[爆卦]just形容詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇just形容詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在just形容詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 just形容詞產品中有142篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Hapa Eikaiwa,也在其Facebook貼文中提到, ================================= スムーズな会話に欠かせない「Get」の基本用法 ================================= 中学で教わった基本動詞の一つであるGet。「~を手に入れる」の意味で覚えている人も多いと思いますが、ネイティブの...

 同時也有11部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,想要說一口好英文嗎?你需要訂閱賓狗的嘖嘖計畫!https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual · 你聽得懂的全英文 news podcast · 為你把複雜的文法,變得簡單好入口 · 讓你的英文發音更漂亮 投稿你的故事: email 寄到 weekl...

just形容詞 在 Catherine Chang Instagram 的最佳解答

2021-09-10 20:50:48

#母語式學習法 #多些工但學得更徹底, 「好機車喔~」這句話對我來說真是無所不在耶,我超常講的!不算髒話,又可以在小孩面前大講特講😏 這個「機車」絕對不會是motorcycle喔(未免也太直翻了🤦‍♀️)! 英文有一個滿接近的形容詞是 mean 情境1: 想像哥哥把妹妹的洋娃娃頭髮剪掉,妹妹很生氣覺...

just形容詞 在 Sabrina英文小教室|英文教學·英文學習 Instagram 的精選貼文

2021-08-18 16:04:42

✨寫作必備工具 ➡️右滑推薦的語料庫及使用方式 別忘記幫我☑️分享☑️珍藏☑️按讚 讓蘇蘇能夠幫助更多人🧡 ⁡ 🔍語料庫是透過大量文本分析單詞用法建立而成的資料庫,學習外文時常常會需要語料庫讓我們確認自己的理解是否也是外國人常用的用法,藉此避免掉中式英文的問題。當家教已經快要四年了,我從大一上就接...

  • just形容詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答

    2021-09-26 06:00:30
    有 85 人按讚

    =================================
    スムーズな会話に欠かせない「Get」の基本用法
    =================================
     
    中学で教わった基本動詞の一つであるGet。「~を手に入れる」の意味で覚えている人も多いと思いますが、ネイティブの日常会話では実に様々な意味で非常によく使われる単語の一つです。今回は、知ってれば必ず日常会話で役立つ代表的なGetの用法をご紹介します!
     
     
    --------------------------------------------------
    1) 「〜もらう・受け取る」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    get の一つ目の基本イメージは、色々な物を手に入れることです。人から何かをもらったり、受け取ったりする時に使われ、receiveのより口語的な言い方として使われます。ちなみに、良いものだけでなく、get a speeding ticket(スピード違反で切符を切られる)のようによくないものを受け取るときにも使われます。
     
    ・get a present(プレゼントをもらう)

    ・get a message(メッセージ受け取る)

    ・get advice(アドバイスをもらう)
     
    <例文>
     
    I got a new laptop for my birthday.
    (誕生日に新しいパソコンをもらいました)
     
    I got a text from Mike and he said he's running 10 minutes late.
    (マイクからショートメッセージがあって、10分遅れるって)
     
    Who do you usually get advice from?
    (普段は誰からアドバイスをもらっているんですか?)
     
    I got a speeding ticket this morning.
    (今朝、スピード違反で切符を切られてしまいました)
     
    また、人から何かをもらうだけでなく、自分で努力した結果何かを手に入れるときにも使われます。例えば、「仕事に就く・仕事が決まる」は get a job、「良い成績を取る」は get good grades、「昇進する」は get a promotionと表します。その他、getには「お金を得る」の意味合いもあり、「彼って月いくら稼いでいるの?」は「How much does he get a month?」のように表現します。
     
    <例文>
     
    It took me a couple of months but I finally got a job.
    (数ヶ月間かかりましたが、やっと仕事が決まりました)
     
    I got good grades when I was in high school.
    (私は高校生のとき、成績がよかったです)
     
    I heard you got a promotion. Congrats!
    (昇進したんだって?おめでとう!)
     
