[爆卦]must've是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇must've鄉民發文沒有被收入到精華區:在must've這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 must've產品中有83篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Hapa Eikaiwa,也在其Facebook貼文中提到, ================================= 「Are you hungry?」と「You're hungry?」は意味が違う? ================================= ネイティブの日常会話で文法ルールを無視した表現が飛び交っていることは既に多く...

 同時也有25部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅Gina music,也在其Youtube影片中提到,Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️ 西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎 追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹 facebook👉 https://www.facebook.com...

must've 在 Instagram 的最佳貼文

2021-08-03 12:12:20

Hello, it's me I was wondering if after all these years you'd like to meet To go over everything They say that time's supposed to heal ya But I ain't ...

  • must've 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文

    2021-09-21 11:30:33
    有 81 人按讚

    =================================
    「Are you hungry?」と「You're hungry?」は意味が違う?
    =================================
     
    ネイティブの日常会話で文法ルールを無視した表現が飛び交っていることは既に多くの方がご存知かと思います。変な言い方ですが、中でも最も一般的に文法ルールに反して表現される一つが、肯定文で質問をするパターンです。今日のコラムでは「You're hungry?」と「Are you hungry?」を例にしてご説明いたします。
     
     
    --------------------------------------------------
    「Are you hungry?」vs「You're hungry?」
    --------------------------------------------------
     
    「Are you hungry?」と「You're hungry?」は両方とも「お腹空いている?」を意味しますがニュアンスが微妙に異なります。「Are you hungry?」は、相手が空腹なのか分からずに「お腹すいた?」と単に質問しているのに対し、「You're hungry?」は、質問していると言うよりは相手が空腹なことに驚いているニュアンスになります。例えば、1時間前に食事を終えたばかりの友達が「腹減った」と言った場合、「You're hungry? We just ate an hour ago.(お腹空いたの?1時間前に食べたばかりじゃん。)」という具合になります。
     
    文法上、疑問系は「Be動詞」+「主語」+「hungry」になると教わってきたかと思いますが、ネイティブの会話では上記の「You're hungry?」のように「肯定文+?」の形式で、驚きの感情を示すことは日常的です。
     
    ✔フォーマルな場や文章を書く時は使わないので気をつけましょう。
     
    <例文>
     
    〜比較例1〜

    Are you tired? You should get some rest.
    (疲れた?休んだほうがいいよ。)

    You're tired? You were sleeping all day.
    (疲れたの?一日中寝てたじゃん。)
     
    〜比較例2〜

    Did you walk home last night?
    (昨日は家まで歩いて帰ったの?)

    You walked home last night? It must've taken you 2 hours to get back!
    (え、昨日は歩いて家まで帰ったの!?帰るのに2時間くらいかかったんじゃない?)
     
    〜比較例3〜

    Did he pass the test?
    (彼は試験に合格しましたか?)

    He passed the test? I can't believe it. He didn't study at all.
    (彼試験に合格したの?信じられない。全然勉強もしていないのに。)
     
     
     
     
     
    ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=10434
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • must've 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-04-24 22:40:55
    有 310 人按讚

    #365天粉專日記.Day41》世界閱讀日

      今天是世界閱讀日,所以明天的日記只好今天又偷跑了(才提前兩個小時,OK啦!) 來吧!拿起您正在閱讀或手邊最近的書,寫下第42頁第3行是什麼(要完整的句子和書名)。
    -----我的答案-----
    (前一句:Nick was looking at me.)
    Some part of him must've enjoyed this.
     
      --- 書名:"Magic Binds", Kate Daniels 魔法傭兵第9本 電子書
      作者:Ilona Andrews.
    #記得寫下書名和作者

  • must've 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文

    2021-03-24 11:30:53
    有 42 人按讚

    =================================
    「贅沢をする」や「お金を派手に使う」は英語で?
    =================================
     
    ボーナスが入ったから「ちょっと贅沢しよう」や、せっかくのラスベガス旅行なんだし「(カジノで)派手にお金を使っちゃおう」と言いたい時、英語ではどのように表現したらよいのでしょうか?
     
