雖然這篇julian翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在julian翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 julian翻譯產品中有16篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅東西縱橫記藝JunieWang,也在其Facebook貼文中提到, 【一場會議】 6個男孩,有大有小,大的可能是12歲左右,小的說不定才6、7歲,正圍成一圈聚在一起,看來煞有其事的認真模樣,是否讓你也忍不住好奇他們到底在商量什麼事? 左邊個子最高,戴黑帽穿黑衣的〝大哥〞身上背著書包,手裡不曉得拿著什麼東西,吸引了其他人注意。唯一正臉面對我們的男孩,臉上紅噗噗的,...
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#StevenUniverse #CartoonNetwork #SDCC 我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Cartoon Network I do NOT own this video All rights goes to Cartoon Network 這個是在 2019 SDCC(聖地牙哥...
「julian翻譯」的推薦目錄
- 關於julian翻譯 在 Edson Lee Instagram 的精選貼文
- 關於julian翻譯 在 Emerald?祖母綠-Taiwan-?? Instagram 的精選貼文
- 關於julian翻譯 在 ᥴℓꪮ?ꫀ¡ ? Instagram 的最讚貼文
- 關於julian翻譯 在 東西縱橫記藝JunieWang Facebook 的最佳解答
- 關於julian翻譯 在 Facebook 的精選貼文
- 關於julian翻譯 在 葉大華 Facebook 的最讚貼文
- 關於julian翻譯 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳解答
- 關於julian翻譯 在 Ray Shen Youtube 的最讚貼文
- 關於julian翻譯 在 Spice Travel 辣旅遊 Youtube 的最佳解答
julian翻譯 在 Edson Lee Instagram 的精選貼文
2020-05-02 23:11:33
世界十大禁地,死娃娃島, 以及世界三大巫術市場-Sonora巫毒市場。 50多年前一個小女孩在湖水中溺死, 發現他的婦人Julian將他打撈起, 但自那天起他每晚都會聽見女童的哭喊聲和腳步聲, 於是開始在島上放起娃娃撫慰女孩靈魂, 日復一日越來越多, 據說,Julian是在經歷感情創傷後, 一個...
julian翻譯 在 Emerald?祖母綠-Taiwan-?? Instagram 的精選貼文
2020-04-28 07:36:12
【婚禮似顏繪-Julian🤵🏻& Rebecca 👰🏻 wedding day✨】 (完整照片請至粉專) 這次是🇹🇼台灣&荷蘭🇳🇱的跨國婚禮❤️三度來到了淡水@lavilla__danshui 餐廳,有趣的是這三次來都是跨國戀愛💕總覺得這裡特別的浪漫~ 天氣好好的一天,雖然在武漢疫情期間,但大家卻沒...
julian翻譯 在 ᥴℓꪮ?ꫀ¡ ? Instagram 的最讚貼文
2020-05-01 10:52:43
20摘了在台北的第一顆米其林星🌟 限時好多人問在哪 感覺很棒 真的很推!來好好跟大家介紹下 蘭有金色 黑色兩種菜單 First bites...由很多個迷你分子料理組合成的,中文他們翻第一小口🍴 “Clam” 限時裡被說密集恐懼患者不該看的蛤蜊。魚卵不是用普遍的鮭魚卵而是用鱒魚卵代替,口感比較紮...
-
julian翻譯 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳解答
2019-07-25 01:58:04#StevenUniverse #CartoonNetwork #SDCC
我並不擁有此影片
影片所有權歸屬於Cartoon Network
I do NOT own this video
All rights goes to Cartoon Network
這個是在 2019 SDCC(聖地牙哥國際動漫展)上
我們最愛的 Rebecca Sugar 大大現場演唱 Love Like You 的片段
音樂演出人員
音樂: aivi & surasshu
作詞: Rebecca Sugar
歌手: Rebecca Sugar
鋼琴: Julian “Zorsy” Sanchez
吉他手: Rebecca Sugar
小提琴手: Jeff Ball
註解區:
1:37 這裡的"do right by you"是個比較少見的說法
意思也有點難用中文解釋, 它的意思可以有「得到你的認同」以及「做對你好的事」的意思
2:38 這時女主持人說的是 "Let's give it up for Rebecca Sugar!"
