[爆卦]mite中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇mite中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在mite中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 mite中文產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅Kiki studio,也在其Facebook貼文中提到, 「看電影大哭😭🎬」 #看故事學日文 今天去看了 比悲傷更悲傷的故事 😭 我哭到手帕都濕到快滴水了☔️哈哈 是一部值得在電影院看的電影 看完之後會覺得很想要珍惜身邊的人😢 ——— 🥟 看電影大哭 → 映画を見て号泣する ( Eigawo mite goukyu suru ...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅SenzaACappella,也在其Youtube影片中提到,(日劇《UNNATURAL》主題曲,原唱:米津玄師) 幾個月前我們去日本參與一個音樂祭時拍了個MV,也是我們第一次唱日文cover。但回來後我們後製工作一直提不起勁,而做好了都遲遲沒有post出來。直至今天跟朋友說起這首歌曲的意思。 米津玄師接下日劇《Unnatural》邀請寫歌時,適逢爺爺離世...

  • mite中文 在 Kiki studio Facebook 的最佳解答

    2018-12-14 00:48:35
    有 310 人按讚


    「看電影大哭😭🎬」
    #看故事學日文

    今天去看了 比悲傷更悲傷的故事 😭
    我哭到手帕都濕到快滴水了☔️哈哈

    是一部值得在電影院看的電影
    看完之後會覺得很想要珍惜身邊的人😢

    ———

    🥟 看電影大哭
    → 映画を見て号泣する
    ( Eigawo mite goukyu suru )

    • 映画 (eiga)
    - 電影

    • 号泣する(goukyu suru)
    - 大哭

    要是一般的哭的話可以用 泣く(naku)
    但是哭的程度很嚴重的話可以用号泣比較有大哭的畫面😂

    日文裡面有很多種哭相關的單字,之後在整理分享給大家囉〜!!

    ——

    偷偷告訴大家,我當初最一開始來台灣,
    劉以豪是學中文的動力之一😇哈哈

    我那時候為了學中文一直看偶像劇,
    有一天開始看「喜歡一個人」我就一見鍾情了💘

    後來是因為很想要了解他在其他沒有英文字幕的節目或是採訪裡面講什麼,所以我就更加努力學中文了☺️哈哈

  • mite中文 在 Kiki studio Facebook 的最讚貼文

    2018-12-13 08:00:00
    有 311 人按讚


    「看電影大哭😭🎬」
    #看故事學日文

    今天去看了 比悲傷更悲傷的故事 😭
    我哭到手帕都濕到快滴水了☔️哈哈

    是一部值得在電影院看的電影
    看完之後會覺得很想要珍惜身邊的人😢

    ———

    🥟 看電影大哭
    → 映画を見て号泣する
    ( Eigawo mite goukyu suru )

    • 映画 (eiga)
    - 電影

    • 号泣する(goukyu suru)
    - 大哭

    要是一般的哭的話可以用 泣く(naku)
    但是哭的程度很嚴重的話可以用号泣比較有大哭的畫面😂

    日文裡面有很多種哭相關的單字,之後在整理分享給大家囉〜!!

    ——

    偷偷告訴大家,我當初最一開始來台灣,
    劉以豪是學中文的動力之一😇哈哈

    我那時候為了學中文一直看偶像劇,
    有一天開始看「喜歡一個人」我就一見鍾情了💘

    後來是因為很想要了解他在其他沒有英文字幕的節目或是採訪裡面講什麼,所以我就更加努力學中文了☺️哈哈

  • mite中文 在 SenzaACappella Youtube 的最佳解答

    2019-11-22 01:21:15

    (日劇《UNNATURAL》主題曲,原唱:米津玄師)

    幾個月前我們去日本參與一個音樂祭時拍了個MV,也是我們第一次唱日文cover。但回來後我們後製工作一直提不起勁,而做好了都遲遲沒有post出來。直至今天跟朋友說起這首歌曲的意思。

    米津玄師接下日劇《Unnatural》邀請寫歌時,適逢爺爺離世,他以檸檬比喻生命,儘管有酸澀,卻也顏色鮮豔和散發香氣,藉此勉勵生者要繼續向前,好好生活下去。「即使你的逝去令我苦痛,即使你的離去令我悲傷;但我仍愛著關於你的一切。」

    悲傷很沈重,但請記住你不是孤單的,我們一起努力撐下去。
    ----------------
    作曲/作詞 Composing & Lyrics:米津玄師
    無伴奏合唱編曲 A Cappella Arrangement:Peace @ SENZA
    錄音 Recording:Peace & King @ SENZA
    混音 Editing & Mixing:King @ SENZA
    拍攝 Videography:Miri & Peace @ SENZA
    影片剪接 Video Editing:Peace @ SENZA
    ----------------
    Lyrics 歌詞

