雖然這篇jealous廣東話鄉民發文沒有被收入到精華區:在jealous廣東話這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 jealous廣東話產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過50萬的網紅蕭叔叔英式英文學會 Uncle Siu's British English Club,也在其Facebook貼文中提到, 【蕭叔叔的不專業翻譯】Stand aside To stand aside,廣東話意思係行開一二邊費事阻住個地球轉讓給真正有能之士去做。 Example sentence: When DJ Soda offered to hug him, the 紅衫肥仔 stood aside and le...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過23萬的網紅Qistin Wong TV,也在其Youtube影片中提到,2018年IKEA過農曆年的年節佈置,紅到不要不要的!│小芭樂寒假vlog#4│IKEA 2018 Chinese New Year's Furniture Layout. Ernest's Winter Vacation vlog#4 小芭樂寒假第四天, 我們到IKEA的遊戲區讓他玩, 一走到三...
-
jealous廣東話 在 Qistin Wong TV Youtube 的最讚貼文
2018-02-04 19:00:022018年IKEA過農曆年的年節佈置,紅到不要不要的!│小芭樂寒假vlog#4│IKEA 2018 Chinese New Year's Furniture Layout. Ernest's Winter Vacation vlog#4
小芭樂寒假第四天, 我們到IKEA的遊戲區讓他玩,
一走到三樓就看到農曆新年的佈置, 紅色的布條、紅色的桌巾、紅色的花束等等,
2018年的IKEA充滿了年味, 掛了燈籠, 還有牡丹花和紅布條裝飾~
在馬來西亞, IKEA是在吉隆坡,
如果芭樂媽從馬六甲去的話, 車程2小時多,
在台北很方便, 台北市有一間, 新北市有一間, 捷運就可以到了~
芭樂媽趁小芭樂在遊戲區玩的時候,
帶大家一起逛IKEA, 看看IKEA所有紅紅色的商品喔!
The fourth day of Ernest's winter vacation, he playing at IKEA's play area and daddy mommy shopping at IKEA.
IKEA has many new year's layout and many Chinese New Year decorations in red color. For example red lantern, red cloth bar.
Chinese New Year must have ornaments is the lovely RED. Like furniture, pillow, tissue, sofas, cabinets and others. It's very beautiful!
The layout of the bedroom, living room, kitchen, dining room, children's room, bathroom, outdoor and others, all are neatly presented.
Before Chinese New Year, You must go to IKEA shopping.
★芭樂媽其他影片★
2018年最熱鬧的年貨大街台北迪化街│小芭樂寒假vblog#1│2018 Dihua Street Market in Taipei. Ernest's Winter Vacation vblog#1
https://youtu.be/O8F36u-B9-A
【親子共讀】芭樂媽說故事《愛發脾氣的三角龍》|Story Time with Qistin. Triceratops loose the temper|愛情のトリケラトプス
https://youtu.be/HkpJlgKSloo
【親子共讀】芭樂媽說故事《愛哭的雷龍》│Story Time with Qistin. The Crying Brontosaurus.│泣く竜-울음 소리│爱哭的雷龙
https://youtu.be/5dNs1BRg_tA
芭樂媽挑戰台語成功,小芭樂教媽媽學台語│小芭樂寒假vblog#2│Ernest Taught mummy learn Taiwanese Ernest's Winter Vacation vblog
https://youtu.be/T31O-yZQiFA
【親子共讀】芭樂媽說故事《害羞的副龍櫛龍》|Story Time with Qistin. Shy Parasaurolophus
https://youtu.be/DKdTL9FWJ2c
超酷的塗鴉牆!!終於可以盡情畫畫了!!│小芭樂寒假vblog#3│Finally Have a Wall That We Can Painting Ernest's Winter Vacatio
https://youtu.be/t1AmdiEbsDQ
【親子共讀】芭樂媽說故事《愛嫉妒的迅猛龍》|Story Time with Qistin. The Jealous Velociraptor.
https://youtu.be/6akPlWcskBc
【親子共讀】芭樂媽說故事《膽小的劍龍》|Story Time with Qistin. The Timid Stegosaurus.