看到Give up 不要太快下結論喔OUO 我知道大多數人會想到「投降」或「放棄」對吧?
但其實Give it up for 人 是「給予掌聲」的意思
視情況常被用在開場與結束「掌聲歡迎」以及「給予掌聲鼓勵」都可能會用上喔
原影片網址:
https://www.youtube.com/watch?v=ohj68G_oE2c
希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
片尾音樂來源:
Track: Janji - Heroes Tonight (feat. Johnning) [NCS Release]
Music provided by NoCopyrightSounds.
Watch: https://www.youtube.com/watch?v=3nQNiWdeH2Q
Free Download / Stream: http://ncs.io/ht -
julian翻譯 在 Ray Shen Youtube 的最讚貼文
2018-04-04 23:42:15Out now: https://WLV047.lnk.to/LINDE
http://www.dyro.nl
http://facebook.com/officialdyro
http://instagram.com/dyro
https://soundcloud.com/dyro
http://twitter.com/dyro
http://www.facebook.com/juliancalor
http://www.instagram.com/juliancalordj
http://www.soundcloud.com/juliancalor
https://soundcloud.com/reaubeau
https://www.instagram.com/reaubeau/
https://twitter.com/ReauBeaubeats
https://www.facebook.com/reaubeau/
https://www.facebook.com/djRayShen/
https://soundcloud.com/ray-shen-3
https://www.mixcloud.com/ray-shen/ -
julian翻譯 在 Spice Travel 辣旅遊 Youtube 的最佳解答
2017-12-16 18:22:52看東京夜景有比晴空塔門票更便宜!很多人都會去東京鐵塔、晴空塔、tokyo city view,但其實你有更愜意的選擇,這裡介紹 3 個超少人知道的東京高空酒吧。
訂閱 Spice : https://goo.gl/dQoypP
1. Conrad Tokyo 28 樓的 Twenty Eight (http://conradhotels3.hilton.com/en/hotels/japan/conrad-tokyo-TYOCICI/amenities/restaurants-twenty-eight.html)
樓層不算很高,但可以俯瞰整個東京港灣。一般看夜景通常是看大樓的燈光和車潮,但這邊可以看到點了滿滿的燈的船。喜歡這種比較開闊的視野的人會比較喜歡。
地址:1 Chome-9-1 Higashishinbashi, Minato, Tokyo 105-7337日本
營業時間:09:00-24:00
服裝限制:男生不接受背心、短褲;不能穿露腳趾的鞋子
2. Park Hyatt 41 樓的 The Peak Lounge (https://tokyo.park.hyatt.com/en/hotel/dining/ThePeakLounge.html)
超大的玻璃天頂,陽光會從天頂灑下來,然後天頂下是一個日式風的竹林造景,還有270 度的落地窗可以看view。這邊的大型落地窗也吸引了電影"愛情,不用翻譯"來取景,後來很多人都會學女主角史嘉蕾·喬韓森在落地窗前面拍照。
地址:西新宿3丁目7-1-2, 3 Chome-7 Nishishinjuku, 新宿区, 東京都 163-1055日本
營業時間:11:00-22:00
服裝限制:男生不接受運動服裝、無袖服裝;不能穿露腳趾的鞋子
3. Andaz Tokyo 52樓的 RRooftop Bar (https://tokyo.andaz.hyatt.com/en/hotel/dining/rooftop-bar.html)
你可以在很近的距離看到東京鐵塔,Andaz是Hyatt集團在東京最新的飯店,聽說每個房間的view都超好,只是我們住不起,睡一個晚上要一兩萬台幣,只能到他頂樓的酒吧享受一下奢華的感覺。
地址:105-0001 TokyoMinato-ku 1-23-4 Toranomon
營業時間:17:00-24:00 (週五、周六營業至凌晨1點)
服裝限制:男生不接受背心、短褲;不能穿露腳趾的鞋子
------------------
追蹤我們 -
Instagram ► https://www.instagram.com/spicetaiwan
Facebook ► https://www.facebook.com/spicetw
Spice 部落格 ► https://blog.spiceup.io
Spice VR頻道 ► https://www.youtube.com/SpiceVR
------------------
音樂來源 -
Dj Quads - Birds And The Bees [Chill Hop] : (https://youtu.be/ZNadyNG6U-s)
Fantasy - Del : (https://youtu.be/84GNW_Mx7cU)
Dj Quads - A Bouquet Of Roses : (https://youtu.be/aH-ommWxxGc)
Dj Quads - The Forecast For Today : (https://youtu.be/Va_nAvJquVU)
Julian Avila - Beachfront : (https://youtu.be/IEeZgyV4xFc)
julian翻譯 在 東西縱橫記藝JunieWang Facebook 的最佳解答
【一場會議】
6個男孩,有大有小,大的可能是12歲左右,小的說不定才6、7歲,正圍成一圈聚在一起,看來煞有其事的認真模樣,是否讓你也忍不住好奇他們到底在商量什麼事?
