[爆卦]misery電影是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇misery電影鄉民發文收入到精華區:因為在misery電影這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者WOODBEAR (木頭熊)看板Horror標題[問題] 史帝芬金的小說改電影優劣時間Tue J...

misery電影 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最佳解答

2021-04-18 14:45:22

高三孩子忙指考、個申, 高二孩子忙學測倒數10個月之力挽狂瀾, 高一孩子月考完忙什麼? 當然是五月份即將舉辦的「大娛樂家」競試考呀! 今天來學”The Greatest Showman”精選單字part 5️⃣ ——————————————————————— 🥸 俐媽電影英文—大娛樂家篇Part ...


如題
想請教史帝芬金的作品裡 恐怖驚悚類中
有沒有前輩同時看過小說與電影
能做個優劣的批評呢??


因為我以前只看過他的電影
包括寵物墳場 魔女嘉莉 迷霧驚魂 1408
都覺得非常優



但是前幾天讀了他的小說 戰慄遊戲後再看他的電影
覺得電影真是爛死了 非常失望
根本沒把那個瘋女人的惡劣 以及他們對小說內容的爭執表現出來










======以下有電影+小說雷=========



例如原作裡
安妮一開始就拼命餵食會上癮藥物
還逼保羅喝髒水
而且形容安妮的造型應該蠻像某個K市的水果阿婆那種感覺
感覺就是極度危險的傢伙

而電影裡面一開始雖然有一直拍膠囊
但是也沒交待那是爛藥
而且電影裡面只是安妮一開始兇第一次
保羅就已經準備菜刀了
要是沒先看小說
還以為保羅才是殺人王呀
只是吼他一次就有生命危險
(安妮在電影造型裡 感覺還蠻乾淨的)


而最沒人性的截肢割指也變成拿鎚子敲腳踝
割草機屠警VS獵鎗秒殺
感覺就弱很多

雖然原著裡面討論苦兒 (MISERY)
的劇情加入電影裡會太多
可是電影裡 實在沒啥感覺他是狂熱書迷
也只有生氣賜死苦兒一幕而已


總之看了這個電影板實在很失望
想請教是否可以指點
他作品與電影改編的優劣哩~???

