[爆卦]pause發音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇pause發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在pause發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 pause發音產品中有6篇Facebook貼文,粉絲數超過8萬的網紅藍奕邦 Pong Nan,也在其Facebook貼文中提到, I miss the British colonial days. 【#迷上英式英文】英女皇的電視演說 蕭叔短評:This will go down in history as one of the best speeches ever to have graced the English ...

  • pause發音 在 藍奕邦 Pong Nan Facebook 的精選貼文

    2020-04-06 13:20:14
    有 110 人按讚


    I miss the British colonial days.

    【#迷上英式英文】英女皇的電視演說

    蕭叔短評:This will go down in history as one of the best speeches ever to have graced the English language.

    This is the power of language. It’s more than just beautiful words and carefully crafted sentences. It’s also about having the empathy to understand what your audience needs at this moment, and what you, in your unique position, can deliver.

    這一段寫得尤其好:

    "I hope in the years to come everyone will be able to take pride in how they responded to this challenge, and those who come after us will say that the Britons of this generation were as strong as any, that the attributes of self-discipline, of quiet good-humoured resolve and of fellow-feeling still characterise this country."

    蕭叔叔

    PS:聽還聽,女士們最好唔好學她發音,尤其是vowels。除了老一輩的英國皇室或貴族,正常英國人(即使是受過高等教育的)不會這樣說話。請另找模仿對象。

    演說全文:

    I am speaking to you at what I know is an increasingly challenging time. A time of disruption in the life of our country: a disruption that has brought grief to some, financial difficulties to many, and enormous changes to the daily lives of us all.

    I want to thank everyone on the NHS front line, as well as care workers and those carrying out essential roles, who selflessly continue their day-to-day duties outside the home in support of us all. I am sure the nation will join me in assuring you that what you do is appreciated and every hour of your hard work brings us closer to a return to more normal times.

    I also want to thank those of you who are staying at home, thereby helping to protect the vulnerable and sparing many families the pain already felt by those who have lost loved ones. Together we are tackling this disease, and I want to reassure you that if we remain united and resolute, then we will overcome it.

    I hope in the years to come everyone will be able to take pride in how they responded to this challenge. And those who come after us will say that the Britons of this generation were as strong as any. That the attributes of self-discipline, of quiet good-humoured resolve and of fellow-feeling still characterise this country. The pride in who we are is not a part of our past, it defines our present and our future.

    The moments when the United Kingdom has come together to applaud its care and essential workers will be remembered as an expression of our national spirit; and its symbol will be the rainbows drawn by children.

    Across the Commonwealth and around the world, we have seen heart-warming stories of people coming together to help others, be it through delivering food parcels and medicines, checking on neighbours, or converting businesses to help the relief effort.

    And though self-isolating may at times be hard, many people of all faiths, and of none, are discovering that it presents an opportunity to slow down, pause and reflect, in prayer or meditation.

    It reminds me of the very first broadcast I made, in 1940, helped by my sister. We, as children, spoke from here at Windsor to children who had been evacuated from their homes and sent away for their own safety. Today, once again, many will feel a painful sense of separation from their loved ones. But now, as then, we know, deep down, that it is the right thing to do.

    While we have faced challenges before, this one is different. This time we join with all nations across the globe in a common endeavour, using the great advances of science and our instinctive compassion to heal. We will succeed - and that success will belong to every one of us.

    We should take comfort that while we may have more still to endure, better days will return: we will be with our friends again; we will be with our families again; we will meet again.

    But for now, I send my thanks and warmest good wishes to you all.

  • pause發音 在 仙女懶媽愛轟趴 Facebook 的最佳解答

    2019-06-17 10:26:03
    有 90 人按讚


    這一趴,寶寶健康零食+質感膠囊飲品。
    來幫小小朋友準備他專屬的零食,可不要讓他們小小年紀就被重口味所制約了。此外還幫時尚媽咪們準備了專屬的滋養飲品,讓妳的美麗從體內爆發出來。
    ☝️1、訂單999免運,滿1500加贈Edison喝多多水杯乙個(隨機不挑款)
    ☝️2、一~ 四款韓國米餅、果乾、優酪球、海苔夾心餅乾,滿十送一 。可混搭、隨機贈送
    ☝️3、還有[粉絲團留言抽獎]+[加碼下單抽]活動
    🛒http://bit.ly/2IhZcCX
    ✅韓國【bebedang】零鈉米餅
    bebedang榮獲2017客戶最滿意品牌,大米製成,絕不含鈉,非油炸

    - 使用韓國大米及蔬果製成, 味道清淡,入口即溶
    - 密實袋包裝更保鮮,隨時調整食用份量
    - 米餅形狀不規則,可鍛鍊口部肌肉有助發音
    - 米餅碎屑少,小手不再黏TT
    - 零鈉,無防腐劑,無添加糖/鹽,無人造色素