左邊個子最高,戴黑帽穿黑衣的〝大哥〞身上背著書包,手裡不曉得拿著什麼東西,吸引了其他人注意。唯一正臉面對我們的男孩,臉上紅噗噗的,身披藍色工作服(smock),嘴裡咬著棉線,面色〝凝重〞望向大哥。藍袍男孩對面,完全背對我們的〝小弟〞,雙手放在背後,注意一下,他也穿著黑色工作服。
這類工作服具備減少服裝耗損的重要功能,畢竟在那個年代,製作或購買衣服都不如現在方便,勤儉持家的媽媽們常會讓孩子套上工作服,保護衣料、延長使用壽命。舊時某些歐洲國家的學校甚至會將工作服當成校服的一種,例如19世紀末至20世紀前期,藍色工作服就是法國男孩上學常見的穿著,一直到二戰結束之後才逐漸式微。
要是仔細看的話,會發現藍袍男孩一旁僅捱著另一位男孩,他也穿著藍色工作服,最右邊那位男孩的黑色工作服連袖子都掉了。然後,左右各看到側臉的兩位,眼神也都盯著大哥手裡的不知名物體。
因為工作服這個線索,我們大概可以判斷這群男孩應該只是小學生,所以才會穿著工作服上學。
--------------
從男孩們破舊的衣鞋、一旁頗為殘敗的木板柵欄、柵欄上已經毀損的海報,以及隨意畫上幾筆的塗鴉,都可以知道這應該是19世紀末巴黎藍領階級的生活區域。
然而幸虧因為曾經兩度任職法國總理的政治家茹費理(Jules François Camille Ferry,1832-1893)提倡,使得國會於1881至1882年通過「費里法」(Lois Jules Ferry),實行強制性免費義務教育,讓15歲以下男、女童皆可入學接受教育,因此也才讓這群男孩有機會穿著工作服上學去。
透過基礎教育,或許這群勞工的孩子還會有翻身的可能。
--------------
這整個畫面很有戲的畫作,其實名稱也很好玩:《一場會議》(A Meeting,1884)。
明明是乳臭味乾小P孩,卻正經八百聚成一攏,該不會正在討論等著被大人揍的某個偉大計畫?然後柵欄邊還有個女孩剛剛經過,她又聽見了什麼?要往哪裡去?
如此可愛又似曾相識的情節,是不是會勾起你的好奇、童心或是回憶?
