[爆卦]maybe造句是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇maybe造句鄉民發文沒有被收入到精華區:在maybe造句這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 maybe造句產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅伊森媽咪 × Ethan's mom 親子日常,也在其Facebook貼文中提到, 【成為家庭主婦的原因】 - 其實現在要當全職家庭主婦真的不容易🤔 就連大家以為結婚後100%會離職在家帶小孩的日本太太們也一樣,如果生活在東京等壓力大的城市,大多數女性還是會選擇繼續上班(maybe半天班)。 而我呢? 其實真的單純只是沒想太多。 身在隔代家庭的我,從小看著阿嬤的背影長大,認為結...

maybe造句 在 Asking Gee / 紀昀 Instagram 的最佳貼文

2020-04-28 01:49:28

很多人可能不太能理解我到底會做些什麼事?(相信我,我自己都不太理解哈哈)  有人可能因為MV,而認識了我的導演身份... 有人可能因為演出、活動或夜店,而認識了我的VJ身份... 有人可能因為展覽,而認識了我的藝術家身份... 有人可能因為實踐,而認識了我的燈光裝置創作者身份... 有人...

maybe造句 在 肥宅教主 ? 安蕾 Instagram 的最讚貼文

2020-05-11 00:41:37

#抽抽抽抽抽 甜點+飲料 超迷人甜點套組🤩 有第6屆抹聚小小花絮MV🥺 ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 「怎麼會開始滑滑板?」 ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 這有點像「怎麼會開始寫食記?」、「怎麼會愛抹茶?」、「為什麼叫bgirl?」這類問題,通常有點尷尬,因為沒為什麼(糗),但前陣子跟朋友在講電話時,當他無意問起滑...

  • maybe造句 在 伊森媽咪 × Ethan's mom 親子日常 Facebook 的最佳貼文

    2020-05-27 14:29:42
    有 186 人按讚

    【成為家庭主婦的原因】
    -
    其實現在要當全職家庭主婦真的不容易🤔
    就連大家以為結婚後100%會離職在家帶小孩的日本太太們也一樣,如果生活在東京等壓力大的城市,大多數女性還是會選擇繼續上班(maybe半天班)。

    而我呢?
    其實真的單純只是沒想太多。

    身在隔代家庭的我,從小看著阿嬤的背影長大,認為結婚後在家當主婦、自己教育孩子是件天經地義的事。

    所以在25歲那年,
    在台北的咖啡廳工作,從儲備店長轉成正式店長(加薪至4萬2)之際,驗到了Ethan這條小生命後,即毅然決然決定辭掉工作。

    現在想想這行為真的很天真,
    當時絲毫沒有考慮到後續半薪、補助、保險、老公薪水夠不夠用等問題,也是吃了不少苦頭。

    但能這樣自己一手將Ethan帶大,我不後悔。
    幾乎每次帶他出門,店家和路人都會隨口說句:
    「他真懂事、他好成熟、他好有禮貌。」

    對我來說,
    不光是誇獎這孩子,更是對我這五年來的肯定。

    #常笑Ethan是老兵幼兒
    #其實自己才是老派媽媽

    /

    PIC.當媽後,連氣球都敢折了(笑)

    歡迎照樣造句😆👍
    「當媽後,連蟑螂都敢手抓了!」
    「當媽後,連○○都敢○○了!」

  • maybe造句 在 C's English Corner Facebook 的最讚貼文

    2020-02-26 19:57:04
    有 402 人按讚

    誰有看 This Is Us 這部影集?
    若你從第一集邊看邊哭到最後一集,
    不意外,因為我幾乎就是這樣看完的,哈哈!

    因為裡面講的東西影響我太大了,
    最近想要開始重頭再看一次,
    順便分享一些裡面很棒的台詞,
    我選擇從第一季第一集開始,所以,
    若怕我破梗的同學,那乾脆就跟我一起從第一集開始看吧!

    這句話是幫 Rebecca 和 Jack 接生的醫生 Dr. K 說的:

    I like to think that one day you'll be an old man like me talkin' a young man's ear off explainin' to him how you took the sourest lemon that life has to offer and turned it into something resembling lemonade. If you can do that, then maybe you will still be taking three babies home from this hospital, just maybe not the way you planned.
    -Dr. K

    talk (one's) ear(s) off - to talk to someone endlessly; to bore someone with too much talk.

    這個片語很好玩喔,拼湊字面上的意思的話,有種一個人對某人講話,講到對方耳朵掉下來 (off) 的感覺,可以想像嗎?
    所以可以延伸記它的意思就是某人一直喋喋不休的講啊講的、說得沒完沒了那種感覺。

    來!我們來簡單造個句子吧!
    注意喔,造句的時候不用想太難,把基本人物放進去、放對就好了,而且重點是最好是找跟自己生活相關聯的。
    例如:
    Hey, you have to stop! You've talked my ear off!
    (欸你不要再講了啦,你講到我有煩了 / 我都在放空了。)

  • maybe造句 在 C's English Corner Facebook 的精選貼文

    2020-02-26 19:57:04
    有 402 人按讚


    誰有看 This Is Us 這部影集?
    若你從第一集邊看邊哭到最後一集,
    不意外,因為我幾乎就是這樣看完的,哈哈!

    因為裡面講的東西影響我太大了,
    最近想要開始重頭再看一次,
    順便分享一些裡面很棒的台詞,
    我選擇從第一季第一集開始,所以,
    若怕我破梗的同學,那乾脆就跟我一起從第一集開始看吧!

    這句話是幫 Rebecca 和 Jack 接生的醫生 Dr. K 說的:

    I like to think that one day you'll be an old man like me talkin' a young man's ear off explainin' to him how you took the sourest lemon that life has to offer and turned it into something resembling lemonade. If you can do that, then maybe you will still be taking three babies home from this hospital, just maybe not the way you planned.
    -Dr. K

    talk (one's) ear(s) off - to talk to someone endlessly; to bore someone with too much talk.

    這個片語很好玩喔,拼湊字面上的意思的話,有種一個人對某人講話,講到對方耳朵掉下來 (off) 的感覺,可以想像嗎?
    所以可以延伸記它的意思就是某人一直喋喋不休的講啊講的、說得沒完沒了那種感覺。

    來!我們來簡單造個句子吧!
    注意喔,造句的時候不用想太難,把基本人物放進去、放對就好了,而且重點是最好是找跟自己生活相關聯的。
    例如:
    Hey, you have to stop! You've talked my ear off!
    (欸你不要再講了啦,你講到我有煩了 / 我都在放空了。)