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.27.93.127
array23:改編的不錯呀 (<-- 其實根本沒看原著 :P ) 07/27 00:08
array23:篇幅有限嘛 而且凱西貝茲還因此片得奧斯卡最佳女主角耶 07/27 00:10
array23:你這篇文應該很有得戰 XDD 但個人覺得兩者不需要作比較 07/27 00:13
array23:因為各有優劣 背景也不一樣 但都是不可否認的好故事 07/27 00:13
沒有要戰的意思
只是純粹想問問還有沒有小說電影明顯差很大的
可省去失望或是一些時間 :)
scusb05:戰慄遊戲我有看小說和電影喔 不過我覺得電影的氛圍抓的不 07/27 00:51
scusb05:錯 從主角車打滑就很快帶入那種被隔離的孤絕感 尤其是看著 07/27 00:52
scusb05:眼前"忠實"讀者慢慢展露"瘋狂"的恐懼 節奏都算很快 也許小 07/27 00:53
scusb05:細節或更凌虐的情節沒有像小說的文字般仔細或更深入 但演 07/27 00:54
scusb05:員(安妮)的神經質真的用演技演了出來 就連我看到安妮發現 07/27 00:55
scusb05:桌上擺飾被主角想逃跑時不小心換了角度 都可以被發現 我超 07/27 00:56
scusb05:為主角擔心的 一直喊"係啊係啊"xd 史蒂芬金的恐怖在於那種 07/27 00:57
scusb05:氛圍的浸肆渲染 電影有時間和金錢限制 多少無法能像小說 07/27 00:57
scusb05:那樣到味 所以就是看演員演技和編劇的功力最好的時機了~ 07/27 00:58
scusb05:穿得乾乾淨淨演變態很讚啊 母親劫、大膾人心都好像這樣xd 07/27 01:00
mirageQ:只看過電影 覺得很棒啊 看來小說也很值得一看喔 07/27 01:55
mirageQ:我覺得文字比較有想像空間 如果先看原著 往往容易失望 07/27 01:55
我覺得這部的問題不只是文字的想像空間呢
是安妮的狠度 沒表現出來呀...
小說裡更暴力野蠻
jhnny97:大嬸的演技很好啊! 07/27 02:02
nam1975:dead zone我覺得很好雖然電影版最後暗殺的格局有點小 07/27 02:55
nam1975:it則是兩個都爛尾 克莉絲蒂我覺得方向有差但改編算成功 07/27 02:56
nam1975:迷霧驚魂兩個都不錯 但小說有出軌略差 07/27 02:56
Lovetech:同意!! 我是先看戰慄遊戲的書再看電影 期待半天卻超失望 07/27 09:21
Lovetech:個人覺得The Night Flier的改編不錯 中譯是惡夜嚇破膽 07/27 09:24
Lovetech:雖然是B級片 但也把氣氛拍出 但細節當然不同 另外1408也 07/27 09:25
Lovetech:錯 因為原著太靜態了 但這部故事更動過大 只有開頭相同 07/27 09:26
c2929:借問一下如果我想找史提芬金的小說要去哪裡找阿? 07/27 10:41
我是在公家單位的圖書館借的
poweryeh:迷霧驚魂在史蒂芬‧金的故事販賣機 劇情除了結局外 07/27 13:56
poweryeh:與電影沒有太大的差別 而且是短篇小說 07/27 13:57
poweryeh:惡夜嚇破膽跟鬼店我很想看 不過都找不到 orz 07/27 13:58
Lovetech:回c2929 各大圖書館(政府立或大學的都有) 07/27 14:01
Lovetech:惡夜嚇破膽 我是很久以前看電影台的XD 07/27 14:05
poweryeh:惡夜嚇破膽只看過好萊塢電影台播過 不過我是指小說啦 XD 07/27 14:39
poweryeh:因為看過電影很喜歡所以才想找小說來看 07/27 14:39
cashko:上次看到一部男主角幫老婆報仇的劇情,我看到快睡著 07/27 20:31
※ 編輯: WOODBEAR 來自: 114.27.95.165 (07/27 20:48)
moustique:The mist我覺得電影反而比原著震憾… 07/27 20:47
nam1975:凱迪拉克車本來是短篇 電影硬要拉長所以... 07/27 21:49
hannocps:去公家單位圖書館有英文版的史蒂芬金嗎? 07/27 23:04
rurutia:misery我也是先看書了~失望orz(苦笑)書裡的安妮真的超瘋 07/28 21:04
YOPOYOPO:戰慄遊戲超超超讚讚讚讚!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 07/28 22:17
YOPOYOPO:那可是讓20年前的我(?)整整半夜不敢一個人睡的電影。 07/28 22:18
YOPOYOPO:非得跑到我爸媽房間打地鋪....啊呀20年了時光飛逝.... 07/28 22:18
joe6304105:看到第三段就覺得你觀影能力有問題 07/28 23:28
那還真是對不起哪 (′‧ω‧‵)
※ 編輯: WOODBEAR 來自: 61.227.11.116 (07/28 23:51)
Lovetech:看過戰慄遊戲原著的人畢竟是少數 無法理解原波心情很正常 07/28 23:59
ohwell:有人看過瘦到死嗎?我只看過HBO播的電影沒看過小說 07/29 00:11
array23:我覺得原PO很有心在討論.. 觀感不同倒是無所謂啦 ^^ 07/29 01:07
array23:我雖然沒看過小說 不過就langolier來看 07/29 01:08
array23:我就認為小說的表現會比較好 07/29 01:08
pinkygiveme:我覺IT超棒的,結尾也有別於一般恐怖片/書 很特別 07/30 12:24
AmazingRustu:原著/電影分開看會比較好,當年禁入憤場我也覺得失望 08/26 02:03
AmazingRustu:有些很細膩的地方要在2小時左右的影像中完整呈現很難 08/26 02:05
AmazingRustu:禁入墳場看原著才更能感受到男主角痛失愛子後的執著 08/26 02:06

你可能也想看看

搜尋相關網站