--------------
出身俄羅斯貴族的女畫家-瑪麗・巴什基爾采夫(Marie Bashkirtseff,1860-1884)在1884年畫下了《一場會議》。
在那個美術學院拒絕女子入學的保守年代,貴族後裔的身分和環境,使得瑪麗有機會追逐夢想,良好的家庭背景和教養從她精通法文、俄文、英文和義大利文便可知。只是早年瑪麗原本立志要當聲樂家,卻不幸因為被醫生誤診的烏龍事件,導致從此失聲,再也無法高歌,於是她便將目標轉向繪畫創作。
瑪麗來到巴黎之後,1877年進入私立的朱利安學院(Académie Julian)接受繪畫訓練。朱利安學院為當時有志投身藝術志業的女性,或者尚無法進入美術學院的學生,提供了學習的殿堂。拋去貴族千金的嬌養和架子,為了畫畫,瑪麗每天都長時間待在學院裡拼命練習,就為了增進技藝,而她的努力也有所收穫,陸續創作出得到官方沙龍認可的精彩作品。
--------------
《一場會議》完成之後,便獲准進入巴黎沙龍展,同時獲得大眾和媒體一致好評。瑪麗運用精細的色彩、出色的描繪以及精準微妙的表情捕捉,表現出她周遭的巴黎生活和街頭百態,那是19世紀末的布爾喬亞階層試圖以超然眼光所觀察的庶民樣貌。
穩穩扣住時下最流行的當代生活主題,《一場會議》既能展現瑪麗的技法能耐,也創造了欣賞的趣味,難怪得到愛戴。同時,也能觀察到官方沙龍嚴格的古典標準已經逐漸鬆動,畢竟以往此類風俗畫地位並不如宗教、神話或是歷史主題啊~
對一位年僅24歲的女畫家來說,獲得如此肯定應該很開心吧?可惜不然。
好評歸好評,由於並未獲頒獎章,使得瑪麗感到非常忿忿不平。她在日記中寫下自己失望和憤怒的心情,例如覺得自己的才華被羞辱,還有啊,更氣人的是,明明表現很差的作品卻拿了獎…等等的。氣成這樣只差沒丟筆翻桌了吧。
--------------
瑪麗小姐為什麼如此氣憤?
原因當然包含(自己覺得)能力沒有受到應有的賞識,另外可能也是因為知道自己即將不久於人世。此時的瑪麗重病纏身,已經明顯感受到生命一點一滴流逝,然而藝術志業仍未酬,還有太多事情想要完成卻再也無能為力,一旦離世,很可能就此被遺忘…此刻的她,該有多麼無力、無助又折磨?
逐步面對死亡的恐懼,讓這個24歲的女孩對《一場會議》在巴黎沙龍的表現感到極度挫折,始終無法釋懷。
沙龍展後5個月,瑪麗因為當時還是不治之症的肺結核,永遠告別這個世界。
--------------
紅顏薄命總讓人唏噓,何況是位才華洋溢的可愛女子。瑪麗逝後,留下了作畫7年來的成果,包含230件作品,主要為油畫和素描。另外還有從青春期開始以法文書寫的日記,記敘了她的情感、生活與藝術創作等生活大小事,包含她的自戀情結。
在整理和刪除一些不利於家族名譽的內容之後,像是瑪莉詳細描述讓她感到自豪的身體部位:手臂、胸型等當時被禁止在公共場所展示的部分,悲痛欲絕的瑪麗母親於1887年為女兒出版了日記《瑪麗・巴什基爾采夫:年輕藝術家的日記 1880-1884》(Marie Bashkirtseff:The Journal of a Young Artist 1860–1884)。這是法國史上第二本付印的女性日記,出自一位早慧傑出的藝術家之手,當然會引起廣大注意。
瑪麗的日記1890年被翻譯成英文出版後,更迅速引起轟動,尤其在英國大受歡迎,成為當時家喻戶曉的一本暢銷書。然而這些肯定若是在她生前便來到多好啊…
--------------
終其一生,這位來自烏克蘭的年輕女畫家都用盡全力,試圖突破傳統性別的枷鎖,為了興趣和志向而拚搏;儘管拖著被結核桿菌侵襲的孱弱身軀,依舊鬥志高昂,持續創作。
要是她再晚出生幾十年,等到卡介苗問世之後躲過這場白色瘟疫,相信她讓我們眼睛為之一亮的作品絕對不只有《一場會議》和其他遺作。
最後,你覺得這群P孩的〝會議內容〞究竟是什麼?
