[爆卦]lancer翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇lancer翻譯鄉民發文收入到精華區:因為在lancer翻譯這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者FwFate (Fw)看板TypeMoon標題[F/GO][翻譯] 情人節Lancer巧克力劇情...


本篇文章有本次活動(2016情人節)的相關內容。
若想要自己體驗活動者請左轉離開本篇文章。


















1:
伊莉莎白.巴托里
巧克力:章魚章魚處女
(從鐵處女變來的)
將平日的感謝塗抹成型,做了除魔風格的點心
也就是說章魚就是正解對吧!
……情人節是這樣的東西對吧?

劇情:
伊莉莎白:
在這裡呢Master。
今天是情人節對吧?
雖然我想從像我這樣的人那邊收到也不會開心……(臉紅)
這個,可不可以,收下它呢……。
盡心盡力,努力去做的關係……
我想……大概會很好吃吧……啊。
(巧克力)
就、就是嘛、收下它是理所當然的呢!(開心的表情)
不是很懂嗎小麋鹿!
什麼—嘛,真是白擔心了!
欸?你說在擔心什麼?
一如往常的嚮往偶像怎麼了?
那個啊……就算是我也不是每天心情都很好哦。
在開心的事情之後一定會來的哦,頭痛跟自責。
呵呵,可是很不可思議呢。
只要看到妳的臉就總是有辦法解決的。
舞台上的聚光燈也不錯,像這樣子在休息室裡。
躲起來的時光也不差的樣子呢。
掰掰了Master,謝謝—你!
有關味道的感想,之後要好好說給我聽呢!





2:
阿爾托莉雅.潘德拉岡(槍變革者)
巧克力:世界末日.白
甜味的盡頭與認知的盡頭。
請做好相當的覺悟,再開始品嚐會比較好吧。

劇情:
阿爾托莉雅:

世間好像在騷動什麼樣子呢,主公。
贈送巧克力,聽說是在極東的習俗。
……說實在,很無聊。
如果有糖份的適當攝取,嘛。
對頭腦來說的營養補給是屬於優秀的類型。
單方面贈送巧克力什麼的,對於以戰鬥和破壞為主旨我們(Servant)來說是沒用的行為吧。
……………。
話、話說回來,主公唷。(臉紅)
話題雖然整個改變了啊,
像這樣的東西,夾在了我胸部之間……
(巧克力)
依我的詛咒之槍作為參考所做的巧克力—
不,不是,不是這樣的。
這個一定是槍所持有的機能並不是別的,所以呢……
不是對於世間的習俗心中有著微小的雀躍、
絕不是那樣的……
欸欸!(生氣)
別在意細微瑣事,OOO!
給予的東西就老老實實的給我收下!
聯繫世界的詛咒之槍,是該邊哭邊品嚐的時候了!!





3:
布倫希爾德:請參考Tiyara大大的翻譯文。





4:
斯卡哈
巧克力:苦味.黑色殘渣
必滅、一擊。

劇情:請參考qlver大大的翻譯文。

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.110.193.164
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1455385473.A.118.html
martintp6: 章魚! 02/14 02:05
dderfken: 夾在...(咳嗽) O肉之間...是嗎 02/14 02:45
abc213323: 沒半個女LANCER QQ 02/14 04:12
odin1017: 幫補圖 http://i.imgur.com/p9sRoTe.jpg 02/14 07:19
darkdixen: 槍夾在歐派之間... 對不起我糟糕了QQ 02/14 07:41
u067: 要夾也要靈3才能啊 02/14 08:44
odin1017: 我的槍傻早靈4了,可是她送禮穿回靈1鎧甲阿~(TдT) 02/14 09:35
kkksteve: 所有人裡覺得廚藝最強的就槍傻,那巧克力現實中沒看過啊 02/15 02:06
RLin: 不知為何,看了版友的附圖,想起了グルンガスト……。 02/15 04:13

你可能也想看看

搜尋相關網站