https://youtu.be/hjtZmRXZfao
【親子共讀】芭樂媽說故事《棕色的熊、棕色的熊,你在看什麼》|Story Time with Qistin. Brwon Bear, Brown Bear, What Do You See?
https://youtu.be/M6PfUm3hWAM
★Qistin 最愛看 YouTuber★
蔡阿嘎
聖結石Saint
Ryuuu TV / 學日文看日本
這群人
MaoMaoTV
6YingWei快樂姊
劉璃光
HenHen TV
PoTV
Tony TV
Panda熊貓 TV
SoniaSu TV
曾鈺嫻 AliSon Tsang
Ling BigYong
미라 Mira's Garden
JinnyboyTV
老吳 Laowu
Sanyuan_JAPAN 三原慧悟
古娃娃WawaKu
安啾咪
Dennis Lim Ming
Lim Shang Jin
Yangbaobei 楊寶貝
Ashhh TV/ 阿修頻道
KouKou Brothers 酷酷兄弟
笑笑兒
NanoKano
CoffeeTea&Jane
Ponggo DIY 碰果手作
Mr.Lu_魯先生
Aura 緁緁 / AuraTv
... and MANY more!
記得按頻道訂閱按鈕右邊的小鈴鐺,這樣才不會錯過每部影片哦!
★Qistin 最愛關鍵字★
ikea 廣告,ikea 統神,ikea家具,ikea 念法,ikea ar,ikea 發音,ikea 過年,ikea commercial,ikea餐廳,ikea,宜家家居,宜家ikea,宜家廣告,宜家居,宜家宜居,宜家宜室,宜家傢俬,宜家床,宜家 廣告,宜家 粵語,宜家 家居,宜家 模特兒,宜家 冰淇淋,宜家 換貨,宜家 廣東話,宜家 玻璃櫃,宜家 鬧鐘,宜家 pax,過年歌,過年音樂,過年的由來,過年兒歌,過年的故事,過年習俗,過年特別節目,過年佈置,過年好,過年吉祥話,過年,新年快樂,新年歌,新年快樂歌,新年兒歌,新年到,新年音樂,新年好,新年直播,新年卡片,新年快樂歌曲,新年,恭喜恭喜,恭喜發財,恭喜發財歌,恭喜歌,恭喜你,恭喜恭喜恭喜你,恭喜恭喜發大財,恭喜的歌,恭喜發財的歌,恭喜你發財,恭喜,馬來西亞查某,馬來西亞歌,馬來西亞 台灣,馬來西亞歌曲,馬來西亞美食,馬來西亞youtuber,馬來西亞人,馬來西亞語,馬來西亞網紅,馬來西亞,台灣,年貨大街,年貨大街2018,年貨大街展,年貨展,年貨批發,年貨大街繪本,年貨大街迪化街,年貨預購,年貨堅果王,年貨大街打工,年貨,台北跨年,台北直直撞,台北車展,台北的聖誕節,台北101,台北台北,台北捷運,台北物語,台北101煙火,台北直播,台北,迪化街美食,迪化街年貨大街,迪化街歌詞,迪化街買年貨,迪化街年貨大街2018,迪化街夜市,迪化街導覽,迪化街 陳師父,迪化街
★芭樂媽平台★
FB:https://www.facebook.com/86mahouse/
Blog:http://house86ma.pixnet.net/blog
Instagram:https://www.instagram.com/qistinwong/
Email: 86mahouse@gmail.com
jealous廣東話 在 蕭叔叔英式英文學會 Uncle Siu's British English Club Facebook 的最讚貼文
【蕭叔叔的不專業翻譯】Stand aside
To stand aside,廣東話意思係行開一二邊費事阻住個地球轉讓給真正有能之士去做。
Example sentence:
When DJ Soda offered to hug him, the 紅衫肥仔 stood aside and let the 黃衫肥仔 do it, and Uncle Siu is not jealous at all.
