[爆卦]oxford翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇oxford翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在oxford翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 oxford翻譯產品中有31篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 這幾天席捲全球的人性實驗 《魷魚遊戲》(Squid Game)影集,跟上了嗎? 長期的讀者應該知道,我一直在推廣的學習妙招 就是開英文配音和英文字幕版 沒錯,既然沒有要學韓文,追劇就順便練英文囉 正好符合 Min 老師說的「類母語者學習內容」! 我常說現在的學習者很幸福,學習資源充足! 不過,面對...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過58萬的網紅Wisdom Bread 智慧麵包,也在其Youtube影片中提到,「一開始,我只是為了吸引女孩子的注意...」 後來,江南大叔 PSY 找到了讓自己變得出眾的方法... 標題:江南大叔 PSY ► 認真搞笑也可以很帥!「一開始,我只是為了吸引女孩子的注意...」 - PSY(中英字幕) https://youtu.be/P18mKYPDZl8 這是PSY 2...

oxford翻譯 在 LeedsMayi Instagram 的最佳解答

2021-08-18 21:05:56

#我是睿睿 #里茲螞蟻 #查字典六部曲 #微小編 #國際音標 Today’s post is written by my amazing assistant @acupofteaenglish ❤️ 許多人在學英文的過程中,都不知道查字典到底要查什麼,要怎麼查,也沒有被灌輸過查字典的重要性,甚...

oxford翻譯 在 英文奪星捷徑,前I-Banker 打造 Instagram 的最佳貼文

2021-03-03 12:32:29

⚠️點解儲錢係build up savings/wealth 唔係save money?⁣ ⁣ 學識搭配詞(collocation),令你英文更上一層樓!你啲英文睇上嚟好似無咩問題,但用起、講起係咪好唔自然唔道地?⁣ ⁣ 👉🏻好大嘅一個原因就係:受到母語影響!以上面的例子來說,我們常常會直譯中文,翻...

  • oxford翻譯 在 Facebook 的精選貼文

    2021-09-25 19:57:38
    有 638 人按讚

    這幾天席捲全球的人性實驗
    《魷魚遊戲》(Squid Game)影集,跟上了嗎?
    長期的讀者應該知道,我一直在推廣的學習妙招
    就是開英文配音和英文字幕版
    沒錯,既然沒有要學韓文,追劇就順便練英文囉
    正好符合 Min 老師說的「類母語者學習內容」!

    我常說現在的學習者很幸福,學習資源充足!
    不過,面對琳瑯滿目的學習材料,該怎麼選才好?
    Min 老師 Yes Min:當英文家教/書籍譯者是一件很迷人的事 有實用建議
    一起來看

    #英英字典​ #全英文教學影片 #英文字幕的日本動漫​
    無門檻職場英文系列:https://lihi1.cc/ZsFYm

    -

    #學習如何有效的學習:1. 內容(續)​
    #課本沒教的實用事​

    【 類母語者內容 】​

    上一篇解釋了學習者應該留意接觸的內容:​
    目前主要落在哪一類?​
    如何增加真正有效的那一類?​

    理想上,母語者內容越多越好​
    但由於門檻較高​
    有些初中階學習者可能感到吃力​
    其實在學習內容的成分裡​
    混搭「類母語者內容」,是很好的選擇​
    類母語者內容常比母語者內容好吸收​
    也較無學習者內容的缺點:​
    不自然、過於簡化、單調​
    那麽,什麼算是類母語者內容呢?​
    接下來舉出三個例子​


    🐨​
    一、英英字典​

    假設我們今天看到一個生字是 prestigious​
    很多學生會丟 google 或查英漢字典​
    看到「有聲望的」,然後就結束了​
    這樣等於是在使用學習者內容​

    同樣查一個字​
    不如調整成使用更有效的內容​
    也就是英英字典​
    比方說,如果我們查 MacMillian 字典​
    會看到 prestigious 的解釋是 ​
    admired and respected by people​

    比起「有聲望的」​
    看到 admired and respected by people ​
    可以提供學習者更多層面的收穫:​
    1. 複習單字(或許是 respect)​
    2. 學到新字(或許是 admire)​
    3. 複習文法(這邊是被動用法)​
    4. 接觸到英文表達的邏輯​

