[爆卦]par38 led 3000k是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇par38 led 3000k鄉民發文沒有被收入到精華區:在par38 led 3000k這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 par38產品中有68篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, Citation du jour 220/2️⃣0️⃣2️⃣1️⃣👨👨‍🦳🎉Bonne fête des pères(à Taïwan)👨👨‍🦳🎉各位爸爸們父親節快樂👨👨‍🦳🎉 ✅ Il y a des super héros qui ne portent pas de capes. On les...

 同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅九九 Sophie Chen,也在其Youtube影片中提到,九九 Sophie Chen & David Campana - Seule [CLIP OFFICIEL] Streaming everywhere / Disponible partout: https://songwhip.com/song/sophie-chen/seule Site |...

par38 在 ⛳️マイ⛳️ Instagram 的精選貼文

2021-06-22 04:52:34

3/6のラウンド動画まとめました😆⛳️ 今回は左に飛んだりドローが出るようになってきたり球筋が変わってきたな〜と感じました🏌️‍♀️✨ 前半のPAR7があるOUT(PAR38)を48で回れて調子が良く、難しい皐月佐野でも100切れるか?🥰と思ったけど午後に乱れてダメでした😅 ・ ・ お花も咲き始めて...

par38 在 ⛳️マイ⛳️ Instagram 的最佳解答

2021-06-22 04:52:34

ショートホールでなかなかパーが取れない😆笑 昨日もロングホールで1回、ミドルホールで2回、合計3回パー取ったよ⛳️😆スコアはぼろぼろだったけど🤤笑 ・ ・ 午前のPAR7があるOUTのPAR38を「48」で上がれて、皐月佐野でも100切り行けるか?と思ったけど午後て...

par38 在 ⛳️マイ⛳️ Instagram 的最讚貼文

2021-06-03 12:57:59

⭐️画面広げて縦長で見てね⭐️ 午後の動画です⛳️ ・ ・ 前半はPAR38で56でした😁 後半は57で113でした。 ・ ・ 午後は本当にスライス続きで苦戦しました。 アドレス時に足の向きが狙ってる方向と違う方向を向いてる事が多くて、それを指摘してもらいながら打ちました。 スライスをセカンド以降で...

  • par38 在 Facebook 的最佳解答

    2021-08-08 01:16:56
    有 49 人按讚

    Citation du jour 220/2️⃣0️⃣2️⃣1️⃣👨👨‍🦳🎉Bonne fête des pères(à Taïwan)👨👨‍🦳🎉各位爸爸們父親節快樂👨👨‍🦳🎉

    ✅ Il y a des super héros qui ne portent pas de capes. On les appelle papa.
    ✅有些人是不穿披風的超級英雄。我們稱他們為爸爸。
    ✅Some superheroes don't wear capes. We call them dad.

    🇹🇼 怎麼跟你的法語朋友解釋台灣爸爸節的由來:
    À Taïwan, la fête des pères n'est pas un jour férié, mais beaucoup de gens la célèbrent le 8 août, le huitième jour du huitième mois. En mandarin, la prononciation du numéro 8 est bā. Cette prononciation ressemble à celle du caractère « 爸 » « bà », qui veut dire « Papa » ou « père ». Donc, les Taïwanais sont habitués à appeler le 8 août par son sobriquet, le « Jour de Bābā » (爸爸節).

    #illustration #dessindujour #citation #français

  • par38 在 Facebook 的精選貼文

    2021-08-07 06:12:05
    有 4,653 人按讚

    即然都搜集完2020東京奧運網球男子單打國家的紀念徽章了,那就野心再大一點,將所有2020東京奧運網球項目的國家都搜集齊了。
    哥哥 Lu Wei-Ju 再將我們兄弟合力的成果整理出來,也分享給大家。

