雖然這篇organization中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在organization中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 organization中文產品中有69篇Facebook貼文,粉絲數超過12萬的網紅彭博商業周刊 / 中文版,也在其Facebook貼文中提到, 【人權危機】印度新冠孤兒無家可歸 新冠病毒令世界各地的許多家庭支離破碎,亦導致大量兒童頓成孤兒,印度的情況尤為嚴重。據估計,疫情爆發前,印度國營機構中有35萬名孤兒。當局現正匆忙計算有多少孩子被遺棄—這些孩子的父母不是已經染疫住院或死亡,就是已無力照顧他們。總部位於新德里的印度兒童權利保護委員會主...
同時也有863部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅大人的玩具,也在其Youtube影片中提到,開箱介紹: threezero 真蓋特機器人世界最後之日 金屬配色版 ~ by 大人的玩具 賣場 http://class.ruten.com.tw/user/index00.php?s=18xtoys FB https://www.facebook.com/18Xtoys...
「organization中文」的推薦目錄
- 關於organization中文 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的最佳解答
- 關於organization中文 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的精選貼文
- 關於organization中文 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的最讚貼文
- 關於organization中文 在 彭博商業周刊 / 中文版 Facebook 的最佳解答
- 關於organization中文 在 蔡依橙的閱讀筆記 Facebook 的最佳貼文
- 關於organization中文 在 家醫/職醫_陳崇賢醫師 Facebook 的最佳解答
- 關於organization中文 在 大人的玩具 Youtube 的最佳貼文
- 關於organization中文 在 大人的玩具 Youtube 的最佳貼文
- 關於organization中文 在 大人的玩具 Youtube 的精選貼文
organization中文 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的最佳解答
2021-03-03 06:33:37
#Melody生詞教室 Phrase: Call off 大家見到 “call” 呢個字,可能會好容易聯想到「召喚」,但如果喺後面加 “off”,其實意思就完全唔一樣,係解作「取消」。 ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 例句:The graduation ceremony was called off due ...
organization中文 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的精選貼文
2021-01-12 08:40:32
#Melody生詞教室 Vocab: Slavishly 意思:盲目 ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 例句:Adolescents tend to follow the trend slavishly as they would like to gain recognition from peers. 句子翻...
organization中文 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的最讚貼文
2020-12-15 15:10:34
Phrase/ vocab: Be teeming with 意思:充滿 ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 例句:The essay is teeming with mistakes - you should proofread it again! 句子翻譯:這篇文章充滿了錯誤 - 您應該再次校對! ⠀⠀⠀⠀⠀...
-
organization中文 在 大人的玩具 Youtube 的最佳貼文
2021-09-03 19:27:12開箱介紹: threezero 真蓋特機器人世界最後之日 金屬配色版 ~ by 大人的玩具
賣場
http://class.ruten.com.tw/user/index00.php?s=18xtoys
FB
https://www.facebook.com/18Xtoys -
organization中文 在 大人的玩具 Youtube 的最佳貼文
2021-09-01 13:56:52開箱介紹:HotToys LMS014 蜘蛛人:極限猛毒 猛毒格魯特 ~ by 大人的玩具
賣場
http://class.ruten.com.tw/user/index00.php?s=18xtoys
FB
https://www.facebook.com/18Xtoys -
organization中文 在 大人的玩具 Youtube 的精選貼文
2021-07-24 12:02:40開箱介紹:HotToys MMS528D30 復仇者聯盟:終局之戰 鋼鐵人 Mark 85 ~ by 大人的玩具
賣場
http://class.ruten.com.tw/user/index00.php?s=18xtoys
FB
https://www.facebook.com/18Xtoys
