很多人可能不太能理解我到底會做些什麼事?(相信我,我自己都不太理解哈哈)
有人可能因為MV,而認識了我的導演身份...
有人可能因為演出、活動或夜店,而認識了我的VJ身份...
有人可能因為展覽,而認識了我的藝術家身份...
有人可能因為實踐,而認識了我的燈光裝置創作者身份...
有人...
很多人可能不太能理解我到底會做些什麼事?(相信我,我自己都不太理解哈哈)
有人可能因為MV,而認識了我的導演身份...
有人可能因為演出、活動或夜店,而認識了我的VJ身份...
有人可能因為展覽,而認識了我的藝術家身份...
有人可能因為實踐,而認識了我的燈光裝置創作者身份...
有人可能因為玩團或派對,而認識了我曾經是樂手跟一點點DJ的身份...
以下開放造樣造句好了......
到底你是因為什麼原因而認識了我的什麼身份呢?
上述提到的每個身份,都是我的一部分沒錯,簡單來說就是斜槓青年ㄅ...因為會的事情太雜了所以還是想重新自我介紹一下叻
我是個跨足前期拍片、後期動畫影像、VJ、互動裝置的Creator(名字還是很長...),懂一點平面懂一點排版懂但是完全不會畫畫,3D也不熟叻,然後懂ㄧ點點coding,目前是全職Free Lancer的狀態,偶爾會在Klash出現當part-time VJ。
能提供的服務項目大致有:
・MV導演 - 前期、調光剪接、後期等
・Visual Artist - 平面動態、Motion Graphic等
・VJ - VJ統籌、製作、執行等
・New Media Design - 互動燈光裝置設計,演出、藝術展覽合作、演出裝置設計等
哎唷真的是有點難定義...如果太難懂可以去看看我的網站哈哈
傳送門: askinggee.com
不知道這樣大概整理一下能不能幫助大家稍微理解一下我在幹嘛哈哈,這些加起來也是導致我為什麼好像常常看起來沒什麼在睡覺的原因... 如果有興趣了解更多或是有什麼想合作ㄉ都歡迎聊聊~
先來去繼續趕工...
/
It's been a while that I haven't updated my status recently. Just keep being so busy on different kinds of works. I always do so many kinds of creations so people may know me because of different reasons.
Some people maybe know me because of my music video works, some know me cuz I'm a VJ, and some just don't really know what exactly I've been doing. So I wanna introduce myself again haha. For me, it's not easy to tell what I can do either tbh, cuz I just have so many different identities haha.
To quickly sum up, I'm a visual artist, music video director, motion graphic designer, VJ, and new media designer. And now I've been working as a freelancer.
For video projects, I can do both music videos in real shooting and lyrics videos in motion graphic or just some post-production stuff blah blah blah. For new media design, I usually make some interactive lighting installations. And those can be used in music video shooting, a live show or even an exhibition. For VJ, um yeah I just can do VJing stuff. I think for this one it's much easier to understand.
Anyway, just wanna keep in touch with the world and let some people know me better about what I've been doing and why I've always been so busy. Hope I can keep bringing some good creations for you.
-
Graphic design l me
Print design l @noodlemaker211
Print | 九水印刷
Photography | @cplus____
maybe造句 在 伊森媽咪 × Ethan's mom 親子日常 Facebook 的最佳貼文
【成為家庭主婦的原因】
-
其實現在要當全職家庭主婦真的不容易🤔
就連大家以為結婚後100%會離職在家帶小孩的日本太太們也一樣,如果生活在東京等壓力大的城市,大多數女性還是會選擇繼續上班(maybe半天班)。
而我呢?
