[爆卦]louis讀音是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇louis讀音鄉民發文收入到精華區:因為在louis讀音這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!●13909 3 4/05 LUDWIN R[閒聊] 露易絲 這名很奇怪?文章代碼(...


作者: LUDWIN (暑假已經過完了) 看板: C_Chat
標題: Re: [閒聊] 露易絲 這名很奇怪?
時間: Tue Apr 5 01:37:11 2011

※ 引述《MRZ (臺大歷史系教授......Orz)》之銘言:
: ※ 引述《wangich (⊙_⊙)》之銘言:
: : 原po後知後覺....
: : 今天在報紙上看到露易絲寫成louis(一般中文寫作路易士),才驚覺這是男性名 = =
: : 是小說 ルイズ 不等於 louis
: : 還是這原本就男女通用名?
: : 謝謝
: 如果是法文的話:
: 男生: Louis 發音: 路易
: 女生: Louise 發音: 路易絲
: (英文的 Louis 才會在尾音加"s")
: 故零之使魔的女主角應是 Louise 而非 Louis.

放很久的

Louis乃帝王之名,源自古德文Hlutwig,意思是『戰功彪炳』。法國歷代國王有十八位
(確實還滿怪的)
路易,甚至還發行了一種貨幣叫金路易(Louis d'or)。德國人把它寫成Ludwig,除了

幾位巴伐利亞王,音樂家貝多芬和哲學家維根斯坦都叫這個名字。美國的路易斯安那州
(也就是少女漫畫『路德維西革命』那位,德國風景明信片那個新天鵝堡就是他蓋的)

和中西部大城聖路易,則是早期殖民北美洲的法國探險家向宗主國君主致敬的遺跡。

法文單字最末尾的子音不發音,Louis這名字又極為普遍,它末尾的那個s要不要發音,

對英語使用者造成很大的困擾。為了解決發音的問題,這名字在英文裡化身成Lewis,

唸作『路易斯』,不想念出s音的人則取名Louie,或暱稱lou一舉去除s的困擾。直到

二十世紀中期,會不會念這名字還被視為文化教養的指標,但隨著美式文化的強勢,

曾幾何時,Saint Louis這城市已約定俗成念成聖路易斯,以『路易』自居而被叫做

『路易斯』的人,也都只好苦笑應聲了。

by聯合報副刊 英美姓名學 朱若絲


至於為甚麼會留這篇,請看本人id

LUDWIN是本人寫錯,但確實也有人這樣拼,害我MSN都會有奇怪的德國人跑來加XD

--
◢◤ █ ◢█ ◢█ ◢██◣ █◣ █ ◢██◣
███ ███ █ █ █ █ ██◣ █ █
◢◤ ◢◤◣ ██████ █ █ █ █ █◥█◣█ ◥██◣
███ ███ █ ◢ █ █ █ █ ◥██ █
◢ ▋◣◢ ◣ ◢████ █ ◥██◤ █ ◥█ ◥██◤

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.186.112
willkill:@@ 04/05 01:43
xxxer:聽說Ludwig在德國是菜市場名XD 04/05 10:04
rokuman:Hans也常聽到 04/05 13:04
loveSETSUNA:不是聖路易唷?ˊˋ 04/05 16:48

實際上美式發音會叫聖路易斯,法式發音才會去尾音叫聖路易
但台灣一些地名翻譯會從古從雅,像去年拿MLB冠軍的巨人隊所在的聖法蘭西斯科
大陸叫三藩市,台灣叫舊金山,就是當初民國早年華僑帶來的譯名,以對稱澳洲墨爾本
的新金山,但現在早就沒人叫墨爾本新金山了XD
漢城(現稱首爾)也是如此,也是清代還稱朝鮮為藩屬時代的稱呼。。
※ 編輯: LUDWIN 來自: 61.62.190.84 (04/06 12:21)

你可能也想看看

搜尋相關網站