[爆卦]official縮寫是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇official縮寫鄉民發文收入到精華區:因為在official縮寫這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者tarbaby (黑寶貝)看板Eng-Class標題[請益] 在論文裡要以縮寫表示的專有名詞該怎...

official縮寫 在 ZN梓梓董梓甯(梓²)☾ Instagram 的最佳解答

2020-04-28 15:48:46

今天要抽藍牙耳機給大家啦🎁 從前年就用49101的有線耳機🎧 但現在大家都愛用藍芽耳機 🎶 因為要練舞、運動🏃🏻‍♀️ 藍牙耳機沒有線不會卡卡 出門穿搭上也不會有兩條線在那邊~ 還有充電盒!耳機隨時不怕電量不足🔋 ⚠️而且!!一般的只能充耳機的電 但49101的HandyBox真無線藍牙耳機 還能當...




不好意思,標題下的很爛,因為字數有限,只能說出幾個key words。

我是想請問,如果有一專有名詞,第一次在論文提到時可能會全部

都寫出來,ex: World Trade Organization (WTO),之後再提起時,

可能就會直接寫 WTO,不會再寫出部的單字。

所以可能必須在footnote註明一下,先解釋一下WTO,然後再說明

這篇論文之後會以縮寫 WTO 來表示 World Trade Organization。

請問 "Word Trade Organization 這個名詞之後將會以WTO出現在本篇

論文裡" 這句英文該怎麼翻呢??

可以麻煩各位高手解答嗎?

謝謝

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.225.4.165
Bigfatty73:intro或是abstract裡面標示過一次就可以了 05/02 04:00
Bigfatty73:硬要加footnote就參考一下吧 05/02 04:01
※ 編輯: tarbaby 來自: 61.225.5.167 (05/02 11:16)
tarbaby:謝謝樓上的提供,但現在瞭解了footnote,想請問一下這句該 05/02 11:16
tarbaby:怎麼翻譯成英文呢? 謝謝大家~ 05/02 11:17
heziying:World Trade Organization will heretofore be referred 05/02 14:14
heziying:to as "WTO" 05/02 14:14
tarbaby:感謝二位板友,謝謝 05/02 16:41
RPGamer:我查LDOCE,好像是hereafer,不是heretofore? 05/02 23:37
RPGamer:這是hereafer解釋:in a later part of an official or 05/02 23:39
RPGamer:legal document 05/02 23:39
RPGamer:例句正好是原po要的: 05/02 23:39
RPGamer:the Ulster Democratic Unionist Party (hereafter DUP) 05/02 23:40
heziying:hereafter比較好 我打錯了^^' 也可以用henceforth或 05/03 02:07
heziying:subsequently 05/03 02:08
tarbaby:謝謝二位指教...謝謝 05/04 01:35

你可能也想看看

搜尋相關網站