其實真的單純只是沒想太多。
身在隔代家庭的我,從小看著阿嬤的背影長大,認為結婚後在家當主婦、自己教育孩子是件天經地義的事。
所以在25歲那年,
在台北的咖啡廳工作,從儲備店長轉成正式店長(加薪至4萬2)之際,驗到了Ethan這條小生命後,即毅然決然決定辭掉工作。
現在想想這行為真的很天真,
當時絲毫沒有考慮到後續半薪、補助、保險、老公薪水夠不夠用等問題,也是吃了不少苦頭。
但能這樣自己一手將Ethan帶大,我不後悔。
幾乎每次帶他出門,店家和路人都會隨口說句:
「他真懂事、他好成熟、他好有禮貌。」
對我來說,
不光是誇獎這孩子,更是對我這五年來的肯定。
#常笑Ethan是老兵幼兒
#其實自己才是老派媽媽
/
PIC.當媽後,連氣球都敢折了(笑)
歡迎照樣造句😆👍
「當媽後,連蟑螂都敢手抓了!」
「當媽後,連○○都敢○○了!」
maybe造句 在 C's English Corner Facebook 的精選貼文
誰有看 This Is Us 這部影集?
若你從第一集邊看邊哭到最後一集,
不意外,因為我幾乎就是這樣看完的,哈哈!
因為裡面講的東西影響我太大了,
最近想要開始重頭再看一次,
順便分享一些裡面很棒的台詞,
我選擇從第一季第一集開始,所以,
若怕我破梗的同學,那乾脆就跟我一起從第一集開始看吧!
這句話是幫 Rebecca 和 Jack 接生的醫生 Dr. K 說的:
I like to think that one day you'll be an old man like me talkin' a young man's ear off explainin' to him how you took the sourest lemon that life has to offer and turned it into something resembling lemonade. If you can do that, then maybe you will still be taking three babies home from this hospital, just maybe not the way you planned.
-Dr. K
talk (one's) ear(s) off - to talk to someone endlessly; to bore someone with too much talk.
這個片語很好玩喔,拼湊字面上的意思的話,有種一個人對某人講話,講到對方耳朵掉下來 (off) 的感覺,可以想像嗎?
所以可以延伸記它的意思就是某人一直喋喋不休的講啊講的、說得沒完沒了那種感覺。
來!我們來簡單造個句子吧!
注意喔,造句的時候不用想太難,把基本人物放進去、放對就好了,而且重點是最好是找跟自己生活相關聯的。
例如:
Hey, you have to stop! You've talked my ear off!
(欸你不要再講了啦,你講到我有煩了 / 我都在放空了。)
maybe造句 在 C's English Corner Facebook 的最佳貼文
誰有看 This Is Us 這部影集?
若你從第一集邊看邊哭到最後一集,
不意外,因為我幾乎就是這樣看完的,哈哈!
因為裡面講的東西影響我太大了,
最近想要開始重頭再看一次,
順便分享一些裡面很棒的台詞,
我選擇從第一季第一集開始,所以,
若怕我破梗的同學,那乾脆就跟我一起從第一集開始看吧!
這句話是幫 Rebecca 和 Jack 接生的醫生 Dr. K 說的:
I like to think that one day you'll be an old man like me talkin' a young man's ear off explainin' to him how you took the sourest lemon that life has to offer and turned it into something resembling lemonade. If you can do that, then maybe you will still be taking three babies home from this hospital, just maybe not the way you planned.
-Dr. K
talk (one's) ear(s) off - to talk to someone endlessly; to bore someone with too much talk.
這個片語很好玩喔,拼湊字面上的意思的話,有種一個人對某人講話,講到對方耳朵掉下來 (off) 的感覺,可以想像嗎?
所以可以延伸記它的意思就是某人一直喋喋不休的講啊講的、說得沒完沒了那種感覺。
來!我們來簡單造個句子吧!
注意喔,造句的時候不用想太難,把基本人物放進去、放對就好了,而且重點是最好是找跟自己生活相關聯的。
例如:
Hey, you have to stop! You've talked my ear off!
(欸你不要再講了啦,你講到我有煩了 / 我都在放空了。)