[爆卦]nature中文歌詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇nature中文歌詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在nature中文歌詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 nature中文歌詞產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過6,403的網紅慧惠 Wai Wai,也在其Facebook貼文中提到, 「息を切らしてさ 駆け抜けた道を振り返りはしないのさ 即使氣喘吁吁 不再回顧已走過的道路 ただ未来だけを見据えながら放つ願い 只是注視著未來許下心願 カンナみたいにね 命を削ってさ 情熱を灯しては 即使生命如同被刨刀削著一般逐漸削去 熱情幾乎燃盡 また光と影を連れて進むんだ...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《daydream》 声色 / Kowairo / 聲色 / Mimicry 作詞 / Lyricist:TK 作曲 / Composer:TK 編曲 / Arranger:TK 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music Chan...

nature中文歌詞 在 WAI WAI 慧惠 Illustrator/Artist Instagram 的最讚貼文

2020-05-01 19:58:41

「息を切らしてさ 駆け抜けた道を振り返りはしないのさ 即使氣喘吁吁 不再回顧已走過的道路 ただ未来だけを見据えながら放つ願い 只是注視著未來許下心願 カンナみたいにね 命を削ってさ 情熱を灯しては 即使生命如同被刨刀削著一般逐漸削去 熱情幾乎燃盡 また光と影を連れて進むんだ 還是要帶著...

  • nature中文歌詞 在 慧惠 Wai Wai Facebook 的最佳解答

    2016-05-19 19:17:52
    有 39 人按讚


    「息を切らしてさ 駆け抜けた道を振り返りはしないのさ
    即使氣喘吁吁 不再回顧已走過的道路
    ただ未来だけを見据えながら放つ願い
    只是注視著未來許下心願
    カンナみたいにね 命を削ってさ 情熱を灯しては
    即使生命如同被刨刀削著一般逐漸削去 熱情幾乎燃盡
    また光と影を連れて進むんだ
    還是要帶著光明與陰影繼續前進」

    Mr. Children-終わりなき旅 (無盡的旅程)

    這次日本旅程除了學習木版畫和旅行外,就是拼了人生的運氣去抽Mr. Children的演唱會門票,第1回抽不中,只好再抽第二回,而第二回要到演唱會當天才知道抽籤結果呀,未免有點刺激呢。

    畫題:無盡的旅程

    這版畫是從河口湖八王子神社的大樹年輪啟發出來的作品,由大自然給予靈感的感覺很奇妙,心中的感恩都要滿瀉了。而製作的過程最喜歡的是上色環節,在同一構圖的情況下尋找它在色彩上的可能性像是煮飯般,「到底要怎樣的煮法先好食呢?」的感覺與「到底要怎樣上色幅畫先會靚呢?」完全一樣,試了不同的顏色後,暫時最滿意的就是這幅,大家感覺如何?

    現時身在日本第六個星期,真的很希望這旅程能直到永遠,在這裡專心的畫畫、做木版畫、探索身邊的人和事,實在太幸福了,可是現在連發夢都在提醒我要回香港面對現實⋯⋯ 嗯,係時候打開下一道大門了。 「時代は混乱し続けその代償を探す
    持續混亂的時代,付出這樣的代價能得到什麼呢?

    人はつじつまを合わす様に型にはまってく
    人們總是為了合於常規而活著

    誰の真似もすんな 君は君でいい
    但你無須模仿任何人 你就是你
    生きる為のレシピなんてない ないさ
    世界上並沒有教導我們如何去活的準則,沒有啊!
    (人生這道菜從來沒有食譜的 未曾有過)

    閉ざされたドアの向こうに新しい何かが待っていて
    緊閉的門扉另一端,新事物正等待著你
    きっときっとって君を動かしている
    一定,一定可以打動你
    いいことばかりでは無いさ でも次の扉をノックしよう
    雖然遇到的不一定都是好事,但還是去敲那下一道門吧
    もっと素晴らしいはずの自分を探して
    找回那應該更棒的自我」