    或者,換用另一本字典 Oxford​
    會看到 prestigious 是​
    respected and admired as very important or of very high quality​
    這時的解釋則提供了難度高一點的練習​

    幾本大型的英英字典​
    如 MacMillan、Oxford、Cambridge、Longman​
    對每個字的釋義難度有高有低​
    無論選的是哪種,累積下來​
    都遠勝於 Google translate 或其他英漢字典 ​


    🐨​
    二、母語者的全英文教學影片 / 文章:​

    在自學時,假設我們今天想研究某個文法概念​
    或是某個主題的相關用語​
    與其只參考中文的教學資料​
    我會推薦使用母語者製作的教學影片 / 文章​
    完全取代或混搭學習者內容皆可​
    在 YouTube、engVid 上
    就有不少好老師拍的影片 👍​

    要留意的是,如果是混搭​
    英文內容應為主角,中文內容是配角​
    因此,順序很重要,要先英再中​
    先看英文,盡可能把理解度拉到最高​
    再看中文,確認有無盲點或加強印象​
    如果是先中再英,大腦就會偷懶關機​


    🐨​
    三、有英文字幕的日本動漫​

    當然,動漫只是一個例子​
    其他語言的影視作品有附英文字幕也算​
    如果對日本動漫比英美影視作品有感​
    我非常推薦使用這一種的內容​
    而且要用在二刷​

    像我最近在幫一個學生上她看過的動漫​
    既然已經知道了劇情的走向​
    她就可以專心在英文本身​
    而且這種內容有畫面、情境的搭配​
    吸收會比只用書本或教學影片好很多​
    加上是喜愛的內容​
    學生本來就上得比較開心​
    當她發現學英文的效果也好​
    自己也會更有動力 ❤️​

    對了,英文字幕照理說是給母語者看的
    為什麼我不是歸在母語者內容呢?​
    因為影視作品的台詞​
    蘊含該語言的文化、時事、歷史元素​
    但動漫的英文字幕是來自翻譯​
    而非編劇原本寫出的台詞​


    🐨​
    這兩篇總共聊了三大類學習素材
    在自學時​
    我們可以視程度、興趣、情況​
    去搭配素材成分的比例​
    但無論比例如何​
    有成效的配法不外乎是:​
    類母語者內容+學習者內容​
    類母語者內容+母語者內容​
    類母語者內容+母語者內容+學習者內容​

    最後,如果是在課堂上​
    學生有老師從旁講解、引導​
    我由衷推薦學習者內容越少越好​
    完全不用,其實也沒關係 👌 ​
    與其擔心程度而用學習者內容​
    會變成是讓學生多繞路​
    還不如一開始就直接選擇適合的(類)母語者教材​

    -

    跟我說說,你曾學過有效的 #類母語者內容?
    影片配字幕,實在很讚

    10/2 來和 Min 老師一起精聽力,更讚!
    初階/中階職場英文快來:https://lihi1.cc/

  • oxford翻譯 在 高雄好過日 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-14 14:40:58
    有 701 人按讚

    【台北以外只剩零星案例,但境外疫情威脅嚴重】
    指揮中心記者會重點:
    ■今日本土17例,境外10例,新增6例死亡。
    ■臺北市10例、桃園3例、新北2例、台中2例。
    ■居家隔離驗出9例,社區驗出8例(仍以台北市為多,六月時北市長說全國會跟台北一樣,結果是疫情只剩台北)。
    ■5月11日至7月12日14074位確診個案中,已有11964人解除隔離,解隔離人數達確診人數85.0%。
    ■衛生福利社區機構適度開放,包含社區日照、小規模多機能、日間照顧、社區服務、精神復健、早療機構等設施,需符合一定條件(工作人員疫苗施打8成,完成檢核表,地方政府備查),提出防疫管理措施(清消,安排隔離空間),完成感染風險應變措施(有確診時需通報送醫、暫停服務14天、造冊匡列)。
    ■工作人員疫苗需第一劑接種滿14天,若無則要提供3天內快篩陰性或解隔證明,接著每週都要自費快篩。
    ■昨天打了24萬2353劑疫苗,台北市(終於)也有比較完善的大型施打站。整體覆蓋率達到17.02,劑次人口比17.39(美國CDC、Oxford、BBC、CNN、NYtimes....等都有使用這種表達方式)。