     
    --------------------------------------------------
    splurge
    -------------------------------------------------- 
     
    「splurge」は、まさに日本語の「贅沢する」や「散財する」を意味する英語です。買い物や旅行で贅沢をしたり、お金を派手に使うときによく使われる表現です。この表現はお金をいっぱい使うことがポイントです。
     
    ✔「~に大金を惜しげもなく使う」→「splurge on/for ____」
     
    <例文>
     
    We're on vacation. Let's splurge a little.
    (旅行しているんだから、ちょっとは贅沢しようよ。)
     
    I splurged on an expensive bottle of wine.
    (高級ワインにお金をつぎ込みました。)
     
    I'm in the mood to splurge. Let's hit the mall.
    (贅沢したい気分だな。ショッピングモールへ行こう。)
     
    〜会話例〜

    A: When was the last time you splurged on something?
    (最後に贅沢したのはいつですか?)

    B: Actually, last month. I went on a shopping binge and splurged!
    (実は先月。衝動買いをして、お金をいっぱい使っちゃったよ。)
     
     
    ~言い換え表現~

    --------------------------------------------------
    Spend a fortune
    --------------------------------------------------
     
    直訳すると「大金を使う」となることから、ふんだんにお金を使って豪快に遊んだり贅沢する状況でよく使われる表現です。
     
    ✔「〜に大金を費やす」→「spend a fortune on/for ____」
     
    <例文>
     
    I spent a fortune in Las Vegas last night. I'm scared to look at my credit card statement.
    (昨晩、ラスベガスで大金を費やしちゃって。クレジットカードの明細見るのが怖いよ。)
     
    He must've spent a fortune renovating his house.
    (彼は家を改築するのに大金を費やしたんだろうね。)
     
    〜会話例〜

    A: Did you see Lisa's engagement ring? It's massive!
    (リサさんの婚約指輪みた?すごく大きいよ!)

    B: Yeah she showed it to me yesterday. I'm sure her fiancé spent a fortune for that thing.
    (昨日、見たよ。彼女のフィアンセはあの指輪に大金を費やしたんだろうね。)
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • must've 在 Gina music Youtube 的最讚貼文

    2021-04-27 18:30:05

    Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
    西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎

    追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
    facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
    spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC


    🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧👉https://p.opay.tw/WSwM8
    Donate and support my channel (PayPal) 👉https://paypal.me/ginamusic?locale.x=zh_TW


    想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
    Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
    For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
    please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    ____________________________________________________
    Social Media:

    ▶ Download / Stream link : https://virginiatovegas.lnk.to/Malibu

    👑Virginia To Vegas
    https://instagram.com/virginiatovegas​​
    https://twitter.com/virginiatovegas​
    https://www.facebook.com/virginiatovegasofficial

    👑NOTD
    https://notd.lnk.to/Listen
    https://NOTD.lnk.to/Socials​
    ___________________________________________________

    Lyrics:

    I must've called you
    我給你打了電話
    Called you thirty times, need you to pick up
    撥打了三十幾通 需要你的回應
    Before I lose my mind because I want you
    在我喪失理智之前全因我渴望你
    I want you in my life
    我渴望你存於我的人生
    And I still miss you when I think about that time
    我仍然想念著你當我回想起那段時光

    We went down to Malibu, ooh-ooh
    我們驅車前往馬里布時
    In my BMW, ooh-ooh
    在我的BMW車子裡
    I didn't care about the view, ooh-ooh
    我不曾理會行車的風景
    All I could do was look at you, ooh-ooh
    我能做的就只是凝望著你的臉龐

    In your scuffed-up chucks with your hair tied back
    扎著頭髮紮成一團
    In a white tank top and your nails jet black
    你身著白衣 指甲烏黑
    Got a Louis V bag with and an XO tat, just me and you
    名包烈酒環繞 就剩你和我
    Your sky blue eyes, I could die inside
    在你蔚藍蒼穹般的眼眸 我寧葬身其中
    Wanna dive right in, fuck it, I just might
    想要一躍潛入其中 我真的會這樣做
    When I'm here with you everything's alright, in Malibu (In Malibu)
    在馬里布當我和你一起一切如此美好