    感謝看到最後的你🙏

    Mr. Children-終わりなき旅 (Live): https://www.youtube.com/watch?v=YR6WudXLzS8
    Mr. Children-終わりなき旅 (中文歌詞/MV): https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-100.html

    更多:https://www.instagram.com/waiwai.sketches/

    #MrChildren #終わりなき旅 #waiwai #mokuhanga #木版画 #japan #hongkong #travel #illustration #無盡的旅程 #aho #thank #tree #年輪 #nature #虹

  • nature中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文

    2021-01-24 17:03:12

    《daydream》
    声色 / Kowairo / 聲色 / Mimicry
    作詞 / Lyricist:TK
    作曲 / Composer:TK
    編曲 / Arranger:TK
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:澄野(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: Thaerin

    背景 / Background - Aqua - oo6 :
    https://www.pixiv.net/artworks/83372096

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5051552

    英文翻譯 / English Translation :
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kowairo/

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    幻に怯えている
    誰かの声飛び散る今
    置き去りの衝動がほら
    寂しそうに枯れていく

    私は今日誰になって 君の中で壊れていく?
    届けば届くほどに

    虚しさに気づかされた
    幻の残酷さを

    ありふれた奇跡 その儚さが
    裸の私の意味を締め付ける

    私は今日誰になって 君の中で溺れていく?
    届けば届くほどに

    広がる視界に心は狭くなって
    広がる世界を不安が満たした
    広がる視界に心は居なくて
    怯えた私の声は今も聞こえていますか

    私を見て 幻じゃなくて
    私を見て 奇跡じゃなくて
    曝け出しても 裸じゃなくて
    生み出しても 産み出しても
    私じゃなくて怖いよ

    羽ばたけるかな

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    畏怯幻影的形跡
    某人的聲音,如今正飛散消逝
    你瞧,種種背棄在後的衝動
    那份,孤寂落寞、乾涸枯萎的慘狀

    「今日我又將以何等姿態,於你心頭潰爛?」
    越是接近你,越於你心中逐漸分崩離析

    如今才因種種空虛憶起
    空有的幻想,是多麼殘酷無情

    誰都能夢見隨處可見的奇蹟,多麼華而不實
    賦予身無一物的我名為「生存意義」的枷鎖

    「今日我又將以何等姿態,於你的心中沉淪呢?」
    越是接近你,越是陷溺其中

    放遠的視野中,卻伴著狹隘閉鎖的內心
    廣闊的世界中,卻堆砌滿溢著焦慮不安
    開闊的眼界中,惟不見一絲情感殘留
    你是否仍能聽見,我那膽怯顫抖的聲音呢?

    請你看著我吧,證明我既非幻影
    請你看著我吧,證明我亦非奇蹟
    即使曝光所有一切,也並非一無所有
    但即使降生於世、歷經無數次重生——
    「卻都無法成為我自己啊,我好害怕......」

    這樣的我,終能展翅翱翔嗎?

    英文歌詞 / English Lyrics :
    I’m fearing an illusion. At this moment, someone’s voice flies about.
    My abandoned urges, you see… wither away so lonesomely.

    Who will I become today… in order to break apart inside you?
    The further and further I reach-

    The futility of it all made me realize the cruelty of that illusion.

    The fickle nature of common miracles
    Constricts the meaning of my naked form.

    Who will I become today… in order to drown inside you?
    The further and further I reach-

    Amid an expanding view, my mind grows narrow-
    Amid an expanding world, my uneasiness came to fruition.
    Amid an expanding view, my mind is nowhere to be found-
    Can you still hear my frightened voice, even now?

    Look at me, not that illusion.
    Look at me, not those miracles.
    Even if I’m exposed, I won’t be naked.
    Even if I recreate myself… recreate myself…
    I won’t be me; I’m so afraid.

    I wonder if I can still flap these wings…

    Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kowairo/

你可能也想看看

搜尋相關網站