[爆卦]laughter歌詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇laughter歌詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在laughter歌詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 laughter歌詞產品中有21篇Facebook貼文,粉絲數超過112萬的網紅文茜的世界周報 Sisy's World News,也在其Facebook貼文中提到, 《珍惜每一個平安的日子,昔日風華》Those Were The Days 俄文原版 *1968年膾炙人口的《Those Were the Days》,原本是一首俄羅斯歌曲《路漫漫》(Дорогой длинною),它的曲風浪漫,創作於二十世紀二十年代初,作曲者是Boris Fomin(鮑里斯·福...

 同時也有64部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅NC ピアノ&カラオケミュージック NCPiano&KaraokeMusic,也在其Youtube影片中提到,Official髭男dism カラオケリスト アポトーシス 【メロあり】https://youtu.be/dMLdtTYT42E 【オフボーカル】https://youtu.be/KU0_Z6DFS3c Cry Baby 【メロあり】https://youtu.be/5-hSI_WvQSw 【オフ...

laughter歌詞 在 張明偉 Aaryn Instagram 的精選貼文

2021-01-05 15:54:04

: 島大賀聖誕 🎄🎁🥂 >>>Profile有Link...

laughter歌詞 在 DeNNiS Instagram 的最佳解答

2020-12-15 15:40:41

12月對我來說 總是特別有儀式感 看幾部從小到大喜歡的電影(小鬼當家ㄧ、二集一定要) 準備和朋友交換禮物 聽一個不知道放了幾年的Christmas playlist 其中有一首歌是「season of love」 這首歌是來自於歌舞劇「Rent吉屋出租」 我在很美好的學習年代 接觸到了這首歌 歌...

  • laughter歌詞 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook 的最佳貼文

    2021-06-20 14:34:26
    有 1,687 人按讚

    《珍惜每一個平安的日子,昔日風華》Those Were The Days 俄文原版

    *1968年膾炙人口的《Those Were the Days》,原本是一首俄羅斯歌曲《路漫漫》(Дорогой длинною),它的曲風浪漫,創作於二十世紀二十年代初,作曲者是Boris Fomin(鮑里斯·福明),填詞者是詩人 Konstantin Podrevskii(康斯坦丁·波德列夫斯基),歌曲描述了懷有浪漫理想主義的年輕人對往事的回憶。

    1929年列寧格勒舉行的全俄音樂界代表大會上,由於「浪漫曲」被批判為是「反革命的樣式」,《路漫漫》遂從此被打入冷宮。

    之後,此曲流傳到國外,被一位英國詩人Gene Raskin填上英文歌詞,並正式取名《Those Were the Days》。

    1968年,它續經民謠歌手Mary Hopkin錄唱,榮登上了英國熱門排行榜的冠軍。
    分享俄文原曲
    https://youtu.be/Rsl9TIUFUSA

    英文歌詞及翻譯:

    Once upon a time there was a tavern1
    曾經有那麼一間小酒館
    Where we used to2 raise a glass or two
    我們在那兒舉杯小酌
    Remember how we laughed away the hours
    記得我們在歡笑聲中渡過許多時光
    And dreamed of all the great things we would do也曾經幻想著自己的未來那些偉大的夢想
    Those were the days my friend
    我親愛的的朋友 那是一段往日時光
    We thought they'd never end
    我們曾經(天真的)以為這樣的日子會永遠持續
    We'd sing and dance forever and a day
    我們天天歡唱天天舞跳
    We'd live the life we choose
    我們以為我們可以選擇為自己想要的方式而活
    We'd fight and never lose我們可以擊倒一切 不嚐敗績

    For we were young and sure to have our way
    因為當時的我們那麼年輕 以為我們必將走上自己的路
    La la la la la la
    La la la la la la
    La la la la, la la la la la la la

    第二段:
    Then the busy years went rushingby us
    之後多年,我們各自奔忙

    We lost our starry notions on the way
    人生過程中 我們失去當年如星星一般閃亮的夢想
    If by chance8 I’d see you in the tavern
    如果 我剛巧在小酒館再遇見妳
    We'd smile at one another9 and we'd say
    我們會互向彼此投以微笑

    然後 我們會一起唱著

    Those were the days my friend
    我的朋友 那是一段往日時光
    We thought they'd never end
    我們曾天真的以為那段時光將永遠延續

    We'd sing and dance forever and a day
    於是我們一天天天真地永無止盡的唱著跳著
    We'd live the life we choose
    我們以為可以以自己選擇的生活方式而活 著
    We'd fight and never lose我們可以打敗一切 未嘗敗績

    Those were the days, oh yes those were the days
    那一段時光啊 是的 就是那一段時光

    La la la la la la
    La la la la la la
    La la la la, la la la la la la la
    第三段:

    Just tonight I stood before the tavern
    今晚 我又佇立於在小酒館前

    Nothing seemed the way it used to be
    一切都已今非昔比
    In the glass I saw a strange reflection10
    窗戶玻璃反射中我看見陌生的臉龐

    Was that lonely woman really me?
    那個寂寞的女人 真的是我嗎!?

