I find you ape-pealing ._.
------------------------------
前幾天逛 Uniqlo 時
聽到廣播:「...Uniqlo “ape”...」
(欸億ㄆ)
一開始不太懂
還以為 Uniqlo 要跟 Bape 聯名了 ._.
之後來才發現是在介紹他們...
I find you ape-pealing ._.
------------------------------
前幾天逛 Uniqlo 時
聽到廣播:「...Uniqlo “ape”...」
(欸億ㄆ)
一開始不太懂
還以為 Uniqlo 要跟 Bape 聯名了 ._.
之後來才發現是在介紹他們的 App
(欸啊ㄆ)
(中文拼音看看就好,我不想誤導你們...)
-
講英文有口音沒關係
但發音不對的話意思就可能完全不同了 ._.
唸 A-P-P 大概還比 ape 好懂
(會不會大家看完這篇就都跑去聽)
(可以收廣告費嗎 ._.)
------------------------------
ape 包括
紅毛猩猩 (orangutan)
黑猩猩 (chimpanzee)
大猩猩 (gorilla)
也可以用來表示高大粗魯的人
-
當動詞時
有模仿的意思
但是粗劣的模仿 ._.
------------------------------
最近 Beyoncé 跟 JAY-Z 出了一首歌
叫做 APESHIT
當我們說某人 go apeshit 時
代表他非常生氣或是瘋了 ._.
(像是 go crazy 或 go nuts)
什麼樣的情況會讓你 go apeshit 呢?
歡迎造句 ._.
------------------------------
#jkenglishjk #ape #apeshit #uniqlo #uniqloapp