    新增 男雙、女單、女雙的國家
    33. LAT Latvia 拉脫維亞
    34. SUI Switzerland 瑞士
    35. UKR Ukraine 烏克蘭
    36. AUT Austria 奧地利
    37. NZL New Zealand 紐西蘭
    38. CHN China 中國
    39. BEL Belgium 比利時
    40. TUN Tunisia 突尼西亞
    41. EST Estonia 愛沙尼亞
    42. SWE Sweden 瑞典
    43. NED Netherlands 荷蘭
    44. ROU Romania 羅馬尼亞
    45. MEX Mexico 墨西哥
    46. PAR Paraguay 巴拉圭-->從缺

  • par38 在 以身嗜法。法國迷航的瞬間 Facebook 的最佳貼文

    2021-05-06 21:20:43
    有 1,738 人按讚

    歷史性的一刻 ! 🎉
    法國參議院以304:0 票無異議支持台灣加入國際組織 !

    是TAIWAN 喔! 順利拉票成功~🎊

    ------------------------------
    以下快速翻譯決議案, (有錯請糾正)

    Le Sénat,
    參議院。
    Vu l’article 34-1 de la Constitution,
    鑒於《憲法》第34-1條
    Vu le chapitre XVI du Règlement du Sénat,
    鑒於《參議院議事規則》第十六章。
    Vu l’article 7 de la Convention-cadre du 09 mai 1992 des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC),
    鑒於1992年5月9日《聯合國氣候變遷綱要公約》(UNFCCC)第7條
    Vu la règle 5 du Règlement intérieur permanent de l’Assemblée de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI),
    鑒於國際民用航空組織(ICAO)大會《常設議事規則》第5條之規定
    Vu l’article 4 du statut de l’Organisation internationale de police criminelle (Interpol),
    鑒於《國際刑事員警組織(刑警組織)章程》第4條之規定
    Vu l’article 8 et le h de l’article 18 de la Constitution de l’Organisation mondiale de la santé (OMS),
    鑒於《世界衛生組織(WHO)章程》第8條和第18(h)條,
    Considérant que la France place le multilatéralisme au centre de sa politique étrangère et de la défense de ses intérêts ;
    鑒於多邊主義為法國外交政策和維護國家利益之核心;
    Considérant que la contribution de Taïwan à l’économie et aux échanges mondiaux de toute nature s’est amplement développée au cours des dernières décennies ;
    鑒於近幾十年來,臺灣對世界經濟和世界各類貿易的貢獻大幅增加。
    Considérant que Taïwan observe de manière constante une attitude pacifique et coopérative à l’échelle mondiale et que ce territoire a développé une vie démocratique pluraliste reconnue ;
    而臺灣在全球架構中始終保持著和平與合作的態度,並發展了公認的多元化民主生活。
    Considérant que les statuts de l’OMS, de la CCNUCC, d’Interpol et de l’OACI offrent aux entités dépourvues de statut étatique des possibilités de participation ne portant pas atteinte aux droits des États membres ;
    鑒於世衛組織、《氣候公約》、國際刑警組織和國際民航組織的章程為不具有國家地位的實體提供了參與的機會,但不侵犯成員國的權利。
    Considérant que Taïwan a bénéficié de ces modalités de participation à plusieurs reprises ;
    鑒於臺灣已多次從這些參與安排中受益;
    Considérant que la participation de Taïwan à l’OMS, à la CCNUCC, à Interpol et à l’OACI présente une utilité majeure au bénéfice de la coopération d’intérêt mondial que ces organisations soutiennent et que cette utilité est particulièrement confirmée à l’Assemblée mondiale de la santé de l’OMS ;
    鑒於臺灣參與世衛組織、氣候公約、國際刑警組織和國際民航組織,對全球合作有重大好處,並得到世衛組織世界衛生大會特別確認;
    Souhaite la poursuite des démarches diplomatiques engagées par la France depuis plusieurs années en faveur de la participation de Taïwan à l’Assemblée mondiale de la santé de l’OMS et à l’OACI, ainsi que leur élargissement à la CCNUCC et à Interpol, selon les modalités que prévoient leurs règles respectives ;
    呼籲繼續法國多年來採取的外交步驟,支援臺灣參加世衛組織世界衛生大會和國際民航組織,並根據各自的規則將其擴大到聯合國氣候變遷綱要公約和國際刑警組織。
    Constate que cette démarche constructive est rigoureusement conforme à la position constante de la France au regard des relations qu’elle entretient avec la République populaire de Chine depuis 1964 ;