    It's an easy job. I get 20 bucks an hour just for watching the dogs.
    (すごい楽な仕事だよ。犬の面倒を見るだけで時給20ドルもらえるんだ)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) 「~を買う」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    getは「〜を買う」の意味としても使われます。buy のより口語的な言い回しとして使われ、お金を払って何かを手に入れるニュアンスがあります。また、レストランでは「注文する」の意味としても使われ、友達に「何を注文するの?」と聞く場合は「What are you going to get?」と言います。さらに、getは「おごる」や「御馳走する」の意味で使うこともでき、「I'll get it.」の一言だけで「私がおごるよ」を意味します。
     
    <例文>
     
    I really like your scarf. Where did you get it?
    (そのマフラーいいね。どこで買ったの?)
     
    You already got the iPhone 12? Did you pre-order it?
    (もうiPhone12を手に入れたの?予約したの?)
     
    I'm thinking about getting the B.L.T sandwich. What are you going to get?
    (私はBLTサンドイッチにしようかな。あなたは何を注文するの?)
     
    Don't worry. I'll get it today.
    (心配しないで。今日は僕がおごるよ)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) 「〜を取りに行く」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    何かを取りに行ったり、忘れ物を取りに戻ったりなど、物を取りに行って戻ってくるときに get が使われます。日常会話では、go and get ____ のように表すことが多く、例えば「僕が取り行くよ」は「I'll get it.」または「I'll go and get it.」両方のパターンで表すことができます。その他、「〜を迎えに行く」の意味としても使われ、友達に「迎えに来てくれる?」と聞く場合は「Can you get me?」または「Can you come and get me?」、「迎えに行くよ」は 「I'll get you.」もしくは「I'll go and get you.」と言います。
     
    ✔「迎えに行く」はgo and get、「迎えに来る」はcome and getで覚えましょう。
     
    <例文>
     
    I'll get it for you. What do you want to drink?
    (僕が取りに行くよ?何飲みたい?)
     
    I'm going to go and get Hiro from the train station.
    (駅にヒロを迎えに行きます)
     
    Oh no. I forgot my mask. I need to go back to the car and get it.
    (ヤバイ、マスクを忘れちゃった。車に取りに戻らないと)
     
     
    --------------------------------------------------
    4) 「〜を理解する」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    相手の言いたいことが分かったり、意図が理解できたときに英語ではよく「I get it.」と言います。ここでは相手のアイディアを「手に入れる」、要するに「理解する」ことを意味します。この表現は、「I don't get it.」のように否定形で使われることが多く、相手の言いたいことが理解できなかったり、冗談が分からない時に使われます。
     
    <例文>
     
    I think I'm starting to get it. Let me practice a little more.
    (なんとなく分かってきた気がします。もうちょっと練習します)
     
    Why is that funny? I don't get it.
    (何がそんなに面白いの?私には理解できない)
     
    Do you get what he's saying? It makes no sense to me.
    (彼が言っていることわかる?私には全然意味が分かりません)
     
     
    --------------------------------------------------
    5) 「〜に到着する」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    get は「着く」や「到着する」も意味し、日常会話では arriveの代わりによく使われます。例えば、待ち合わせに遅れてきた友達が「Sorry I'm late. Have you been waiting long?(遅れちゃってごめんね。だいぶ待った?)」と言った時は、「No, I just got here too.(ううん、僕も今着いたところだよ)」と言う具合に返事をするといいでしょう。
     
    <例文>
     
    There's so much traffic. What time do you think we'll get there?
    (すごい渋滞だね。何時ぐらいに到着すると思う?)
     
    Have a safe flight! Message me when you get to Okinawa.
    (気をつけて行ってきて。沖縄に着いたらメッセージ送ってね)
     
    I got home, took a shower and went straight to bed.
    (家に帰ってシャワーを浴びてその後すぐに寝ました)
     
     
    --------------------------------------------------
    6) 「〜になる(状態が変化する)」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    getは状態の変化を表す時にも使われ、「〜になる」を意味します。状態の変化を表す時は一般的に getting ____ の形式が使われ、例えば、「疲れてきた」は 「I'm getting tired.」、「お腹が空いてきた」は「I'm getting hungry.」、「寒くなってきた」は「It's getting cold.」のように getting の後には形容詞がフォローします。
     
    その他、「〜しやすい」をget ____ easilyと表現することができ、例えば、「私が暑がりです」は「I get hot easily.」、「彼は飽きっぽい」は「He gets bored easily.」、「彼女は嫉妬深い」は「She gets jealous easily.」のように表現します。
     
    <例文>
     
    I'm getting hungry. Do you want to grab dinner soon?
    (お腹空いてきたな。そろそろ夕食に行かない?)
     
