[爆卦]jpop意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇jpop意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在jpop意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 jpop意思產品中有26篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 【音樂嚴選 ‧ DJ Aiine哈日推薦|YOASOBI 〈優しい彗星〉】 今天的哈日推薦 要和你分享日本雙人音樂組合 YOASOBI。

 這組雙人團由使用VOCALOID的作曲家的Ayase、以及本業為創作歌手的ikura組成。 
最大的特色是為了日本音樂廠牌所經營的小說及插畫網站「mon...

 同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過22萬的網紅KAZBOM,也在其Youtube影片中提到,「可能自己很單純,但這世界卻太複雜了」 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 1:07 樂團介紹 3:38 創哥與樂團 6:03 〈僕の戦争〉創作背景介紹 8:10 の子解釋歌詞意思 9:32 心得感想 ■ 卡滋蹦 / KAZBOM ・ Instagram:https:...

jpop意思 在 游大東 Instagram 的最讚貼文

2021-09-10 10:02:08

【 平井堅新碟《沒能成為你》紀念出道25年 】 _ 如何避免成為「老海鮮」?其中一樣就是放下自我,勇於接受新事物,繼而接受批評。當代日本R&B天王平井堅早前推出、紀念入行二十五周年的全新大碟《沒能成為你》(あなたになりたかった,照字面解是「想成為你」的過去式,意思是「曾經想成為你,可是我沒做到」,故...

jpop意思 在 咖喱張|カレーチャン Instagram 的最佳解答

2021-09-16 01:58:42

✨𝐇𝐎𝐏𝐄 「清水翔太推出的第9張專輯,透過音樂傳遞希望。」 而這次兩首主打歌,應該也唱出了很多人的心聲。 / Curtain Call feat.Taka / 中文意思為舞台表演後「要求演員到幕前來的」叫幕聲。 這歌寫的是我們每人都有各自的崗位, 也許不是主角,也不是自己最想做的。 我們會絕望,...

  • jpop意思 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-23 15:06:43
    有 9 人按讚

    【音樂嚴選 ‧ DJ Aiine哈日推薦|YOASOBI 〈優しい彗星〉】

    今天的哈日推薦 要和你分享日本雙人音樂組合 YOASOBI。



    這組雙人團由使用VOCALOID的作曲家的Ayase、以及本業為創作歌手的ikura組成。

    
最大的特色是為了日本音樂廠牌所經營的小說及插畫網站「monogatary.com」中的原作小說創作音樂。


    團名 YOASOBI 原本的意思是「在夜晚玩耍」,由於兩位團員本來都有各自的音樂工作,因此兩人把原本各自的工作定義為「早上活動」,音樂組合則是「晚上活動」。

    

去年於日本樂壇受到相當高的注目,最新的單曲也首次台壓發行。
    
來聽他們為動畫『BEASTARS』第二季所創作的片頭片尾曲〈優しい彗星〉()。

    では、聞いてみてください。

    


♪YOASOBI / 優しい彗星
https://youtu.be/iykAM_McguQ
    


    #djaiine #哈日推薦 #JPOP 

    #YOASOBI #優しい彗星 #溫柔的彗星

    ━━━━━━━━━━━━━━━━━

    \DJ aiineのJPOPおすすめ/
    每周四 0200/1500/2100
    毎週木曜日 0300/1600/2200(日本時間)


    📻Online Radio │ BEST RADIO FM98.9
http://hichannel.hinet.net/radio/index.do?id=212

