[爆卦]parallel universe中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇parallel universe中文鄉民發文收入到精華區:因為在parallel universe中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者wch0830 (靜然)看板IZONE標題[歌詞] IZ*ONE - 平行宇宙時間Sun Mar...


IZ*ONE - 平行宇宙

作詞:權恩妃、Jung Ho Hyun(e.one)
作曲:權恩妃Jung Ho Hyun(e.one)


溫暖的氣息 閃耀的銀白夜晚
繡上的星星滿滿飄散

總是用耀眼美麗的嗓音
指引著方向

閉上雙眼 與你一起
做過的約定湧上

無論何時我的人生中
都有你的參與

即使看不見 I'll Remember
我的心 Always

反覆的記憶又再次找尋到

我們的時間總會是永恆的
與你的記憶如同奇蹟般
You're my only one

即使看不見 我也每日在你身邊徘徊
沿著平行線向前走
就能看見我

你的平行宇宙

睜開眼就映入眼前的
幸福的瞬間

將心聚集起 承載我的願望
希望能觸碰到你的我

照亮整個世界的you
你和我的時間就此停下
存在於某個地方
能夠感受到你
會一直守護著你 oh

即使看不見 I'll Remember
我的心 Always

反覆的記憶又再次找尋到

我們的時間總會是永恆的
與你的記憶如同奇蹟般
You're my only one

即使看不見 我也每日在你身邊徘徊
沿著平行線向前走
就能看見我

回想起如命運般接近的你
無論在哪裡 我們不會放開握緊你的雙手 yeah

如平行宇宙般
如同奇蹟一樣

即使時間流逝我們依舊可以感受到彼此

我們的時間總會是永恆的
與你的記憶如同奇蹟般
You're my only one

即使看不見 我也每日在你身邊徘徊
沿著平行線向前走
就能看見我

你的平行宇宙

-
個人翻譯
有錯請指正

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.32.143.181 (韓國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IZONE/M.1615731248.A.C71.html
evilplayer : 推推 感謝翻譯~~ 03/14 22:18
bdbddbdb : 推 03/14 22:20
fatathome : 推 03/14 22:20
meowmeow11 : 推 覺得平行宇宙的iz*one會永遠存在的寓意好美 03/14 22:22
reign07 : 在平行宇宙守護著成員的權姐 03/14 22:24
taengdoris : 推 這首很好聽啊 03/14 22:27
gemini0527 : 在平行宇宙中 IZONE是永遠存在的 乾我好想妳們QQ 03/14 22:29
sweetmita : 推 03/14 22:30
pix16200 : https://i.imgur.com/fStJyTb.jpg 找到了 恩妃在去 03/14 22:33
pix16200 : 年1stlook訪談裡用一字形容izone的話說是平行宇宙 03/14 22:33
louisc123 : You're my only one 03/14 22:34
pix16200 : 寓意好美...恩妃呀QQ 03/14 22:34
evilplayer : 喔喔 感謝pix大分享!! 03/14 22:35
urmystar : 推推 歌詞好美 03/14 22:39
EmllactonoD : 感謝翻譯~這算是最後一首了嗎QQ 03/14 22:41
yans9822 : 恩妃真的好棒!謝謝也辛苦了QQ 03/14 22:42
LibraTom : 推 濃濃電影感 03/14 22:54
ricky1107 : 推 感謝翻譯 歌詞真的太棒了 03/14 23:27
linghui : 謝謝翻譯 謝謝恩妃QQ 03/15 00:50
jater66 : 推恩妃 推靜然姐QQ 03/15 01:06
sandy52856 : 推 03/15 02:07
thb96300 : 感謝翻譯 恩妃好棒 03/15 02:16
pkkcyc : 推QQ 03/15 08:26
FinallyFind : 推 感謝翻譯 正在研修的我看了這篇差點哭 03/15 09:08
LibraTom : 上班中再看一次歌詞 又想哭了QQ 03/15 14:10
eaushi12 : 恩妃啊QQ 03/15 16:50
mrblue53453 : 恩妃真棒QQ 03/15 20:58
lantistseng : 推 謝謝翻譯,恩妃真的好棒啊~哭 03/17 11:06
※ 編輯: wch0830 (118.32.143.181 韓國), 04/18/2021 23:16:36

你可能也想看看

搜尋相關網站