    夢ならばどれほどよかったでしょう
    yume na ra ba do re ho do yo katta de syou
    如果是場夢該有多好

    未だにあなたのことを夢にみる
    imada ni a na ta no ko to wo yume ni mi ru
    至今仍會不時夢見你

    忘れた物を取りに帰るように
    wasure ta mono wo tori ni kaeru yo u ni
    就像要取回遺忘的東西

    古びた思い出の埃を払う
    furubi ta omoide no hokori wo harau
    將陳舊回憶上的灰塵拂去


    戻らない幸せがあることを
    modorana i shiawase ga a ru ko to wo
    有些幸福一去不復返

    最後にあなたが教えてくれた
    saigo ni a na ta ga oshie te ku re ta
    這是最後你教會我的

    言えずに隠してた昏い過去も
    ie zu ni kakushi te ta kurai kako mo
    隱藏起來沒說出口的晦暗過去

    あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
    a na ta ga i na kya eien ni kurai ma ma
    沒有了你也將永遠黑暗


    きっともうこれ以上 傷つくことなど
    kitto mo u ko re ijyou kizu tsu ku ko to na do
    我知道今後一定 

    ありはしないとわかっている
    a ri wa shi na i to wa katte i ru
    沒有比這更傷人的了


    あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
    a no hi no kanashi mi sa e a no hi no kurushi mi sa e
    那些日子的悲傷 那些日子的痛苦

    そのすべてを愛してた あなたとともに
    so no su be te wo ai shi te ta a na ta to to mo ni
    我全都深愛著 連你一起

    胸に残り離れない 苦いレモンの匂い
    mune ni nokori hanare na i nigai remon no nioi
    殘留胸中消散不去 苦澀檸檬的氣味

    雨が降り止むまでは帰れない
    ame ga furi yamu ma de wa kaere na i
    在雨停歇前無法回去

    今でもあなたはわたしの光
    ima de mo a na ta wa wa ta shi no hikari
    如今你依然是我的光


    暗闇であなたの背をなぞった
    kurayami de a na ta no se wo na zotta
    曾在黑暗中描摹你的背

    その輪郭を鮮明に覚えている
    so no rinkaku wo senmei ni oboe te i ru
    那輪廓我仍然記憶鮮明

    受け止めきれないものと出会うたび
    uke tome ki re na i mo no to deau ta bi
    每當遇見無法接受的事物

    溢れてやまないのは涙だけ
    afure te ya ma na i no wa namida da ke
    便只有眼淚不住滿溢


    何をしていたの 何を見ていたの
    nani wo shi te i ta no nani wo mite i ta no
    你做了些什麼 你看見了些什麼

    わたしの知らない横顔で
    wa ta shi no shirana i yoko gao de
    用我所不知道的另一種表情


    どこかであなたが今 わたしと同じ様な
    do ko ka de a na ta ga ima wa ta shi to onaji you na
    如果你此刻也在某處 和我一樣

    涙にくれ 淋しさの中にいるなら
    namida ni ku re sabishi sa no naka ni i ru na ra
    淚眼婆娑地 身陷寂寞之中

    わたしのことなどどうか 忘れてください
    wa ta shi no ko to na do do u ka wasure te ku da sa i
    有關我的一切 就請你忘記

    そんなことを心から願うほどに
    so n na ko to wo kokoro ka ra negau ho do ni
    打從心底如此希望

    今でもあなたはわたしの光
    ima de mo a na ta wa wa ta shi no hikari
    如今你依然是我的光


    自分が思うより
    jibun ga omou yo ri
    我比自己所想的

    恋をしていたあなたに
    koi wo shi te i ta a na ta ni
    更戀慕你

    あれから思うように
    a re ka ra omou yo u ni
    自那刻起便無法如所想般

    息ができない
    iki ga de ki na i
    順暢呼吸

    あんなに側にいたのに
    a n na ni soba ni i ta no ni
    你曾如此近在身旁

    まるで嘘みたい
    ma ru de uso mi ta i
    好似騙局

    とても忘れられない
    to te mo wasure ra re na i
    卻只有忘不掉你

    それだけが確か
    so re da ke ga tashika
    無庸置疑

    中文翻譯:Alice/箱庭博物館
    ----------------
    ?Follow Us for Updates!
    ?Follow我地就可以即時update SENZA最新資訊啦 ?
    ► YOUTUBE頻道 https://www.youtube.com/senzaacappella
    ► FACEBOOK http://www.facebook.com/senzahk
    ► INSTAGRAM http://www.instagram.com/senzahk
    ► EMAIL [email protected]

你可能也想看看

搜尋相關網站