    
🅰︎🅿︎🅿︎ Search__好事聯播網



    ⌂ follow 🄰 🄸 🄸 🄽 🄴│ https://ffm.bio/djaiine

  • jpop意思 在 Facebook 的精選貼文

    2021-09-01 14:18:54
    有 105 人按讚

    【 平井堅新碟《沒能成為你》紀念出道25年 】
    因為米津玄師而想看的日劇《離婚活動》:https://bit.ly/3gMcD0h
    _
    如何避免成為「老海鮮」?其中一樣就是放下自我,勇於接受新事物,繼而接受批評。當代日本R&B天王平井堅早前推出、紀念入行二十五周年的全新大碟《沒能成為你》(あなたになりたかった,照字面解是「想成為你」的過去式,意思是「曾經想成為你,可是我沒做到」,故譯成「沒能成為你」更貼切)絕對是一次親身示範 ── 看看那張完全不見樣的唱片封套,便知今次「堅叔」鐵了心試當真。
    _
    在攝影師操刀下,三個版本(初回限定版、Fan Club限定版、普通版)呈現出三個「冇樣堅叔」,只能隱約見到眉毛和鼻孔,如此破格,網民紛紛「Mean精」上身,留言取笑:「平井堅幾時轉行搞笑風格㗎?」、「我懷疑佢係被人整蠱!」、「係咪得罪攝影師?」、「藝術嘅嘢識條鐵咩?!」、「攝影師好慳水慳力啫?」、「練咗無相神功?」坦白講,作為出道四分一世紀的樂壇巨星,累積高達3000萬張的唱片銷量紀錄,以其身價及叫座力,大可選擇推出精選唱片,翻唱一些自家經典金曲,再舉辦巡迴演唱會,依然有能力賺到笑,何需勞師動眾,製作一張收錄13首歌的全新大碟(2017年至2021年從未推出的歌曲),還刻意在封面「走樣」,擺到明有話想講:證明自己不想「食老本」,以實際行動跳出只唱R&B情歌的Comfort Zone。
    _
    「堅叔」早前為香港歌迷錄製宣傳聲帶時,嘗試解釋今次新碟唱片的照片為何會這樣處理,背後動機絕非單純為了「唧你笑」。「這張專輯,較多關於自我審視的歌曲,特別是新作的歌曲,有點像是5篇以人為主角的小說,專輯整體來說,應該是13篇,自己說這是一張像小說的專輯也有點自負,不過就像專輯名稱一樣,我覺得專輯裏,想要打破現在的困境卻做不到,這樣陷入兩難的主角很多,這次的專輯封面是用了強光直接照在我的臉上,變成像是沒有眼耳口鼻一樣,因為專輯叫《沒能成為你》,所以封面照片就像是,不是自己的某人,抹除了自我的感覺。」坦白講,聽了、看了這段訪問多次,感覺依然是似懂非懂,以本人的有限理解,意思大概是:他作為歌手,好比小說裏的主角,一直冀望能夠突破自我,但總是面對兩難,套用流行音樂的思維,就是在銷量和創新兩者之間取得平衡,絕不容易。
    _
    所以今次在《沒能成為你》13首新歌裏,「堅叔」既有些他擅長的抒情作品,而且很多都跟影視作品有關,譬如為《多啦A夢:大雄之南極凍冰冰大冒險》的主題曲《塑造我的心吧》(僕の心をつくってよ/https://bit.ly/38vjeHy )、日劇《四分鐘的金盞菊》(4分間のマリーゴールド)主題曲《#302》(https://bit.ly/3DAhMSx) 、日劇《黃昏流星群》主題曲《half of me》(https://bit.ly/3kG55wS) 、電影《50次初吻》(50回目のファーストキス)主題曲《無法傳達》(トドカナイカラ/https://bit.ly/3ju19jo) ,以及受櫸坂46前成員平手友梨奈啟發而創作的《你不知道吧?》(知らないんでしょ?/https://bit.ly/3jxGJ99 )(2017年「堅叔」在《FNS歌謠祭》演唱新歌《Non Fiction》(ノンフィクション/日劇《小巨人》主題曲)時,平手負責伴舞)等等(https://bit.ly/3gRPVmZ)
    _
    另邊廂,對像我這種至今仍然會聽《輕閉雙眼》(瞳をとじて)、《古老的大鐘》(大きな古時計)、《樂園》或《哀歌(ELEGY)》的非100%忠實歌迷而言,新碟裏不少歌曲的風格都「幾唔堅叔」,包括散發印度風的《1995》、屬於EDM,「堅叔」有玩Auto-Tune的《著聚酯纖維之女》(ポリエステルの女),還有令我不停狂Loop,甚至稱得上是全碟最搶耳的《怪物小姐》(怪物さん),與「堅叔」Featuring的愛繆(あいみょん)應記一功,在電音旋律襯托下,愛繆的硬朗聲綫(又名「中毒性歌姬」,驚!)能夠令「堅叔」招牌偏向陰柔的高音多了變化,感覺新鮮又新潮,頗為流腦。說到今次創作,最初是由「堅叔」主動邀請愛繆合作,並以她作為歌曲原型,描述女性面對戀愛對象「沉晒船」,又不欲失去自我的複雜心情。(https://bit.ly/2YgUl0n)
    _
    更有趣的是,面對這位「做得自己老竇」的天王,愛繆收到邀請一口答應,點解?因為她一直都是「堅叔」的忠實擁躉,難怪愛繆說《怪物小姐》「實現了一個難以置信的夢」!為配合曲風和歌詞內容,唱片公司邀請了曾為「堅叔」、Superfly、安室奈美惠、RIP SLYME和Perfume等拍MV的導演田中裕介操刀,以「一二三紅綠燈」的概念展現男女雙方在愛情擂台上的拉扯角力,「堅叔」跟Dancers一起跳怪舞也是大家要留意的地方。
    _
    去 KKBOX 收聽《沒能成為你》(あなたになりたかった):https://KKBOXHK.lnk.to/KenHirai_10thAlbum
    _
    圖片來源:amazon.co.jp