    Q&A:
    ■BNT要再買不容易,主要是今年的供貨期程,如果可以到貨的,當然都歡迎買。
    ■第二輪疫苗登記意願發簡訊113萬人,其中84萬9760人已經登記成功,呼籲 #明天下午五點 以前要完成預約登記。再晚也可以登記,但就是會到下一輪。
    ■目前第三輪登記願意打AZ或都打的大約55%,只打Moderna的大約45%。提醒大家近期到貨會以AZ為主,先打疫苗先有保護力。(疫苗多好沒打在身上都沒用)
    ■早上說的「好消息」只證實日本的會到,自購的確定上機再跟大家說。
    ■高端文件疑似流出,會請法務單位聯繫(是否觸法)。
    ■社福機構工作人員施打率94%,身障型達85.7%,住宿型更高,開放的條件應該沒問題。
    ■上週才被診斷慢性病,而沒有列為第9類,就是照年齡去安排打最快。
    ■媒體問唐鳳預約平台的預算多少?有沒有比口罩預約平台還多? 經費會再跟大家宣布(但可以看到防疫成功,疫苗到位以後,開始就要打花太多錢了,怎麼樣做都錯)
    ■據說國產疫苗抗體效價一個比AZ高一個比AZ低,部長表示審查後當然會公布。(若照此線索高端比較有希望)
    ■流感疫苗接種每年都會規劃,今年的疫苗已經買好了,大約10月多打,小孩部分和武漢肺炎是分開的,但高齡族群會做妥當分流和規劃,且屆時高齡者的武漢肺炎疫苗都打完了,互相干擾可能性低。
    ■疫苗施打由專家討論再給指揮中心建議,AZ+Moderna混打還是要等證據出來,目前國際AZ+BNT證據較多,因此本土也有臨床研究,也會參考國際上的證據。
    ■既有的疫苗,先讓想打的人趕快打,如果大家想要等,就是晚一點才有免疫力(補充:若有下一波疫情,不要再怪別人)
    ■媒體問的聲量有好有壞,如過壞聲量多會警惕,把事情做好或講清楚。
    ■泰國打中國科興,出現打完兩劑後保護力衰退問題。目前AZ/Moderna的證據,半年後抗體效價大致上都維持,細胞免疫力較難測量且可能可以維持更久,需等更多證據。有些國家在討論第三劑,或追加注射不同種疫苗,需要更多實證資料。(當務之急還是更多人先打第一劑)
    ■有社區流行後,完全+0可能性非常的低,無症狀感染者隨時都會被發現,從去年雖然我們做到本土+0很久,但那時就不已+0為目標,而是維持社區監測。當然+0我們還是很高興,但不是我們策略的目標。
    ■接到AZ疫苗反悔想等Moderna,那就是再等下一輪。
    ■國內目前沒有檢驗到秘魯病毒株。
    ■幼稚園開放要比長照機構謹慎,因為長照雙方都能打疫苗,小孩不行且社交距離戴口罩比較難,因此比較謹慎。一開始知道有照顧困難,因此有特別需要的可以去,地方政府根據這樣原則訂定減量措施,但必須讓防疫作為到位,可以有限度開放。
    ■失智症據點,確實有在討論開放,目前失智症已經有接近3萬人在日照中心服務對象,所以目前開放的也有服務失智症。據點因為是社區型的,因此較難規劃每個人空間多少大小,且附屬在醫療院所或活動中心,後續要恢復營運需要更多細緻規劃。失智症患者大部分都已經造冊打疫苗,早發型失智症人數很少,現在也都開放預約疫苗。
    ■疫苗接種後死亡新增10件,7件為AZ,79-95歲,在疫苗接種後2-25天發生。3件為Moderna,73-81歲,在疫苗接種後2-8天發生。累計通報402例(兩個月內死亡都會算進來,目前接種死亡率並未比背景值增加)。
    ■外籍人士只要有居留證和健保卡都能登記疫苗接種,不識中文可以由地方政府協助預約,行動電話也可以填別人的。
    ■七月底疫苗人口涵蓋率25%我們是做得到。
    ■疫苗登記系統打字打不出來怎麼辦? 這就個案的技術問題,當然會找人處理啊。
    ■1922系統有七種語言翻譯圖卡對照,之後是不是多語化也會研議。
    ■死亡率和各國大規模流行時,每百萬人的死亡率台灣沒有特別高。
    ■江啟程聯合中國黨縣市又要買BNT疫苗,還是要有供貨證明才來考慮,目前總量是夠的,明後年的疫苗也正在採購。目前要努力把疫苗施打率提高(中國黨那幾個縣市剛好最低)