    It's getting chilly these days. It's starting to feel like autumn.
    (最近、肌寒くなってきました。秋めいてきましたね)
     
    I carry around a blanket with me because I get cold easily.
    (私は寒がりなのでいつも毛布を持ち歩いています)
     
     
    --------------------------------------------------
    7) 「病気になる」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    風邪を引いたり、インフルエンザにかかったり、病気になる時にもgetが使われます。例えば、「風邪を引いた」は「I got a cold.」、「インフルエンザにかかった」は「I got the flu.」、「彼は病気になった」は「He got sick.」と言います。ちなみに、「頭痛がする」は「I got a headache.」、「熱がある」は 「I got a fever.」、「喉が痛い」は「I got a sore throat.」のように表します。
     
    <例文>
     
    It sounds like you got the flu. Drink a lot of water and rest up.
    (インフルエンザにかかったみたいだね。たくさん水分を取ってゆっくり休むんだよ)
     
    My cat got sick and I had to take him to the vet yesterday.
    (私の猫が病気になって、昨日動物病院に連れて行かないといけませんでした)
     
    I think I got a cold. I got a fever and a sore throat.
    (風邪を引いたと思います。熱があり、喉も痛いです)
     
     
    --------------------------------------------------
    8) 「どうにかして~させる」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    この表現は、人に何かをしてもらう時、または人に何かをさせる時の両方で使われますが、相手を説得したり騙したりするなど「どうにかして」何かをさせるニュアンスが含まれます。例えば、薬を飲みたくない子供を説得して飲ませる場合は「I got my child to take the medicine.(子供に何とかして薬を飲ませました)」と表します。
     
    <例文>
     
    I finally got my dad to stop smoking cigarettes.
    (なんとかしてやっとお父さんにタバコをやめさせました)
     
    I can't get my son to do his homework. What do you think I should do?
    (何をしても息子が宿題をやりません。どうしたらいいと思いますか?)
     
    My cat pees all over the house. How can I get her to pee in her litter box?
    (私の猫は家中におしっこをします。どうしたら猫のトイレでおしっこをしてくれると思いますか?)
     
     
    --------------------------------------------------
    9) 「〜する機会を得る」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    get to do somethingは「〜する機会を得られる」を意味し、have the opportunity toのより口語的な言い方として使われます。例えば、「国際交流パーティーでいろいろな人たちとお話しすることができました」と言いたい場合は「I got to talk with a lot people at the international exchange party.」のように表現し、got to の後には動詞が続きます。ここでは、I got an/the opportunity to ____ と表現することもできますが、日常会話ではan/the opportunityを省くことがよくあります。
     
    <例文>
     
    I got to travel all over the world in my twenties.
    (私は20代の時に世界中を旅行することができました)
     
    Did you get to see the autumn leaves when you were in Japan?
    (日本滞在中に紅葉を見ることはできましたか?)
     
    At the spring training camp, I got to meet some of the Dodgers' players.
    (スプリングトレーニングで何人かのドジャース選手に会えました)
     
     
    --------------------------------------------------
    10) Get + 前置詞の組み合わせ
    --------------------------------------------------
     
    getはいろいろな前置詞と組み合わせて使うことができます。例えば、「電車に乗ろう」は「Let's get on the train.」、「バスを降りよう」は「Let's get off the bus.」、「プールに入ろう」は「Let's get in the pool.」、「ここから出よう」は「Let's get out of here.」と言う具合に表現します。getと前置詞を組み合わせて使う場合は「動いている」イメージになります。
     
    <例文> 
     
    Get on bus number 10 and it'll take you to downtown.
    (10番バスに乗れば繁華街まで行きます)
     
    This place is way too crowded. Let's get out of here.
    (ここは混み過ぎだ。出ましょう)
     
    Which stop are we getting off on? Is it the next one?
    (どの駅で降りるの?次の駅?)
     
