[爆卦]outlook中文介面是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇outlook中文介面鄉民發文沒有被收入到精華區:在outlook中文介面這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 outlook中文介面產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過18萬的網紅Engadget 中文版,也在其Facebook貼文中提到, 微軟帶來重新設計的 Office 行動軟體 . ---- 更多來自 Engadget 中文版的最新科技報導: http://bit.ly/EngtCH 或按讚緊跟所有即時情報 http://bit.ly/EngtcFB ---- 我們也有 Instagram 唷| http://bit.ly/ENG...

  • outlook中文介面 在 Engadget 中文版 Facebook 的最佳貼文

    2019-12-06 18:12:08
    有 108 人按讚

    微軟帶來重新設計的 Office 行動軟體
    .
    ----
    更多來自 Engadget 中文版的最新科技報導:
    http://bit.ly/EngtCH
    或按讚緊跟所有即時情報
    http://bit.ly/EngtcFB
    ----
    我們也有 Instagram 唷| http://bit.ly/ENGTIG
    ----
    #Engadget中文版

  • outlook中文介面 在 我的德國實驗記錄 Mein Experimentetagebuch Facebook 的最讚貼文

    2017-11-08 03:46:56
    有 28 人按讚

    【請說我的語言】

    最近公司IT系統轉換,收信系統要從Lotus轉到outlook,終於!!!!! 我期盼好久阿,lotus note真的有夠難用,介面又醜,真的等不及啦~

    昨天下班前收到IT發的公告,說今天的線上訓練課程取消,因為有些技術問題。這次的線上課程,授課對象包含德國兩個廠、法國一個廠、英國一個廠。

    立刻就有個法國同事回信,但因為他只打了一句短短法文,我懶得丟google翻譯,直接刪掉然後下班。

    今天早上收信,發現好大一串回應鍊!到垃圾筒找到昨天刪的信,丟google翻譯,原來那法國同事回:

    1) I don't understand English......

    把剩下信一一點開來看

    2) 請尊重不同國家同事,請寫當地所使用的語言!
    3) 請尊重不同國家同事,請寫當地所使用的語言!公司並不在法律之上!
    4) 一位懂英文的經理寫:本廠同事幾乎不講英文,目前系統轉換已經造成廠內的一些困擾,課程請安排法語授課。
    5) 辛根廠一位懂法文的同事也回了一句,但翻譯完我還是看不懂
    6) 附和上面幾封信,要求寫當地語言!
    7) 辛根廠一位Director受不了,用英法文寫:我可以建議大家別再一直寄信給這四廠的所有員工了嗎...... (感覺他深受困擾)

    一早就這麼精彩,覺得總算是見識到法國同事的威力~很嗆!

    然後想想這個討論串一句德文都沒有,德國人在這方面好像沒這麼敏感,且我觀察到的德國人的英文程度真的比法國人好太多,只是要不要開口跟你講而已。

    彼得看到信之後在辦公室仰天大笑,畢竟他講法文,比較能感受到信中的用字遣詞,不像谷歌的怪怪翻譯......他說,在法國跟比利時,法律有規定,在發公告的時候一定要用當地語言,所以才會有同事說,公司不能挑戰法律!然後他說公司怎麼可以期望所有同事都講英文,這樣的公告一定要翻譯過再發出來。

    這倒是讓我思考了一下,事情發生在台灣會怎樣?怎麼覺得大家反而會因為看不懂而覺得自己英文不好,罪過罪過。想到第一份在美商的工作,也是三天兩頭收到英文公告,也沒人會翻成中文,但目前工作,若是有非常重要的公司訊息,廠區都會另外發德文版出來。

    我們是不是太順從,把自己看得太渺小了哩?