:
今日早餐在外解決(睡過頭沒錯!),改發午餐文。
昨日從媽媽那裡A了兩包金螃蟹韓式泡麵,加點泡菜、豆苗、打顆蛋,還真是暖呼呼熱騰騰。
我一直沒勇氣跟風聖誕節早餐,只好在剩下的兩天來蜻蜓點水講一些聖誕節的小習俗好了。
這麼受歡迎的節日,關於它的習俗想必大家也早都耳熟能詳爛熟於心,好啦拜託拜託,...
:
今日早餐在外解決(睡過頭沒錯!),改發午餐文。
昨日從媽媽那裡A了兩包金螃蟹韓式泡麵,加點泡菜、豆苗、打顆蛋,還真是暖呼呼熱騰騰。
我一直沒勇氣跟風聖誕節早餐,只好在剩下的兩天來蜻蜓點水講一些聖誕節的小習俗好了。
這麼受歡迎的節日,關於它的習俗想必大家也早都耳熟能詳爛熟於心,好啦拜託拜託,讓我有點題材講英文好嗎。
記得在不可考的年紀看過珊卓布拉克演的《二見鍾情》,是第一次知道聖誕節時在檞寄生下親吻的習俗,讓俺來講講這習俗的來源。
顧名思義,這種植物是一種寄生植物(parasitic plant),經常寄生在各種高大的樹木上吸取其養分,便於鳥類及松鼠等動物囓食、排便,進而順利傳播繁殖。
Kiss under the mistletoe的來源,其實跟檞寄生的生物習性大有關係。
據說古英格蘭時期的德魯伊教士認為檞寄生是神從天上擲下的種籽,因此它才會長在樹頂。也因為檞寄生的繁殖能力強,被認為有治癒、繁衍不息的涵義。
而北歐斯堪地那神話故事中,也有關於檞寄生的記載:掌管愛、婚姻、生育的神靈巴德爾(Baldur),他的母親神后弗麗嘉(Frigg)聽到先知預言愛子將會死去,便要求世間萬物發誓「不能傷害巴德爾」,卻獨獨忘了槲寄生;惡作劇之神洛基(Loki)知道後,故意拿槲寄生製成的箭一箭穿心射死了巴爾德。弗麗嘉傷心不已,眼淚化成檞寄生珍珠般的白色果實;眾神不忍,齊心讓巴爾德復生。
弗麗嘉轉悲為喜,決定以「和平與愛」取代槲寄生原本的死亡象徵,並希望能將溫暖傳遞給更多的人,立下了「從槲寄生下走過的人們要擁抱彼此」的規矩。
到了18世紀,英國人逐漸將此融入聖誕節傳統,據說,一開始是在低階層之間流行,男人可以在檞寄生下親吻任何一位他遇到的女性,女性若拒絕則會有噩運,每親吻一位女性就摘掉一粒檞寄生的漿果;一旦那束檞寄生的果實被摘光了,就不能繼續在檞寄生下進行這樣任意的行為。
演變到現在,凡是同時在檞寄生下的兩個人,無論是否相識相戀,都要互相接吻。
寫到這裡,可能有人會問:那男男、女女,無論是否異性,只要遇到都可以親嗎?根據傳說,一開始是在異性間有效的;然而在講求平等的現在,我猜想,這個習俗會自動被延伸到同性之間,畢竟聖誕節就是一個溫暖和平的節日。
重點來了,檞寄生的英文mistletoe要怎麼唸啊?拜託不要唸成「蜜絲頭頭」,我還蜜絲佛陀咧!它的唸法是「咪叟頭」,很像味增的日文,再加個「頭」。就像listen、castle、fasten、Christmas、whistle等等,雖然s跟t在一起,但是t也是不發音的喔。
有心儀的對象嗎?快耍個心機,找個機會讓他/她在檞寄生下與你/妳相遇吧。
Photo credit: 國家地理頻道nationalgeographic
#自己煮午餐
#在家吃午餐
#午餐吃什麼
#午餐日記
#文科太太
#文科太太的廚房
#文科太太的早餐英文教學
#文科太太的早餐英語教學
#eatathome
#homecooking
#lunch
#lunchforone
#healthyfood
#healthymeals
#food
#fooddiary
#foodphotography
#foodporn