     
     
     
     
    ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=23377
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • just形容詞 在 C's English Corner Facebook 的最佳解答

    2021-09-09 21:13:46
    有 59 人按讚

    #表達不滿的英文
    #母語式學習法
    「好機車喔~」這句話對我來說真是無所不在耶,我超常講的!不算髒話,又可以在小孩面前大講特講😏
    這個「機車」絕對不會是motorcycle喔(未免也太直翻了🤦‍♀️)!
    英文有一個滿接近的形容詞是 mean
    情境1:
    想像哥哥把妹妹的洋娃娃頭髮剪掉,妹妹很生氣覺得哥哥很機車,就可以大吼說:
    😡 You’re so mean! Get out!
    到Instagram聽解說,把發音小撇步學起來喔!
    👉www.instagram.com/csenglishcorner

    情境2:
    如果你有一個很兇、管很嚴、規則很多、動不動就罵你的老師(或老闆🤫)
    你也可以說
    My teacher was mean to me today. I didn’t do anything and he still yelled at me.
    (我的老師今天對我好兇,我沒做什麼事他還是罵我。)
    所以mean也有這種「兇兇的、不太和善」這種感覺喔!

    另外,也可以想想「機車」的意思是什麼?其實就是對方講了一句話、做了一件事讓你覺得「很煩、很討厭」對不對?所以也可以用annoying
    情境:
    半夜的蚊子,打也打不到,超機車的!
    😡 I just can't get rid of this mosquito! It's really annoying!
    (我一直打不到這隻蚊子,好機車喔!)

    所以啦~
    再聽聽這支影片裡,他說什麼呢?
    A: Why are you so mean to me?
    (你為什麼要對我講這麼過分的話/對我這麼壞?)
    B: It's pretty easy. You're a slob. You haven't shaved your leg in two weeks.
    (就忍不住啊,妳真的很邋遢,妳已經兩個禮拜沒刮腳毛了。)
    🌟 在Instagram上,有更完整的學習體驗喔!
    IG傳送手指👉www.instagram.com/csenglishcorner

  • just形容詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答

    2021-09-09 11:30:14
    有 109 人按讚

    =================================
    「知ったかぶり」や「とぼける」の英語は?
    =================================
     
    「知ったかぶり」や「とぼける」を英語ではどのように表現するかご存知ですか?日本語をそのまま直訳しようとするとちょっと難しく感じるかもしれませんが、英語では「知っているフリをする」や「知らないフリをする」といった具合に表現するので、実は「〜のフリをする」という言い回しさえ覚えてしまえば簡単なんです。
     
     
    --------------------------------------------------
    1) Pretend
    →「〜のふりをする / 〜に成りすます」
    --------------------------------------------------
     
    日本語の「〜のふりをする」「〜に成りすます」「装う」など、実際とは違うように見せかけることを意味する単語です。例えば、「私は喜んだフリをしました」は「I pretended that I was happy.」と表します。
     
    ✔使い方:「〜のふりをする」→「Pretend (like/that) _____」or「Pretend to + 動詞」or「Pretend to be + 形容詞」
     
    <例文>
     
    Sometimes I pretend that I can't speak English.
    (時々、私は英語が話せないフリをします。)
     
    My son likes to pretend that he is Superman.
    (私の息子はスーパーマンに成りすますのが好きです。)
     
    I pretended like I didn't know anything.
    (何も知らんフリしたった。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) Act like
    →「〜のふりをする / 〜に成りすます」
    --------------------------------------------------
     
    この表現は上記1)を口語的にしただけで意味はPretendと全く同じです。直訳すると「〜のように演じる」や「〜のように振る舞う」となります。
     
    ✔使い方:「〜のふりをする」→「Act like _____」
     
    <例文>
     
    Brandon acts like he knows everything. It drives me crazy.
    (ブランドンは知ったかぶりするからイライラする。)
     
    My coworkers always act like they're busy.
    (私の同僚はいつも忙しいフリをしています。)
     
    I acted like I didn't care but to be honest, I was pretty dissapointed.
    (気にしてへんようには装ったけども、実際はめっちゃガッカリしたわ・・・)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) Play dumb
    →「知らないふりをする / とぼける」
    --------------------------------------------------
     
    この表現を直訳すると「馬鹿を演じる」となり、日本語の「とぼける」や「しらばっくれる」を意味します。知っているのに知らないふりをしたり、知識があるのに知識がないふりをするなど、意図的に知らんぷりするニュアンスが含まれます。
     
    ✔「Act dumb」とも言う。
     
    <例文>
     
    Stop playing dumb. Where did you hide my cell phone?
    (とぼけないで!私の携帯をどこに隠したの?)
     