organization中文 在 彭博商業周刊 / 中文版 Facebook 的最佳解答
【人權危機】印度新冠孤兒無家可歸
新冠病毒令世界各地的許多家庭支離破碎,亦導致大量兒童頓成孤兒,印度的情況尤為嚴重。據估計,疫情爆發前,印度國營機構中有35萬名孤兒。當局現正匆忙計算有多少孩子被遺棄—這些孩子的父母不是已經染疫住院或死亡,就是已無力照顧他們。總部位於新德里的印度兒童權利保護委員會主席坎諾戈(Priyank Kanoongo)說,已指示所有地區的兒童保護部門、兒童福利官員和警方檢查站持續追蹤相關消息。印度婦女和兒童發展部長伊拉尼(Smriti Irani)最近在Twitter發文表示,自4月1日以來的官方資料顯示,已有577名兒童因新冠疫情失去父母。
默德訥伯萊(一個人口不到20萬的城市,距離印度南部大城班加羅爾三小時車程)的農村發展組織(People’s Organization for Rural Development)的社運人士拉利斯瑪(Jalla Lalithamma)說,孤兒有可能會有被販運到較小城鎮和農村地區的危險,那些地方普遍貧困,警察的存在感極低。在本輪疫情中,拉利斯瑪已記錄數十宗與侵犯兒童權利有關的個案:貧困兒童被聘請釀造非法生產的私酒、或在鎮上的街市幫忙運貨。她表示:「如果一個家庭中的經濟支柱倒塌,家中的年輕女孩就會被引誘到附近城市的工廠工作,甚至被迫賣淫。」
在印度,合法的領養程序十分複雜,可能耗時數年。雖然一些大家族可能會在經濟較好的時候收留被遺棄的孩子,但在疫情期間,人們始終對病毒的傳染性和治療費用心存顧慮。
此外,到目前為止,印度官方的應對措施一直是地區性和臨時的。為了鼓勵孤兒的親戚領養遺孤,德里和中央邦政府已承諾為當地類似情況的孤兒提供免費教育和每月發放津貼。喀拉拉邦政府亦已頒布一項專門用於規管領養新冠孤兒事宜的緊急命令。——Saritha Rai、Shwetha Sunil、Bhuma Shrivastava;譯 永年
#印度 #新冠孤兒 #兒童權益 #疫情 #童工 #性剝削
(本文節選自《彭博商業周刊∕中文版》第222期,如欲查閱全文,歡迎訂閱)
★★訂閱聯絡方法
電郵:bbwhk_cir@modernmedia.com.hk
organization中文 在 蔡依橙的閱讀筆記 Facebook 的最佳貼文
華爾街日報這篇值得看,剛好他的中文版,風傳媒有免費放出全文給大家看。
重點就是,中國的製造業開始出問題,因為人口紅利到頂,而且戰狼性格得罪很多人,尤其跟美國對著做,導致製造供應鏈開始逐漸離開中國。
一個國家除了製造業,就是服務業。
以前大家覺得,中國有支支支支支付寶,數位服務業,好酷好厲害。但以全球角度來看,這些都是在中國境內被保護的獨佔事業,出了中國,沒什麼競爭力,也沒有貨真價實與世界級服務競爭的經驗。
加上國家又開始監管馬雲的金融體系,看來就是收割民間能量,養肥國家獨佔的過程。
製造業跟服務業都有嚴重的隱憂。然後習近平決定自己搞大飛機、搞半導體,做產業升級。
但目前的新聞看來,中國這種欺上瞞下的表面文化,讓很多能量都浪費掉,更何況,科技突破跟產業鏈向上升級,最重要的就是需要美國與盟友們的市場,但戰狼幾乎把朋友都得罪光了,很不妙。
「令人擔憂的是這種趨勢的背景。在大多數經濟體,製造業的生產力往往高於服務業,中國的情況可能特別是如此,中國工業部門大部分都與全球供應鏈融為一體,而服務業仍然受到嚴格保護。
根據經濟合作與發展組織(Organization for Economic Cooperation and Development,OECD)的數據,中國服務業的封閉程度在全球數一數二,與俄羅斯不相上下。
2020年,特別是在數位服務的貿易限制程度上,中國在50個國家中排名第二,僅次於哈薩克。」
organization中文 在 家醫/職醫_陳崇賢醫師 Facebook 的最佳解答
【家庭醫學】~ 世界衛生組織 身體活動及靜態行為指引 2020年版
(World Health Organization 2020 guidelines on physical activity and sedentary behaviour)
朋友說想看中文的,簡單把身體活動部分弄出來,靜態行為的部分就不寫了,反正就是叫你快點起來動一動,你是動物不是植物⋯⋯
「要活就要動」
全文可以在網站上看到:(免費)
https://bjsm.bmj.com/content/54/24/1451
另外,提一些和前一版有小修改的部分:
〖成人〗
原本建議每次的運動至少要有10分鐘才能累計進來,這版刪除了,就是叫你有空就動一動,幾分鐘都沒關係。
前一版只提到每週150分鐘以上的中等強度有氧運動,這次把區間範圍加進來(150-300分鐘/週),還有把高強度的區間也給大家,並可以自己搭配組合。
〖年長者〗
強調多樣性的身體活動,不再限於身體不便的族群,而是所有年長者(因為跌倒後造成的問題實在太多,也是致死率的前幾名);所以平衡及肌力都要練起來,以避免跌倒。
〖兒童及青少年〗
原本是每天累積運動時間至少60分鐘,現在改為週間「平均」60分鐘/天;雖然是小小的更動,但應該會更容易達成了。
* 結語:
一言以蔽之:「#要活就要動」
還有,不止有氧運動,肌力訓練也不能偏廢,全部給他練起來!
最後,想即時看到粉專的更新,記得讚給他點下去,不要等別人分享才看到,自己就看第一手的消息。(人數一直沒衝高,來自肥廣告一下)
※ 補充資料:
有人問到怎麼知道是中等強度運動還是高強度運動,這兒提供一個最簡單的方法評估(當然就沒有那麼精準)。
先算出自己的最大心跳數(HRmax):「220-年齡」
中強度運動:約64%~74%最大心跳數
高強度運動:約75%~94%最大心跳數
以一個20歲的人來說,最大心跳數為 200 /min
中強度的心率區間:128~148 /min
高強度的心率區間:150~188 /min
或是用能不能講話和唱歌來評估:
(這也是我在帶朋友上山時常用的評估方法)
中強度:能正常對話,但唱不了歌
高強度:連正常對話都很吃力
當然有些人玩心率區間很專業的,還會提出什麼儲備心率算法、最大攝氧量等等,就不在這兒討論了。