#P孩人生也有大事
#女畫家真不容易
#紅顏薄命好唏噓
#東西縱橫記藝JunieWang
#部落格 https://juniewang.mystrikingly.com/#articles
#IG https://www.instagram.com/art.junie/
圖片來源 : 網路
《Copyright © 2021東西縱橫記藝JunieWang版權所有,禁止擅自節錄,若需分享請完整轉貼並註明來源出處》
julian翻譯 在 Facebook 的精選貼文
不枉小時候重覆聽著"Another Brick In The Wall"...by公主
____
翻譯:Lomu Tseng-Wen Yeh
"Pink Floyd(一般翻作平克佛洛伊德)的創團成員Roger Waters,在接受專訪的時候,提到祖先生付了「一大筆錢」,希望能夠授權FB在廣告裡面使用Pink Floyd 1979年的創作,著名的歌曲Another Brick In The Wall。
Waters的回應是:
Fuck you! No fucking way! (這句應該不用翻?)
「這是他們想要掌握一切的賤招(insidious movement/陰險的招式)。」
「他們想要用使用這首歌,來幫助他們有更大的力量,好讓他們比起現在更能審查我們(的言論),然後防止 Julian Assange(維基解密)的故事讓大家知道。不用了!別再來了!」
「你覺得一個幹『滿分五分,這個女的很漂亮,我給四分』『這個很醜,我給一分』這種事的開始小痞子(little prick),憑什麼有這種可以管所有事情的權力?」
「他是全世界最有權力的白痴!」
最後他說:「感謝各位兄弟聽我講這些五四三,呼叫所有的酸民,來吧痞子們,我在祖先生的兩光審查平台上講這些東西,叫我偽君子!」"
julian翻譯 在 葉大華 Facebook 的最讚貼文
[編按:德國發行量最大(觸及讀者群逾800萬)的《畫報》主編Julian Reichelt,今(17)日在三版發表給中國國家主席習近平的公開信「您危害全世界」,犀利、精彩,全文翻譯,與讀者分享。]
尊敬的習近平主席,
您在柏林的大使館寫了一封公開信給我,因為我們在《畫報》質問,中國是否應賠償,因新冠疫情危害全世界而造成的巨大經濟損失。您的大使館說這是「可恥的」,並指責我在煽動「民族主義」。
讓我來跟您說幾件事:
1. #您透過監控來統治。如果沒有監控,您不會是國家主席。您可以監控所有事物、每位人民,但您拒絕監控在您國家帶有高度傳染風險的野味市場。您關閉了每家批判性的報社或網站,但卻沒有關閉販賣蝙蝠湯的攤販。您不只監視您的人民,您還危害他們,也因而讓全世界受害。
2. #監控導致不自由。沒有自由,就沒有創造力。沒有創新能力的人,發明不了任何東西。因此您讓您的國家成為偷竊智慧財產權的世界冠軍。中國透過別人的發明來致富,而不是自己去創新。原因在於,您不讓您國家的年輕人自由的去思考。中國最大的、但沒人想要的出口冠軍,就是新冠病毒。
3. 當您,#您的政府和您的科學家早就知道新冠病毒會人際傳染時,#您卻瞞著全世界。當西方的研究人員想知道,武漢究竟發生什麼事時,您最高階的專家不接電話,不回復電郵。您是一個過於驕傲的民族主義者,以至於無法說出您認為是國家恥辱的真相。
4. 《華盛頓郵報》報導,#武漢的實驗室在研究蝙蝠身上的冠狀病毒,#而不遵守最高階的安全標準。為什麼您致命的實驗室,沒有像您關政治犯的監獄一樣密不通風?您或許想跟全世界死於武漢肺炎犧牲者們的悲傷的寡婦、兒女、丈夫和父母解釋一下?
5. 在您的國家,#人們已經開始對您竊竊私語。您的權力在崩解,您創造了一個看不清、不透明的中國,這個國家一開始代表非人性的監控政府,而現在代表致命瘟疫的散播。這是您的政治遺產。
您的大使館寫信給我,說我對「我們人民之間的傳統情誼」做出不公正的評價。我假定,當您現在大方向全世界運送口罩時,您將之視為巨大的「友誼」。我不認為這是友誼,這是陰險的帝國主義。您想透過從中國散播出來的瘟疫來強化中國。我不認為您個人的權力會因而得救。我相信,冠狀病毒意味著您政治生命遲早的終結。
致上友善的問候
Julian Reichelt