[爆卦]nana名言日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇nana名言日文鄉民發文收入到精華區:因為在nana名言日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者tsukibaby (月)看板AiYazawa標題[問題] NANA一段超經典的對白原文(日文)...



 as title...

 「嘿,娜娜,
  美夢成真 跟 獲得幸福,
  為什麼是兩回事呢?
  我到現在還是不明白。」

 我想請問以上這段的原文(跪求)

 手邊沒漫畫抱歉orz
 不過這句很有名所以...
 我想應該還是問得到的吧 XD"

 我想過這麼有名的對白版上應該有了,
 不過我找不到囧
 精華區我也去過了唷
 所以想了又想還是靠發文問吧!!

 翻自己的筆記本的時候看到當初抄寫下來的中文對白
 就想要把他的日文也寫下來 =)

--
                             世界上最美好的東西,
                           莫過於音樂;其次是動漫。
                         我找不到抗拒以上兩者的理由。
                      http://www.plurk.com/tsukibaby 。

                       We Are X !!!

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.210.7
maliling :ねえ ナナ 04/03 20:49
maliling :夢が叶う事と 04/03 20:50
maliling :幸せになる事は 04/03 20:50
maliling :どうし別ものなんだろう 04/03 20:50
maliling :それは未だに分からないよ 04/03 20:51
tsukibaby :感恩~ (淚目) 04/05 00:05
Shizuku :我也好喜歡這句話 04/06 13:31
mimicutie :NANA好多對白都好棒 04/06 14:21
mocca000 :很有哲學味道的一句話啊 04/07 15:19
monou :我也特愛這句>///<尤其遇到一樣的事的時候...哀 04/09 21:19
mdglayjiro :這段日文的翻譯是不是有錯呢? 04/10 14:08
mdglayjiro :我拿去當簽名檔被很多人說文法錯了... 04/10 14:22
kasou1230 :どうして別ものなんだろう 04/10 15:46
kasou1230 : ↑這裡少一個"て"喔~ 04/10 15:46
celeste212 :這句話好棒,說到心坎裡了! 04/26 00:45
cielbleu :純推WE ARE X XDDD X飯+NANA飯 好HIGH!!(握) 05/01 04:31
tsukibaby :WE ARE X!!! 我被嚇到了XDDDD(握 05/04 22:18
aiya0824 :其實喜歡NANA的人有不少X飯跟虹飯...XD 05/05 17:29

你可能也想看看

搜尋相關網站