[爆卦]memoria翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇memoria翻譯鄉民發文收入到精華區:因為在memoria翻譯這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者minshechiang (minshe)看板GFRIEND標題[歌詞] 日文單曲Memoria...


Sowon Yerin Eunha Yuju SinB Umji




ひとり 太陽の下 瞳を閉じてみた
一個人在太陽下閉上眼試試

そう always 感じた 温もり Come back to me
沒錯 總是感受到的暖意 Come back to me

どんなに悲しくて 涙を流しても
無論如何悲傷落淚

君とのダイアリー 心に刻まれて
與你一起的日誌會銘刻在我心上



いるから Shine 笑って Shine
存在便閃耀 一笑便閃耀

めぐりめぐる時を超えて
超越無盡流轉的時間

風が吹いて
風啊吹起吧

君のもとへ届いて 欲しい
希望能傳遞到你所在之處



Memoria Memoria

儚い記憶だけど 抱きしめて強くなる
就算回憶如夢一場 擁抱就會變堅強

I Love you I Love you 伝えたい
I Love you I Love You 想告訴你


Memoria Memoria

夢から覚めた時も
即使夢醒時分已至

二人なら繋がって 遥か遥か彼方へ
若有彼此 就能繫起那海角天涯


We are gonna fly
In the blue sky
We are gonna fly



世界が終わる そんな日が来る なんて想像してみて
世界終結的那天到來會如何 想像看看吧

この手を青空伸ばして 目を閉じた
向晴空伸出這雙手 閉上眼



二人のSign いつものSign
專屬我們的信號 一直以來的信號

隣にいれたら良いのに
盼能相伴在旁

ずっとずっと 君のことを待っている
一直 一直 都等著你

だから
所以



Memoria Memoria

儚い記憶だけど 抱きしめて強くなる
就算回憶如夢一場 擁抱就會變堅強

I Love you I Love you 伝えたい
I Love you I Love You 想告訴你


Memoria Memoria

夢から覚めた時も
即使夢醒時分已至

二人なら繋がって 遥か遥か彼方へ
若有彼此 就能繫起那海角天涯




Everyday
Everytime

いつまでも変わらないよ 心の中のストーリー
直到永遠都不會改變喔 心中的故事

抱きしめていてね 君とのMemoria
緊緊懷抱著呢 與你的Memoria

屆け
傳遞出去吧



Memoria Memoria

儚い記憶だけど 抱きしめて強くなる
就算回憶如夢一場 擁抱就會變堅強

I Love you I Love you 伝えたい
I Love you I Love You 想告訴你


Memoria Memoria

夢から覚めた時も
即使夢醒時分已至

二人なら繋がって 遥か遥か彼方へ
若有彼此 就能繫起那海角天涯


We are gonna fly
In the blue sky
We are gonna fly


--

轉載請註明翻譯:minshechiang@PTT-GFRIEND

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.70.4
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GFRIEND/M.1535997610.A.75C.html
johnny199699: 推推推推09/04 02:04
kr78963212: 推推推還很用心把每人的part都標示了~~09/04 02:36
rasiel0919: 超棒 感謝翻譯09/04 02:41
sakti: 推推09/04 02:46
denny0731: 推 感謝用心翻譯!! 09/04 03:18
master32: 推推 09/04 07:31
YummyCurry: 推 感謝翻譯! 09/04 08:00
aiaberika: 推推...翻譯辛苦了!! 09/04 08:15
sinbjjang: 推推推 09/04 08:18
stc0113: 推推~~~ 09/04 08:19
bubebuddy: 感謝!天啊這上色!!好用心啊! 09/04 09:04
lfh0810: 推 09/04 09:32
Liiye: 推推!! 09/04 09:47
aiaberika: 有沒有巴底要挑戰每一句的配唱,覺得這次的歌,好像有 09/04 10:21
aiaberika: 聽到腿隊是唱一段的,好聽耶! 09/04 10:21
想要卡拉帶XD
bubebuddy: 今早看著歌詞來聽 覺得太棒了... 09/04 10:27
attdave: 早上放給家人聽,她們以為是柯南劇場版的OST...XD 09/04 11:04
其實世界終結和兩人的連結我還以為是《你的名字》(大誤
hank5221: 超中的這首 嗚嗚 09/04 11:25
LarryJ121: 推推~ 感謝翻譯!09/04 12:08
ChoiYena: 推推 09/04 12:15
jay1105zz: 感謝 09/04 12:30
yoche2000: 推翻譯 09/04 12:36
syou7512: 謝謝翻譯~ 超好聽無限循環 09/04 12:39
kk0704: 超好聽QQQ 09/04 12:53
gtcw: 推~09/04 13:56
xdxda: 推09/04 13:56
riolin7: 還以為是老歌精選XD09/04 15:19
用詞洩漏年齡了(艸
sarabesd: 早知道是這樣~~~像夢一場~~~ 在每一個夢醒時分~~(唱 09/04 22:06
sarabesd: 我好喜歡腿皇中低音>///< 09/04 22:07
bubebuddy: 腿隊超棒!♥ 09/04 22:09
bubebuddy: 看倒了推特有大大把Memoria剪輯成動畫OP,完全無違和 09/04 22:56
我覺得除了音樂之外,這首歌詞也同樣有一種動畫OP的分鏡感XD
例如第一段主歌:
鏡頭從天上的太陽,向下移到主角臉部,然後隨著閉上眼睛的動作再下移,
固定在下半臉,用整體色溫變化來呈現暖意。
焦點再隨淚水從臉龐落下,停在主角捧在胸前、攤開的日記本,
然後鏡頭迅速拉近,主角胸口的畫面放大以表示回憶深藏心裡,
同時亮度也隨之漸調至全白,不斷閃過回憶中的笑容。
時鐘畫面在背景出現,風吹起花瓣或羽毛的同時指針加快旋轉,
鏡頭向左上方移動,進副歌。
......我腦洞好像太大了拜託誰來幫我實現一下XDDDDDDDD
rnw: 推推 感謝用心翻譯 還有part 對照!!! 09/04 23:26
bubebuddy: 這OP太厲害了wwwwwwwww 09/04 23:51
sarabesd: 壽司快來滿足原po 09/04 23:55
snowve: 推~~小女友唱這類型的歌曲超有Fu 09/07 16:32
※ 編輯: minshechiang (36.229.220.114), 09/19/2018 17:17:06

你可能也想看看

搜尋相關網站