    I should've told you
    我本該告訴你
    Told you every time that you were perfect
    對你說每一次你都完美無瑕
    'Cause you'rе still perfect in my mind
    因為你在我心上仍然完美
    And I still want you, want you
    而我仍心繫於你 渴望著你
    Want you in my life
    我渴望你存於我的人生
    And I still miss you whеn I think about that time
    我仍然想念著你當我回想起那段時光

    We went down to Malibu, ooh-ooh
    我們驅車前往馬里布時
    In my BMW, ooh-ooh
    在我的BMW車子裡
    I didn't care about the view, ooh-ooh
    我不曾理會行車的風景
    All I could do was look at you, ooh-ooh
    我能做的就只是凝望著你的面龐

    In your scuffed-up chucks with your hair tied back
    扎著頭髮紮成一團
    In a white tank top and your nails jet black
    你身著白衣 指甲烏黑
    Got a Louis V bag with and an XO tat, just me and you
    名包烈酒環繞 就剩你和我
    Your sky blue eyes, I could die inside
    在你蔚藍蒼穹般的眼眸 我寧葬身其中
    Wanna dive right in, fuck it, I just might
    想要一躍潛入其中 我真的會這樣做
    When I'm here with you everything's alright, in Malibu (In Malibu)
    在馬里布當我和你一起一切如此美好

    Malibu, ooh-ooh (Malibu, ooh-ooh)
    風光無限的馬里布
    Malibu, ooh-ooh (Malibu, ooh-ooh)
    風光無限的馬里布

    We went down to Malibu
    我們驅車前往馬里布時
    In my BMW
    在我的BMW車子裡
    I didn't care about the view
    我不曾理會沿途的風光
    All I could do was look at you
    我能做的就只是凝望著你的臉龐

    歌詞翻譯: LUXURI

    #VirginiaToVegas​ #NOTD​ #Malibu​ #Lyrics

  • must've 在 Ray Mak Youtube 的最佳貼文

    2019-06-18 17:07:43

    ?SHEET MUSIC & Mp3 ▸ http://www.makhonkit.com
    ?LEARN MY SONGS ▸ https://tinyurl.com/RayMak-flowkey
    ?Listen on Spotify ▸ https://sptfy.com/raymak
    ?Listen on Apple Music ▸ https://music.apple.com/sg/artist/ray-mak/1498802526
    ?Full Song List ▸ http://www.redefiningpiano.com

    Talk to me :
    ? Instagram ▸ http://instagram.com/makhonkit
    ? Facebook ▸ http://facebook.com/raymakpiano
    ? Twitter ▸ http://twitter.com/makhonkit

    ♡ Love All ♡

    [Verse 1]
    You are somebody that I don't know
    But you're takin' shots at me like it's Patrón
    And I'm just like, damn, it's 7 AM
    Say it in the street, that's a knock-out
    But you say it in a Tweet, that's a cop-out
    And I'm just like, "Hey, are you okay?"

    [Pre-Chorus]
    And I ain't tryna mess with your self-expression
    But I've learned a lesson that stressin' and obsessin' 'bout somebody else is no fun
    And snakes and stones never broke my bones

    [Chorus]
    So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
    You need to calm down, you're being too loud
    And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
    You need to just stop, like can you just not step on my gown?
    You need to calm down

    [Verse 2]
    You are somebody that we don't know
    But you're comin' at my friends like a missile
    Why are you mad when you could be GLAAD? (You could be GLAAD)
    Sunshine on the street at the parade
    But you would rather be in the dark ages
    Makin' that sign must've taken all night

    [Pre-Chorus]
    You just need to take several seats and then try to restore the peace
    And control your urges to scream about all the people you hate
    'Cause shade never made anybody less gay

    [Chorus]
    So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
    You need to calm down, you're being too loud
    And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
    You need to just stop, like can you just not step on his gown?
    You need to calm down

    [Bridge]
    And we see you over there on the internet
    Comparing all the girls who are killing it
    But we figured you out
    We all know now we all got crowns
    You need to calm down

    [Chorus]
    Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
    You need to calm down (You need to calm down)
    You're being too loud (You're being too loud)
    And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
    You need to just stop (Can you stop?)
    Like can you just not step on our gowns?
    You need to calm down