    🍠地瓜 🍌香蕉 🍎蘋果 🥦花椰菜 🌾原味 🎃南瓜

    ✅韓國【Juicy】健康果乾
    - 運用零下負40度的冷凍技術,保留新鮮蔬果原味 營養 外觀
    - 成份只有水果本身,完全無添加 無油炸、無防腐劑、無添加任何化學調味,不加糖,甜味來自水果本身
    - 較大孩子可加入優格或是穀片中食用

    🥭芒果 🍇藍莓 🍓草莓 🍎蘋果

    ✅韓國【JJangjuk】健康優酪球
    - 低溫乾燥冷凍技術,將超過4億的活乳酸菌保存,可保持腸道健康。
    - 酸甜口感入口即化,大人小孩都喜歡,我個人超級愛。
    - 使用水果為原料而非濃縮果汁或粉末,每一口都吃得到果肉。

    🥭芒果 🍇藍莓 🍓草莓

    ✅韓國【Lusol】非油炸夾心海苔

    - 使用最有名的西海岸舒川海苔進行製造
    - 富含豐富的纖維、礦物質、胡蘿蔔素及維生素C
    - 完全零油炸,經過四次烘乾,保持海苔的醇香、酥脆的口感

    🌾烤糙米 🥗芝麻 🥥椰子 🧀起司

    ☝️以上四大類,有買10送1優惠,隨機贈送

    ✅韓國【花春】蜂蜜膠囊茶飲

    💕這個系列懶仙女真的超激推啊!
    信手拈來就能喝到新鮮水果茶,不論友人來訪、獨處偷閒,都能享受頂級下午茶。尤其是辦公室的OL媽媽或小姐,下午沖上ㄧ杯,幫自己按上pause鍵,身心靈立即得到釋放,還可跟同事分享做公關。下午嘴饞時不要再外叫手搖杯了,瘦了荷包肥了腰身,不環保又不健康啊!

    - 膠囊包裝 方便攜帶,一盒15顆裝
    - 成分安全 通過各項檢驗
    - 黃金比例 酸甜濃郁 每顆都喝得到果粒
    - 甜味天然 來自蜂蜜香甜,不含代糖或人工香精。

    🍋蜂蜜檸檬茶 🍊蜂蜜葡萄柚茶 🍒蜂蜜紅棗茶 🍐蜂蜜柚子茶
    http://bit.ly/2IhZcCX

    【粉絲團留言抽】
    商品:「玩具快收墊 」 只送不賣 隨機挑選
    人數:1名
    規則:
    (1)按 Labebe樂活育兒用品 讚
    (2)公開分享+tag兩位好朋友
    (3)此篇文章留言 「兒童食品買10送1,韓國飲品組合優惠!這是一團媽咪跟寶貝都可以大買特買的團購喔」 即可獲得抽獎資格喔!

    【加碼下單抽】
    商品:商品:「QuickFilm靜電壁貼」隨機挑選
    人數:1名

    重金禮聘 Gordon & Go爸 之Gordon (難不成是Go爸)義務擔任小麻豆

  • pause發音 在 哈哈英語角 Facebook 的最讚貼文

    2018-01-16 11:45:00
    有 332 人按讚


    新聞裡常出現的字~
    <<<哈哈英單009>>>
    取自華盛頓郵報:binge
    真人發音:https://goo.gl/cyR9oY

    #向好餓的毛毛蟲致敬
    #但不像

    這則 Washington Post 開頭寫
    https://goo.gl/moK1fd
    Binge watching is not easy.
    (刷劇可不是件易事)

    以刷英劇“The Crown”為例
    內容探討看歷史劇時
    會不斷重複以下動作
    Play.(播放)
    Pause.(暫停)
    Google.(查Google核對)
    Repeat.(再播放)

    補充:
    binge watching
    狂看影片;刷劇
    binge reading
    狂讀;海量閱讀
    binge drinking
    狂喝

    #自暴自棄畫成舞獅
    #是臭豆腐沒錯
    #感謝各位同學的支持與鼓勵
    #如果每天記一個單字
    #一年就多記365個單字
    ********************
    這個單字將收錄在哈哈英單進階版裡
    已出版的 #哈哈英單7000
    https://goo.gl/fjcCQL (博客來)
    承蒙同學們喜歡與支持
    獲得該年度博客來語言出版類排行第2名
    中文百大第47名

    在進階版單字創作過程中
    較大困難的不是想諧音跟畫圖
    而是選字^^!
    目前是從英語雜誌、小說、美劇等英文生字挑選
    新書希望盡快與大家見面

    30秒學1句、阿發教發音的影音動畫部分
    會在新電腦、設備、軟體佈置完成後
    再加進來~

    新的一年
    同學們一起GoGoGo~

你可能也想看看

搜尋相關網站