    緊貼「游大東影視筆記」最新資訊:
    ▇ facebook專頁: 游大東【鴻鵠志-影視筆記】
    ▇ instagram: instagram.com/yautaitung
    ▇ MeWe專頁: mewe.com/p/yautaitung
    ▇ Telegram:https://t.me/yautaitung
    ▇ Medium:https://yautaitung.medium.com
    _
    (01092021)
    _
    #游大東 #游大東影視筆記 #平井堅 #KenHirai #あなたになりたかった #沒能成為你 #1995 #怪物さん #知らないんでしょ?#僕の心をつくってよ #JPOP #あいみょん #愛繆

  • jpop意思 在 Facebook 的精選貼文

    2021-08-18 21:30:06
    有 338 人按讚

    millennium parade〈Bon Dance〉MV 公開

    https://youtu.be/5jnbzK0zrr0

    這首曲子收錄在 millennium parade 今年 2 月發行的首張專輯《THE MILLENNIUM PARADE》當中,創作核心常田大希透過這首以「盆舞」為名的曲子,描繪自己對未來盂蘭盆節的想像。選在日本盂蘭盆節期間公開的這支 MV,描述了一對不小心闖入了另一個世界的少年少女,在那裏遇見了一夜限定的「百鬼夜行」。

    Cyberpunk 風格的祭典場景,匯集了 MV 創意總監佐佐木集(millennium parade / PERIMETRON)與數位藝術家神戸雄平(millennium parade / PERIMETRON)兩人對疫情期間無法舉辦的夏日祭典想像。

    常田大希也對這支 MV 讚譽有加,表示這支 MV 終於達到了一定程度,表示大概到了富士山五合目的位置,雖然是誇獎的話但佐佐木集也理解老闆話中的意思,海拔 2305 公尺的五合目其實只是爬富士山的登山口,是能夠輕鬆搭車抵達的位置,之後還要徒步約 6 小時才能抵達八合目的山屋,休息後凌晨起床再爬 3 個小時才能攻頂,所以常田的這段話其實也代表著接下來的路會比過去要更加艱辛。

    #millenniumparade
    millennium parade
    Sony Music Taiwan JPOP

  • jpop意思 在 KAZBOM Youtube 的最讚貼文

    2020-12-30 18:59:46

    「可能自己很單純,但這世界卻太複雜了」

    ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

    1:07 樂團介紹
    3:38 創哥與樂團
    6:03 〈僕の戦争〉創作背景介紹
    8:10 の子解釋歌詞意思
    9:32 心得感想

    ■ 卡滋蹦 / KAZBOM
    ・ Instagram:https://www.instagram.com/kazbomyi1130/
    ・ Facebook:https://www.facebook.com/kazbomyi1130/
    ・ KKBOX:https://kkbox.fm/l2POfG
    -
    This channel is only used to recommending music,band and artist
    All the videos are not intending to against copyright law, only to assisting commentary and recommendation.
    If it cause any lost of yours, please contact me immediately.