    I'm just going to act dumb and tell her I didn't hear anything.
    (彼女には、何も聞いていないってシラを切るよ。)
     
    Jimmy always plays dumb and acts like he doesn't know anything but he's actually a really smart guy.
    (ジミーってな、いつも何も知らかのようにとぼけた感じやけどな、ほんまはめっちゃ頭ええねんで。)
     
     
     
     
     
    ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=10953
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • just形容詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文

    2020-12-28 12:00:12

    想要說一口好英文嗎?你需要訂閱賓狗的嘖嘖計畫!https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
    · 你聽得懂的全英文 news podcast
    · 為你把複雜的文法,變得簡單好入口
    · 讓你的英文發音更漂亮

    投稿你的故事:
    email 寄到 weeklybingoenglish@gmail.com
    或是匿名投稿:https://bingostory.carrd.co

    1【transmissible 會傳染的】— 形容詞
    The new variant is considerably more transmissible but not necessarily any more dangerous.

    2 【overtake 超車】- 動詞
    China will overtake the US to become the world’s largest economy by 2028.

    3【The past is the key to the future 鑑古知今】— 套句

    4【broker 居中協商】— 動詞
    The power-sharing deal was brokered by Saudi Arabia last year.

    5【firsthand 親身地;第一手地】— 複詞
    She knows firsthand just how challenging coronavirus can be.

    簡單複習:
    1)transmissible 會傳染的
    2)overtake 超車
    3)The past is the key to the future 鑑古知今
    4)broker 居中協商
    5)firsthand 親身地;第一手地

  • just形容詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文

    2020-12-01 12:00:14

    終於有逐字稿 & 例句翻譯:

    · 點下列連結,並看「計畫更新」,有免費公開的逐字稿喔!
    · 也可以直接搜尋「賓狗 嘖嘖」唷

    傳送門: https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual

    賓狗的 email:weelybingoenglish@gmail.com

    1 【surge upon a surge 一波未平、一波又起】— 名詞
    Dr. Fauci said “we may see a surge upon a surge. We don’t want to frighten people but that’s just the reality.”

    2【a 30% fall 減少百分之三十】— 名詞(學數字表達方式)
    The results of the tests suggested a 30% fall in infections over lockdown.

    3【divulge 揭露】— 動詞 /dɪˈvʌldʒ/(reveal 的正式說法)
    New Zealand refused to divulge who have been charged over White Island disaster.

    4【centrist 溫和派的】— 形容詞
    Peru’s Congress has selected a centrist lawmaker to be the new leader.

    5 【flying car 飛天車】— 名詞
    Toyota has created the world’s smallest electric flying car which can take off and land vertically.

    明天的節目分析 electric、electronic、electrical 的差別

    簡單複習:
    1)surge upon a surge 一波未平、一波又起
    2)a 30% fall 減少百分之三十
    3)divulge 揭露
    4)centrist 溫和派的
    5)flying car 飛天車

  • just形容詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳解答

    2020-10-22 21:00:14

    賓狗的更多英文學習資源:https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
    · 全英文 podcast
    · 視訊家教
    · 不定時線上課程

    1 【prosperous 繁榮的】— 形容詞
    Japan, Vietnam, and Indonesia hope to build a peaceful and prosperous future in the Indo-Pacific region.

    2 【return 歸還】— 動詞China says India has returned a Chinese soldier.

    3【position 職位】— 名詞
    The former president’s influence will be limited to that position.

    4 【rename 改名】— 動詞
    Protestors viewed it as just another renaming exercise.

    #EndSARS
    SARS: Special Anti-Robbery Squad (SARS) (1992年組成)
    SWAT: Special Weapons and Tactics (SWAT)
    翻譯「換湯不換藥」

    5 【ranks 行列;一員】— 名詞
    A firefighting robot has been added to the ranks.

    簡單複習:
    1)prosperous 繁榮的
    2)return 歸還
    3)position 職位
    4) rename 改名
    5)ranks 行列;一員

你可能也想看看

搜尋相關網站