為什麼這篇ost日文鄉民發文收入到精華區:因為在ost日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者abrtmsy (明天也在一起)看板TXT標題[歌詞] LIVE ON OST 02. Your...
ost日文 在 骰子生活543|日劇|旅遊|美食|J-POP Instagram 的精選貼文
2021-09-16 09:50:28
🎧好歌推薦《約定的灰姑娘》OST - 《約定的灰姑娘》雖然某些劇情太浮誇 但是歌真的非常好聽!😚 整張原聲帶都很用心 而且都是英文歌,是想有國際感嗎? - 👉第一首〈Promise Cinderella〉 Ashley Alisha演唱的同名插曲 看劇的時候第一次聽就超愛 完整版更是讚讚😍 Ashl...
LIVE ON OST 02. Your Light (日文版)
光るまなざしがサインStop!
誰も知らないon air はじまるよ
那閃爍的視線便是信號Stop!
無人知曉 on air 就此開始
warning signal のように怯えてた
(I know it now)
その瞳の奥
うまくいく気がしたんだ
像是warning signal般充滿恐懼
(I know it now)
在你的眼眸深處
彷彿一切都會如願以償
woo- 輝く light up
ドキドキ高鳴るbeat
キラキラはじけるyour eyes
woo- 耀眼的light up
心撲通撲通直跳beat
your eyes進濺出璀璨光芒
woo- 迷っても
思い描いた未来へ
woo- 就算迷失了方向
也能邁向心中描繪的未來
Let's turn on your light
イロトリドリ輝くよ
君が望むなら
Let's color your mind
その気持ち 気になるよ
君で染まっていく
思い通り
alright
Let's turn on your light
綻放多彩的光芒
只要你如此盼望
Let's color your mind
對你的心情 感到更加好奇
我的世界慢慢被你浸染
如你所願
alright
really really do
really really do
思い通りそう
really really do
really really do
一切如你所願 沒錯
target 照準 野獣のよう
拒絶反応発動
言われるままに行動
息がつまる籠の中はどう?
就像是瞄準target的野獸
拒絕的反應開始發動
言聽計從地盲目行動
困在這窒息的牢籠之中感覺如何?
ねぇ眺めて見れば
毎日が
感覚の変化
一緒に飛び出そう
吶 快把目光放遠一些吧
每天
感覺都在發生變化
和我一起奔向遠方
woo- 変わるから
秘密にはしたくない
どんなにつらい事でも
woo- 一切都將天翻地覆
我不想當成秘密獨自承受
無論遭遇多麼痛苦的事情
woo- まだeighteenさ
空高く高くjump in now
woo- 我們依舊像是eighteen的我們
天空 高高地 高高地 jump in now
Let's turn on your light
イロトリドリ輝くよ
君が望むなら
Let's color your mind
Let's turn on your light
綻放多彩的光芒
只要你如此盼望
Let's color your mind
その気持ち 気になるよ
君で染まっていく
思い通り
alright
對你的心情 感到更加好奇
我的世界慢慢被你浸染
如你所願
alright
really really do
really really do
思い通りそう
really really do
really really do
一切如你所願 沒錯
耳を澄ませばdeeply
声を聞かせてtalk to yourself
何より大切なもの
傾耳傾聽 更加deeply
讓我聽見你的聲音 talk to yourself
沒有比那更重要的了
苦いstory 不安な day day
同じ色追い求め
keep your dream
苦澀的story 不安的day day
追求著相同的色彩
keep your dream
Let's turn on your light
君はまだ 知らないんだ
惹かれていること
Let's turn on your light
你還不明白
你自身的吸引力
Let's color your mind
扉開きかけ出せば
きらめきだすから
願い通り
your light
Let's color your mind
推開門扉 奔跑向前
你便將綻放閃耀光芒
如你所願
your light
really really do
really really do
願い通り
your light
really really do
really really do
如你所願
your light
cr. https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=33084786
中譯 https://y.qq.com/n/yqq/song/003CSQLj4WwJpm.html QQ音樂
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.236.147 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TXT/M.1606231643.A.843.html
※ 編輯: abrtmsy (111.71.101.57 臺灣), 11/25/2020 11:50:04