    このチャンネルでは、 主に音楽、バント、歌手、邦楽の推奨や評価などしております。
    本チャンネル管理者は、本チャンネルにて推奨・評価する画像・音楽データ等(著作物)が作成者(著作権者)のものであることを認め深く尊重しており、侵害する気は一切ございません。
    万が一、著作権などの侵害を感じられた場合、また質問やお気付きの点などがございましたら、下記のメールアドレスへご連絡ください。

    Email:kazbomyi1130@gmail.com

    ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

    影片使用BGM:

    ATTACK ON TITAN Season 4 ED 6 - Shock (TV Ver.) | Piano Arranged by haru
    https://youtu.be/2DI2WcVe9aA
    .
    資料參考:
    https://natalie.mu/music/news/407687
    https://natalie.mu/music/pp/kamattechan05
    http://blog.livedoor.jp/isayamahazime/archives/2020-11.html

    ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

    #KAZBOM #神聖かまってちゃん #僕の戦争 #進撃の巨人 #進擊的巨人

  • jpop意思 在 KAZBOM Youtube 的最佳貼文

    2020-02-29 20:30:10

    *影片中歌詞
    「それじゃ僕にとって君は何」
    應翻譯為「對我來說 你到底算什麼」
    在此更正,謝謝大家

    愛情總是從欺騙自己開始
    但一定要在欺騙他人下結束嗎?
    -------------------------------
    影片資料來源:
    https://www.uta-net.com/user/writer/todaysong.html?id=9645
    https://www.uta-net.com/user/writer/todaysong.html?id=9646

    影片背景音樂:
    【off vocal】Pretender / Official髭男dism - piano ver. Arranged by 萩
    https://youtu.be/kn1tvnDoXBI
    -
    ►關於我的生活照、最新消息都在IG:https://www.instagram.com/kazbomyi1130/
    ►關於日本音樂情報都在FB:https://www.facebook.com/kazbomyi1130/
    ►我的歌單都在KKBOX:https://kkbox.fm/l2POfG
    -
    This channel is only used to recommending music,band and artist
    All the videos are not intending to against copyright law, only to assisting commentary and recommendation.
    If it cause any lost of yours, please contact me immediately.
    このチャンネルでは、 主に音楽、バント、歌手、邦楽の推奨や評価などしております。
    本チャンネル管理者は、本チャンネルにて推奨・評価する画像・音楽データ等(著作物)が作成者(著作権者)のものであることを認め深く尊重しており、侵害する気は一切ございません。
    万が一、著作権などの侵害を感じられた場合、また質問やお気付きの点などがございましたら、下記のメールアドレスへご連絡ください。

    Email:kazbomyi1130@gmail.com

    #KAZBOM #Official髭男dism #Pretender #052519 #那些音樂背後的故事

  • jpop意思 在 SenzaACappella Youtube 的精選貼文

    2019-11-22 01:21:15

    (日劇《UNNATURAL》主題曲,原唱:米津玄師)

    幾個月前我們去日本參與一個音樂祭時拍了個MV,也是我們第一次唱日文cover。但回來後我們後製工作一直提不起勁,而做好了都遲遲沒有post出來。直至今天跟朋友說起這首歌曲的意思。

    米津玄師接下日劇《Unnatural》邀請寫歌時,適逢爺爺離世,他以檸檬比喻生命,儘管有酸澀,卻也顏色鮮豔和散發香氣,藉此勉勵生者要繼續向前,好好生活下去。「即使你的逝去令我苦痛,即使你的離去令我悲傷;但我仍愛著關於你的一切。」

    悲傷很沈重,但請記住你不是孤單的,我們一起努力撐下去。
    ----------------
    作曲/作詞 Composing & Lyrics:米津玄師
    無伴奏合唱編曲 A Cappella Arrangement:Peace @ SENZA
    錄音 Recording:Peace & King @ SENZA
    混音 Editing & Mixing:King @ SENZA
    拍攝 Videography:Miri & Peace @ SENZA
    影片剪接 Video Editing:Peace @ SENZA
    ----------------
    Lyrics 歌詞