    #TaylorSwift #YouNeedToCalmDown #TaylorSwiftLover #YamahaMusicMalaysia

  • must've 在 BILLbilly01 Youtube 的最讚貼文

    2018-06-30 20:00:02

    Official BILLbilly01 and Claudia Krause cover of "Never Be The Same" by Camila Cabello.
    Subscribe to BILLbilly01: http://bit.ly/subBILL

    Follow BILLbilly01 on:
    Facebook: http://facebook.com/BILLbilly01page
    Twitter: http://twitter.com/BILLbilly01
    Instagram: http://instagram.com/BILLbilly01
    SoundCloud: https://soundcloud.com/billy-chuchat

    Follow Claudia on:
    YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCtMYFBoyUnyC5lEhW8LCu9w
    Instagram: http://www.instagram.com/claudiakrause

    Watch more BILLbilly01:
    Covers: http://bit.ly/CoversBILL
    Popular Videos: http://bit.ly/PopularVidsBILL
    Latest Uploads: http://bit.ly/LatestVidsBILL
    Watch More by Mood: http://bit.ly/MoodBILL

    Listen to BILLbilly01 on:
    iTunes: http://bit.ly/iTunesBILLbilly01
    Spotify: http://bit.ly/spotifyBILLbilly01
    GooglePlay: http://bit.ly/googleBILLbilly01

    -------------------------------------------------
    ╔═╦╗╔╦╗╔═╦═╦╦╦╦╗╔═╗
    ║╚╣║║║╚╣╚╣╔╣╔╣║╚╣═╣
    ╠╗║╚╝║║╠╗║╚╣║║║║║═╣
    ╚═╩══╩═╩═╩═╩╝╚╩═╩═╝
    ☆┌─┐ ┌─┐☆
     │▒│ /▒/
     │▒│/▒/
     │▒ /▒/─┬─┐
     │▒│▒|▒│▒│
    ┌┴─┴─┐-┘─┘
    │▒┌──┘▒▒▒│
    └┐▒▒▒▒▒▒┌┘
     └┐▒▒▒▒┌┘
    -------------------------------------------------

    "Camila Cabello - Never Be The Same" Lyrics:

    Something must've gone wrong in my brain
    Got your chemicals all in my veins
    Feeling all the highs, feel all the pain
    Let go of the wheel, it's the borderline
    Now I’m seeing red, not thinking straight
    Blurring all the lines, you intoxicate me
    Just like nicotine, rushin' me, touching me
    Suddenly, I’m a fiend and you’re all I need
    All I need, yeah, you're all I need
    It’s you, babe
    And I’m a sucker for the way that you move, babe
    And I could try to run, but it would be useless
    You’re to blame
    Just one hit of you, I knew I’ll never be the same
    It’s you, babe
    And I’m a sucker for the way that you move, babe
    And I could try to run, but it would be useless
    You’re to blame
    Just one hit of you, I knew I’ll never ever, ever be the same
    I'll never be the same
    I'll never be the same
    I'll never be the same
    Sneaking in L.A. when the lights are low
    Off of one touch, I could overdose
    He said, "Stop playing it safe
    Girl, I wanna see you lose control"
    Just like nicotine, rushin' me, touching me
    Suddenly, I’m a fiend and you’re all I need
    All I need, yeah, you're all I need
    It's you, babe
    And I'm a sucker for the way that you move, babe
    And I could try to run, but it would be useless
    You're to blame
    Just one hit of you, I knew I'll never be the same
    It's you, babe
    And I’m a sucker for the way that you move, babe
    And I could try to run, but it would be useless
    You’re to blame
    Just one hit of you, I knew I’ll never ever, ever be the same
    I'll never be the same
    I'll never be the same
    I'll never be the same
    You're in my blood, you're in my veins, you're in my head (I blame)
    You're in my blood, you're in my veins, you're in my head (I'm sayin')
    It’s you, babe
    And I’m a sucker for the way that you move, babe
    And I could try to run, but it would be useless
    You’re to blame (you're to blame)
    Just one hit of you, I knew I’ll never be the same (I'll never be the)
    It’s you, babe
    And I’m a sucker for the way that you move, babe
    And I could try to run, but it would be useless
    You’re to blame
    Just one hit of you, I knew I’ll never ever, ever be the same

你可能也想看看

搜尋相關網站