作者accro (accro)
看板Eng-Class
標題[文法] 代名詞與other用法
時間Tue Aug 29 17:45:37 2017
請問各位這兩句:
1.One common preposition is from. Another common one is in. Others are by,for,
and of. The most frequently used prepositions in English are at ,by,for,from,
in,of,to,and with. What are some [other] prepositions?
請問各位[]可以用the other 嗎? the other有剩餘的意思(囊括所有剩餘部分)不是比較
妥當嗎?
另外請教各位another & other都是用在總數"種類"(像是已經知道狗,other/another為貓
,但會有其他種生物不明=總種類不明確)不明確的想法對嗎?
而the other則是總數種類明確?(狗,the other為貓,則總種類只有兩種=貓跟狗)
(打得太快沒有表達好意思,不好意思@@ )
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.16.43
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1503999940.A.83F.html
※ 編輯: accro (111.83.16.43), 08/29/2017 17:51:42
→ ChiehKuo: 2. 我覺得是蠻不成熟的寫作 請問來源? 08/29 17:57
→ ChiehKuo: 對了 板規那邊有寫 發文附上來源 大家都方便 08/29 17:57
AZAR藍
推 NCUking: Azar藍色那本文法書的習題吧 08/29 18:08
推 NCUking: 書上就寫說這用法是 "very informal English" 08/29 18:11
→ NCUking: 所以一樓的看法是對的 這是口語用法 08/29 18:12
的確是AZAR藍,也發現第二題的問題了,謝謝N大
→ ChiehKuo: 原來是文法書的口語例句 08/29 18:22
→ ChiehKuo: 感謝NCU大說明 08/29 18:22
※ 編輯: accro (111.83.16.43), 08/29/2017 20:30:19
→ kaifrankwind: "some the other ..." 這一定不行 08/29 20:51
→ kaifrankwind: 用the other這種比較有"剩下"意味的說法 可能重點會 08/29 20:53
→ kaifrankwind: 有點偏(追問剩下的 表示想窮盡所有可能性 但光看這 08/29 20:55
→ kaifrankwind: 段落應該看不出問者的意圖是要你找出所有介係詞) 08/29 20:57
用some不會跟the other連用,因為the other直接涵蓋剩下,不會再用some這種數量用詞
了,這樣的想法正確嗎?
※ 編輯: accro (111.83.16.43), 08/29/2017 21:13:37
※ 編輯: accro (111.83.16.43), 08/29/2017 21:15:21
※ 編輯: accro (111.83.16.43), 08/29/2017 21:19:50
→ sunny1991225: 問題不是出在other 08/30 13:17
→ sunny1991225: 而是the跟some兩個限定詞無法連用 08/30 13:17
→ sunny1991225: 這就跟你不會說 some the apples或some a man是一樣 08/30 13:36
→ sunny1991225: 的 08/30 13:36
→ sunny1991225: 英文中的the other和some other兩組限定詞在意義上 08/30 15:52
→ sunny1991225: 是有衝突的 08/30 15:52
→ sunny1991225: 一般來說用the other時後面就會是單數,而且因為有 08/30 15:54
→ sunny1991225: 冠詞the的存在,意味著那是個使用者認定是獨一無二 08/30 15:54
→ sunny1991225: 的對象了 08/30 15:54
意思就是the & some都有指定的意思嗎? 另外the other好像也可以用在複數(the other books)
※ 編輯: accro (111.83.16.43), 08/30/2017 19:26:28
→ kaifrankwind: some 沒有指定 而是不特定 它只是和 the 分在同一類 08/30 20:37
→ kaifrankwind: (determiners) 08/30 20:37
謝謝k大
推 NCUking: 真要打破沙鍋的話 the 及 some 都是 central determiner 08/30 20:49
→ NCUking: 這類只能在句子裡出現一個 08/30 20:50
懂了,謝謝n大
※ 編輯: accro (111.83.16.43), 08/30/2017 20:52:18
→ NCUking: 好像有語病 應該是在同一 noun phrase 只能出現一個 08/30 20:52
謝謝N大
→ sunny1991225: The other在一些情況下有特殊用法可以用複數沒錯(所 08/30 21:08
→ sunny1991225: 以我前面寫了“通常” 08/30 21:08
→ sunny1991225: 你說的那個the other books,類似的例子通常是為了 08/30 21:09
→ sunny1991225: 標出一團物件中餘下來的那些 08/30 21:09
→ sunny1991225: 不過定冠詞the的意義在單數跟複數的other+noun的例 08/30 21:10
→ sunny1991225: 子中都是類似的 08/30 21:10
→ sunny1991225: 都有暗示你那個被冠詞標記的對象是語言使用者從眾多 08/30 21:11
→ sunny1991225: 事物中挑選出來的 08/30 21:11
謝謝sunny大
※ 編輯: accro (111.83.225.110), 08/31/2017 10:16:19