    夢ならばどれほどよかったでしょう
    yume na ra ba do re ho do yo katta de syou
    如果是場夢該有多好

    未だにあなたのことを夢にみる
    imada ni a na ta no ko to wo yume ni mi ru
    至今仍會不時夢見你

    忘れた物を取りに帰るように
    wasure ta mono wo tori ni kaeru yo u ni
    就像要取回遺忘的東西

    古びた思い出の埃を払う
    furubi ta omoide no hokori wo harau
    將陳舊回憶上的灰塵拂去


    戻らない幸せがあることを
    modorana i shiawase ga a ru ko to wo
    有些幸福一去不復返

    最後にあなたが教えてくれた
    saigo ni a na ta ga oshie te ku re ta
    這是最後你教會我的

    言えずに隠してた昏い過去も
    ie zu ni kakushi te ta kurai kako mo
    隱藏起來沒說出口的晦暗過去

    あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
    a na ta ga i na kya eien ni kurai ma ma
    沒有了你也將永遠黑暗


    きっともうこれ以上 傷つくことなど
    kitto mo u ko re ijyou kizu tsu ku ko to na do
    我知道今後一定 

    ありはしないとわかっている
    a ri wa shi na i to wa katte i ru
    沒有比這更傷人的了


    あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
    a no hi no kanashi mi sa e a no hi no kurushi mi sa e
    那些日子的悲傷 那些日子的痛苦

    そのすべてを愛してた あなたとともに
    so no su be te wo ai shi te ta a na ta to to mo ni
    我全都深愛著 連你一起

    胸に残り離れない 苦いレモンの匂い
    mune ni nokori hanare na i nigai remon no nioi
    殘留胸中消散不去 苦澀檸檬的氣味

    雨が降り止むまでは帰れない
    ame ga furi yamu ma de wa kaere na i
    在雨停歇前無法回去

    今でもあなたはわたしの光
    ima de mo a na ta wa wa ta shi no hikari
    如今你依然是我的光


    暗闇であなたの背をなぞった
    kurayami de a na ta no se wo na zotta
    曾在黑暗中描摹你的背

    その輪郭を鮮明に覚えている
    so no rinkaku wo senmei ni oboe te i ru
    那輪廓我仍然記憶鮮明

    受け止めきれないものと出会うたび
    uke tome ki re na i mo no to deau ta bi
    每當遇見無法接受的事物

    溢れてやまないのは涙だけ
    afure te ya ma na i no wa namida da ke
    便只有眼淚不住滿溢


    何をしていたの 何を見ていたの
    nani wo shi te i ta no nani wo mite i ta no
    你做了些什麼 你看見了些什麼

    わたしの知らない横顔で
    wa ta shi no shirana i yoko gao de
    用我所不知道的另一種表情


    どこかであなたが今 わたしと同じ様な
    do ko ka de a na ta ga ima wa ta shi to onaji you na
    如果你此刻也在某處 和我一樣

    涙にくれ 淋しさの中にいるなら
    namida ni ku re sabishi sa no naka ni i ru na ra
    淚眼婆娑地 身陷寂寞之中

    わたしのことなどどうか 忘れてください
    wa ta shi no ko to na do do u ka wasure te ku da sa i
    有關我的一切 就請你忘記

    そんなことを心から願うほどに
    so n na ko to wo kokoro ka ra negau ho do ni
    打從心底如此希望

    今でもあなたはわたしの光
    ima de mo a na ta wa wa ta shi no hikari
    如今你依然是我的光


    自分が思うより
    jibun ga omou yo ri
    我比自己所想的

    恋をしていたあなたに
    koi wo shi te i ta a na ta ni
    更戀慕你

    あれから思うように
    a re ka ra omou yo u ni
    自那刻起便無法如所想般

    息ができない
    iki ga de ki na i
    順暢呼吸

    あんなに側にいたのに
    a n na ni soba ni i ta no ni
    你曾如此近在身旁

    まるで嘘みたい
    ma ru de uso mi ta i
    好似騙局

    とても忘れられない
    to te mo wasure ra re na i
    卻只有忘不掉你

    それだけが確か
    so re da ke ga tashika
    無庸置疑

    中文翻譯:Alice/箱庭博物館
    ----------------
    ?Follow Us for Updates!
    ?Follow我地就可以即時update SENZA最新資訊啦 ?
    ► YOUTUBE頻道 https://www.youtube.com/senzaacappella
    ► FACEBOOK http://www.facebook.com/senzahk
    ► INSTAGRAM http://www.instagram.com/senzahk
    ► EMAIL [email protected]

你可能也想看看

搜尋相關網站