    Those were the days my friend
    我的朋友 那是一段往日時光

    We thought they'd never end我們曾經天真的以為它永遠持續

    We'd sing and dance forever and a day
    我們永無止盡的唱著跳著

    We'd live the life we choose
    我們可以為自己選擇的生活方式而活 著
    We'd fight and never lose我們戰鬥一切未嘗敗績

    Those were the days, oh yes those were the days是那一段往日時光啊 是的 就是那一段往日時光

    La la la la la la
    La la la la la la
    La la la la, la la la la la la la

    La la la la la la
    La la la la la la

    La la la la, la la la la la la la

    第四段:

    Through the door there came familiar11 laughter
    突然,小酒館門外傳來熟悉的歡笑聲
    I saw your face and heard you call my name
    我看到妳的臉也聽見妳叫我名字
    Oh my friend we're older but no wiser
    啊 我親愛的的老友 我們已經老去 但未必更有智慧
    For in our hearts the dreams are still the same因為在妳我心中
    那天真的夢想從未改變
    Those were the days my friend
    我的朋友 那是一段往日時光

    We thought they'd never end
    我們曾經天真的以為那段時光將永遠持續

    We'd sing and dance forever and a day
    我們永無止盡的唱著跳著

    We'd live the life we choose
    我們可以為自己選擇的生活方式而活 著
    We'd fight and never lose我們戰鬥未嘗敗績

    Those were the days, oh yes those were the days
    是的 往日時光啊 是的 往日時光
    La la la la la la
    La la la la la la

    La la la la, la la la la la la la


    La la la la la la
    La la la la la la

    La la la la, la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la

  • laughter歌詞 在 Roger Chung 鍾一諾 Facebook 的最佳貼文

    2020-12-25 18:37:21
    有 168 人按讚

    聖誕快樂!

    2020年對多數人來說一點也不容易... 有甚麼比互送禮物更好?如果我們可以給予大家把信念與勇氣去相信及活下去,我相信那必定是比禮物更有意義!在這裡我想送上一首Tom Adair and Matt Dennis 稱為“The Spirit of Christmas”(《聖誕精神》)的歌詞,希望大家不忘聖誕的真締!

    With love ,
    Roger, Minnie & Pepper
    Xmas 2020

    “The Spirit of Christmas”
    《聖誕精神》
    The holly, the hearth-fire, the tinsel, the tree,
    冬青、爐火、閃光紙、與聖誕樹
    The home folks, the handshakes, the carols sung off key,
    家人、握手、與唱到走音的聖誕佳音
    The kids hearing stories on grandfather's knee,
    小孩坐在爺爺膝上聽故事
    That's the spirit of Christmas.
    那就是聖誕的精神

    The presents all piled in the back of the car,
    禮物堆在車箱
    The wreaths in the windows, the Bethlehem star,
    花環掛在窗戶,伯利恆之星
    The faith of the wise men who traveled so far,
    穿州過省的賢者信念
    That's the spirit of Christmas.
    那就是聖誕的精神

    We try to surprise one another,
    我們都會嘗試帶給大家驚喜
    It's better to give than receive.
    施比受更有福
    But why can't we just give each other
    但我們可以去給予大家
    The faith to be strong and believe?
    活下去及相信的信念嗎?

    The sweet, happy laughter of children at play,
    玩樂中的孩子發出甜蜜歡樂笑聲
    The clear, far off jingle of bells on a sleigh,
    遠處的雪車發出響亮叮噹聲
    The love of the Man who was born on this day,
    出生於今天的那個人所活出的愛
    That's the spirit of Christmas.
    那就是聖誕的精神

    Minnie Li - 黎明
    Pepper 小胡椒

  • laughter歌詞 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最佳貼文

    2020-10-11 21:00:03
    有 789 人按讚

    【#LikeJapan娛樂】♪「Laughter」Official鬍子男dism 自由之歌/ 日本音樂放送協會
    全曲播放: https://HGDN.lnk.to/Laughter

    《信用欺詐師JP : 公主篇》現在大熱上映中,不知道大家有沒有留意到主題曲♪「Laughter」,與第一集同樣由Official鬍子男dism。這是一首自由之歌,歌詞也填得特別有心思!

    「Laughter」是一首以自由為中心的歌曲,講述在迷途之中、名為「Laughter」的籠中鳥,為了堂堂正正地活在當下,衝破籠子前往天空展翅翱翔。本曲中的Laughter一詞雙意,既是歡笑也是小鳥,而在MV"小鳥"就由兩個少女演出,為了自由而製造熱氣球飛翔而去。至於在《信用欺詐師》小鳥,大家覺得是達子?Michelle?

    *現實中也有一種叫「笑翠鳥/Laughing kookaburra」的鳥類,牠們特別的叫聲很像人類的笑聲。

    by #Likejapan_SK2
    © PONYCANYON/IRORI Records
    ==========
    在家也可以輕鬆享用日本開運魚!即看開運食譜↓
    https://rebrand.ly/JFOODOBT

    LikeJapan YouTube每星期更新節目!請多多支持:
    www.youtube.com/channel/UCZviX79dSpGwN5cLOl2FPPg

你可能也想看看

搜尋相關網站