", 那時Fat Amy 10/14 00:47
eddrickT:吱嗚了一下就是在想雙關的事情 10/14 00:48
eddrickT:還有女轉播員看到Trouble Maker的新歌說了感想, 中文忘記 10/14 00:49
eddrickT:是翻甚麼了, 英文最後是"Downtown", 其實是指類似看她到 10/14 00:50
eddrickT:她看到(修正上面)Trouble Maker新歌感到"X面都X惹" 10/14 00:52
eddrickT:男轉播愣了一下又以認真的表情說"Do you need help?" 10/14 00:53
eddrickT:片中還有不少類似的有色笑點 大家有機會再看的話慢慢品味 10/14 00:54
mcfly:女主角不是叫貝卡嗎 10/14 01:10
mcfly:(貝拉是暮光之城?!) 10/14 01:12
puddinghot:les be honest! 有很多台詞真的很有梗 10/14 01:35
puddinghot:我覺得在商業下這部已經有很多驚喜了 10/14 01:36
puddinghot:而且另一所學校用高中生被取消資格 10/14 01:37
puddinghot:不就是棋靈王的橋段嗎XDDD 10/14 01:37
puddinghot:比賽完也沒有做得獎的芭樂煽情戲,收的剛好 10/14 01:39
minyo:難看 很乾... 10/14 02:36
kevin8855:請問 最後還有片尾嗎? 10/14 03:01
richshaker:一小段NG,幾秒而已 10/14 03:24
kanayu:沒預告精采 整體來說拍得很片段,所以情緒也不連貫 10/14 04:32
enroth:我覺得很有梗呢 電影院裡也是笑聲不斷 果然這種事情是見仁 10/14 11:07
aivi0926:阿哈是貝卡,因為查了一下女主角之前有演暮光1,腦歪了 10/14 11:11
jessi127:笑點明明就很多 10/14 11:16
lsh2007:你應該是聽不懂英文 我在裡面狂大笑 還被朋友摀嘴巴= = 10/14 12:02
fantasyeagle:還蠻好笑的,不過也是一段一段 有些地方的確有點乾 10/14 13:48
fantasyeagle:但是英文雙關梗的確都還蠻讚的! 10/14 13:48
sky810509:acca-cuse me~ 10/14 14:41
riseball:有些笑點要聽英文才知道 10/14 20:15

你可能也想看看

搜尋相關網站