    鑒於這一建設性的做法完全符合法國自1964年以來與中華人民共和國關係的一貫立場。
    Observe avec satisfaction que ce souhait est partagé par de très nombreux États membres des organisations précitées
    滿意地注意到上述組織的許多成員國都有這種願望。

    Merci Sénat

    Merci Taïwan en France
    Merci @吳志中
    與每一位散發正能量的台灣人

  • par38 在 九九 Sophie Chen Youtube 的最佳解答

    2019-08-23 04:29:40

    九九 Sophie Chen & David Campana - Seule [CLIP OFFICIEL]

    Streaming everywhere / Disponible partout:
    https://songwhip.com/song/sophie-chen/seule

    Site | https://www.99sophiechen.com
    Facebook | https://www.facebook.com/CHENmusiconline
    Instagram | https://www.instagram.com/99sophiechen
    Weibo | https://www.weibo.com/u/3216522395

    Facebook | @davcampana : https://facebook.com/davcampana
    Instagram | @dav.campana : https://Instagram.com/Dav.Campana
    Spotify | @DavidCampana :https://spoti.fi/2Cnn45T
    Youtube | @DavidCampana : https://youtube.com/davidcampana


    Crédits vidéo (Une production de SEFT Art)
    Réalisé par / Directrice artistique: Fanny Desseaux
    Directeur photo: Matisse Makwanda
    Éditeur: SEFT Art

    Crédits musique:
    Écrit et interprété par: Sophie Chen & David Campana
    Arrangement: daysiz (Novengitum)
    Production: daysiz, Sophie Chen
    Mix: Igor Dubois (Novengitum)

    Cast:
    Anglesh Major - F*ck boy
    Nicolas Pietrentonio - Business man
    Sagal Gagné - Fille en serviette
    Aislinn Kaisa Ann Vaudry - Punk
    Marin Murawiec - Le sans gêne

    Remerciements:
    Aliche Ab
    Natasha Khan
    Alia Abdelhafidh

  • par38 在 Kofgym Youtube 的精選貼文

    2019-04-29 09:30:01

    Mark仔今次會講下點解玩健美要趁早,同全自由重量又可以點樣訓練肩膊呢??

    嘉賓:
    Mark
    instagram:
    https://www.instagram.com/mark720fitness/

    music credit:
    DEBUNK - Coward [HD]
    https://www.youtube.com/watch?v=dwNrU19Go8U
    Check out the artist's pages!
    https://itunes.apple.com/us/album/par...
    https://open.spotify.com/album/1PkXij...
    https://www.facebook.com/debunkofficial/
    https://www.youtube.com/user/DebunkOf...