  • oxford翻譯 在 偽文女生英國札記 Hong Kong Girl in UK Facebook 的最佳貼文

    2021-07-10 19:10:23
    有 192 人按讚

    義工奇遇記#1-NHS Vaccination Centre

    我在英國的首個義工服務
    是在NHS(National Health Service)的社區疫苗接種中心裡
    擔任Steward Volunteer (COVID-19 vaccinations)

    那時我還未收到NHS number來預約打針
    只能先陪同男友前往已預約好的疫苗中心
    到場後發現除了負責接種疫苗的Vaccinator外
    還有不少義務工作人員在場幫忙
    令整個Vaccine rollout的流程更加順暢
    所以在男友打針後坐下來休息的15分鐘期間
    我已急不及待地用手機完成NHS義工登記程序了

    除了一般的醫院、醫務所與藥房外
    商場、學校、體育館
    甚至是劇院、酒店與馬場
    也可以是社區疫苗接種中心的選址
    在我較常去的Vaccination Centre為例
    中心分別提供Pfizer/BioNTech (40歲以下人士接種)
    與Oxford/AstraZeneca (40歲以上人士接種)兩款疫苗
    入口處有4-5個Check-in counter核對個人資料
    Vaccination area以隔板劃開了8個區域進行疫苗注射
    Observation area則排滿了3行供人休息的坐椅

    義工崗位分佈各處
    在門口分流
    問Screening questions
    解答各種疑問
    在登記櫃檯後的位置
    向輪候人士派發疫苗單張
    提醒他們先消毒雙手
    再因應次序指示他們前往各個接種區域
    在觀察區留意人們的接種後反應
    按需要提供清水
    消毒使用過的坐椅等等

    雖然某些工作比較tedious
    但每次當值也能遇到不同的人
    交談間總會提到各自的家鄉與人生故事
    正處於Gap Year的大專生
    與其任職生物學家的媽媽
    兩母子一同報名當上義工
    英美兩邊走的退休商人對香港新聞暸如指掌
    活像Donald Trump的他解釋自己為何支持Joe Biden
    英國本地COVID康復者從容地重談他的患病經過
    支持英格蘭隊的他一完成義工服務便趕回家看球賽了
    來自蘇丹的婦產科醫生因為疫情遲遲未能應考MRCOG Part 3
    現在先在疫苗中心擔任Vaccinator出一分力
    最驚喜的一次是遇上了會說廣東話的越南與馬拉華僑
    在場職員為免言語不通產生誤會
    就請我過來充當翻譯
    能夠用母語跟對方解釋打針後的副作用
    這種感覺實在太熟悉了
    順利完成接種後我們更在觀察區聊個不停呢

    在這裡做義工還有其他意外收穫
    例如是免費做Lateral flow test(其中一種用於檢驗病毒的快速測試)
    而原本我預約了某個週日到較遠的地點打第一針
    在場職員一聽到我和其他義工的對話
    便說可以替我安排提早接種
    就這樣我在完全沒有心理準備之下(所穿的衣袖也難以捲起來)
    即日就完成了First jab

    英國的首劑疫苗接種率(18歲以上)已到達86.8%
    能夠置身其中協助NHS的Vaccine rollout絕對是我的榮幸
    有機會再繼續跟大家分享我在疫苗中心的經歷
    以及其他義工服務的體驗

    ————————————————————————
    如果剛剛到埗又希望接種疫苗
    可以上NHS的網站預約(最好先註冊GP取得NHS number)
    https://www.nhs.uk/conditions/coronavirus-covid-19/coronavirus-vaccination/book-coronavirus-vaccination/
    或者致電119熱線
    甚至自行前往接受Walk-in的疫苗中心亦可

    至於有興趣加入NHS義工行列的
    可以在以下連結參看詳情及報名
    https://nhsvolunteerresponders.org.uk/i-want-to-volunteer/volunteer-roles/steward-volunteer

你可能也想看看

搜尋相關網站