作者memorabilia (みなみ)
看板Eng-Class
標題[請益] none 的單複數問題
時間Tue Jan 18 20:34:18 2011
請教各位版友
none 這個代名詞的用法為何?
我估狗了一下,發現意見眾說紛云
例如:
None of my classmates was interested in this.
^^^
None of my classmates were interested in this.
^^^^
有人說none 就是全部否定,於是動詞要用單數
也有人說none是指全體的classmates,所以動詞要用複數的
也有人說兩者都可以,用複數動詞是比較為人所理解(因為classmates是複數)
而用單數動詞則是正式的英式英語用法。
還有另一個說法是
None of the money is mine. (none of +singular entity)
^^^^^^^^^
None of the books are mine. (none of +plural entity)
^^^^^^^^^
茲把我所看到的網址都PO上來給大家做參考
1. 兩個都可以
http://tinyurl.com/c4ow7q 2. 單數比較對的
http://tinyurl.com/6an2w2l 3. 複數比較對的
http://tinyurl.com/64kg5ol 我看了之後,認為要看none of 接的是複數名詞還是單數名詞再決定動詞的單複數
但我以前是認為既然是全部否定那就一定是單數動詞。
想看看大家的看法為何。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.8.202
→ wanson:你搞錯重點 重點在of 後面接的是否是複數 01/18 21:26
推 noruas:可以參考Azar文法.. 以那本為準不會錯的! 01/18 21:41
→ dunchee:你過份把重點放在"對"和"單一用法"上頭。另外就是如果你真 01/18 22:34
→ dunchee:的注意讀你給的3個links,其實大同小異(你要先把2/3的母語 01/18 22:34
→ dunchee:不是英文的人去掉,然後一些比較"個人看法"的稍微擺在後頭 01/18 22:35
→ dunchee:把重心放在看法比較"中性/一般性"的人上頭 01/18 22:36
→ dunchee:最中性的是字典裡頭的usage note(會稍微講過去怎樣,現在 01/18 22:37
→ dunchee:怎樣) 所以你其實可以找3個links裡頭的交集 01/18 22:37
推 hubertt:都可以,不過Longman詞典光碟裡的Grammar說formal writing 01/19 09:21
→ hubertt:應該用單數動詞。 01/19 09:22
→ priv:用單數應該是不會有錯 01/19 11:35
→ priv:不過口語中常常會直接用相鄰的字來決定單複數 01/19 11:35
→ priv:知道有這件事就可以了 01/19 11:35
推 yunso: 上完英文課剛好爬到這篇來貢獻一下 02/19 13:58
→ yunso: none of若接複數或代名詞,動詞用單複數均可,不同角度解 02/19 13:59
→ yunso: 讀而已 02/19 13:59
推 yunso: 劍橋和朗文字典有相關說明 02/19 14:01
→ yunso: 當然若none of接單數或不可數,動詞就是單數,因為即使單 02/19 14:03
→ yunso: 數/不可數的全部還是單數/不可數 02/19 14:03