    攝影:
    herman,Burger

    剪接:
    kwun ming

  • par38 在 初心者鉄道探検隊 Youtube 的精選貼文

    2018-09-27 08:36:56

    2018年9月日撮影
    東京メトロ日比谷線の東銀座駅に潜ってみました
    1963年(昭和38年)2月28日開業
    動画の冒頭の建物は歌舞伎座です
    2017年度の1日平均乗降人員は90,621人で、東京メトロ全130駅の中では第46位
    I went down to Higashi-ginza station of Tokyo Metro Hibiya Line
    Opened February 28, 1963
    The building at the beginning of the video is the Kabuki-za Theater
    The average number of passengers on average per day for 2017 is 90,621 persons, ranked 46th among all 130 Metro Tokyo Metro stations
    我去了東京地鐵日比谷線的東銀座站
    1963年2月28日開業
    視頻開頭的建築是歌舞伎座劇院
    2017年平均每天的乘客人數為90,621人,在所有130個東京地鐵站中排名第46位
    我去了东京地铁日比谷线的东银座站
    1963年2月28日开业
    视频开头的建筑是歌舞伎座剧院
    2017年平均每天的乘客人数为90,621人,在所有130个东京地铁站中排名第46位
    도쿄 메트로 히 비야의 히가시 긴자 역에 내려 보았습니다
    1963 년 2 월 28 일 개업
    동영상의 시작 부분의 건물은 가부키좌입니다
    2017 년도 1 일 평균 승강 인원은 90,621 명으로 도쿄 메트로 전체 130 역 중 제 46 위
    Saya pergi ke stasiun Higashi-ginza dari Jalur Tokyo Metro Hibiya
    Dibuka 28 Februari 1963
    Bangunan di awal video adalah Teater Kabuki-za
    Rata-rata jumlah penumpang rata-rata per hari untuk 2017 adalah 90.621 orang, peringkat ke-46 di antara semua 130 stasiun Metro Tokyo Metro
    Ik ging naar Higashi-ginza station van Tokyo Metro Hibiya Line
    Geopend op 28 februari 1963
    Het gebouw aan het begin van de video is het Kabuki-za-theater
    Het gemiddelde aantal passagiers gemiddeld per dag voor 2017 is 90.621 personen, 46e gerangschikt onder alle 130 Metro Tokyo metrostations
    Bajé a la estación Higashi-ginza de Tokyo Metro Hibiya Line
    Abierto el 28 de febrero de 1963
    El edificio al comienzo del video es el Teatro Kabuki-za
    La cantidad promedio de pasajeros por día para 2017 es de 90,621 personas, ocupando el puesto 46 entre las 130 estaciones de metro Metro Tokyo.
    ฉันลงไปที่สถานี Higashi-ginza ของ Tokyo Metro Hibiya Line
    เปิดเมื่อวันที่ 28 กุมภาพันธ์ 2506
    อาคารที่จุดเริ่มต้นของวิดีโอคือโรงละคร Kabuki-za
    Nagpunta ako sa istasyon ng Higashi-ginza ng Tokyo Metro Hibiya Line
    Binuksan Pebrero 28, 1963
    Ang gusali sa simula ng video ay ang Kabuki-za Theatre
    Ang average na bilang ng mga pasahero sa average bawat araw para sa 2017 ay 90,621 katao, niraranggo ang ika-46 sa lahat ng 130 Metro Metro stations
    Ich ging zur Higashi-Ginza Station der Tokyo Metro Hibiya Line
    Eröffnet am 28. Februar 1963
    Das Gebäude am Anfang des Videos ist das Kabuki-za Theater
    Die durchschnittliche Anzahl der Passagiere im Durchschnitt pro Tag für das Jahr 2017 beträgt 90.621 Personen, rangiert 46. unter allen 130 Metro Metro Tokyo Stationen
    Je suis descendu à la station Higashi-ginza de la ligne Tokyo Metro Hibiya
    Ouvert le 28 février 1963
    Le bâtiment au début de la vidéo est le théâtre Kabuki-za
    Le nombre moyen de passagers en moyenne par jour en 2017 est de 90 621 personnes, au 46ème rang des 130 stations de métro Metro Tokyo.
    Eu abaixei para a estação de Higashi-ginza da Linha de Metrô de Tóquio Hibiya
    Inaugurado em 28 de fevereiro de 1963
    O edifício no início do vídeo é o Teatro Kabuki-za
    O número médio de passageiros em média por dia em 2017 é de 90.621 pessoas, classificado em 46º lugar entre todas as 130 estações de metrô do Metrô de Tóquio.
    Saya pergi ke stesen Higashi-ginza di Tokyo Metro Hibiya Line
    Dibuka pada 28 Februari 1963
    Bangunan pada permulaan video adalah Teater Kabuki-za
    Jumlah purata penumpang rata-rata setiap hari untuk 2017 adalah 90,621 orang, menduduki tempat ke-46 di antara semua stesen Metro Metro Tokyo 130
    Я спустился на станцию Хигаси-гинза в Токио Метро Хибия Линия
    Открыт 28 февраля 1963 года
    Здание в начале видео - театр Кабуки-за

你可能也想看看

搜尋相關網站