Uncle Not-Jelly
#只談語言不論政治
jealous廣東話 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最佳貼文
特別篇:巴塞隆納,與回程的飛機上
Bonus post: Barcelona, and the flight back
有看日劇的人應該都知道,本篇播完之後有時候還會推出特別篇,劇情接續在結局後面,常見的公式就是疑似出現小三,後來男女主角發現一切都是誤會,最後變得更加相愛(好老哏啊)。而這次,摩洛哥連載完之後我也要來推出個特別篇,主角是西班牙巴塞隆納。
回程在巴塞隆納轉機六個小時。身為一個總是將時間最大化利用的旅人,當然不會放過這麼好的機會;尤其上回來巴塞隆納時都在下雨,今天趁著天氣晴朗,更要好好把之前拍不到的晴空美景好好拍一下。我從機場出發,完全無縫接軌的轉了三趟地鐵、一趟電纜車和一趟公車,來到可以俯瞰全市的山頂教堂(好羨慕歐洲便利的大眾運輸呀)。從這裡看去,連鼎鼎大名的聖家堂都小得像是城市裡一個不起眼的工地,後方的地中海湛藍的很,沒入迷霧中的地平線引起我對於對岸非洲阿爾及利亞的無限想像(又是一個想去卻不能去的國家,唉)。
從語言學的角度來說,巴塞隆納和加泰隆尼亞是個有趣的地方。西班牙境內各地文化差異不小,除了加泰隆尼亞,還有其他好幾個地區也有著自己的語言,使用者人數也都相當可觀;然而,由於巴塞隆納這個城市的文化影響力,使得這裡的獨特文化與獨立運動更容易被全世界注意到,其他地區的獨特性反而就相對被忽略了(舉例來說,現在迪士尼動畫都會有Catalan的配音,但其他地方就只能看西班牙語版)。類似的例子還有華人文化圈裡的廣東話,即使把所有廣義粵語加起來,使用人數其實仍不到全中國人口的1/10,但因為其使用者在全球經濟文化上的影響力(同樣也是普通話以外迪士尼唯一會特別配音的語言),讓一些外國人以為它是普通話以外唯一規模較大的漢族語言。
Barcelona is the special sequal to my Morocco series. I had a 6-hour layover here. As a traveler who always utilizes time to the most, I didn't waste these hours at the airport. Instead, I entered the city while it was sunny, to visit a couple of spots and take photos that I didn't get last time when it was rainy. From the airport, I smoothly transferred 3 subway rides, 1 cable car and 1 bus to a mountain top that overlooks the entire city (and felt so jealous about the convenient public transit in Europe). La Sagrada Familia seemed as tiny as a random construction, and the Mediterranean sea dimmed into the blurred horizon, leaving me plenty of room to imagine Algeria on the other side (anther country I cannot visit. *Sigh*.)
Linguistically Barcelona and Catalonia are a special case. In Spain, a culturally diverse country in Europe, there are many other regions and languages like Catalonia/Catalan, distinct from Spanish and with millions of speakers; however, due to the strong cultural impact of Barcelona, the distinctiveness of Catalonia and its independence movements are more noticeable than other regions. For example, Disney now offers Calatan dub for its animations, but other groups in Spain can only watch them in Spanish.) A similar example is Cantonese in China, while not the largest non-Mandarin language, its cultural impact makes some people think it's the only sizable Chinese language after Mandarin.
傍晚返回巴塞隆納機場,準備飛回波士頓。記得出發前公司同事問我,你這麼常在全世界跑來跑去,都怎麼調時差呢?我說,我唯一的秘訣就是飛機上儘量不睡覺,等到了目的地晚上就可以累到睡著;但這有個前提,就是飛機上必須找得到事情做啊!印象中自己做過最誇張的大概是2012年1月在香港飛紐約的16小時班機上,連續看了12小時不間斷的《我可能不會愛你》,從Maggie勾搭上大仁哥一路看到丁立威找程又青強行復合。就是需要這種會一直讓我追下去的東西,才能幫助我撐過經濟艙裡的漫漫長夜。
而這次飛越大西洋的路上,除了看了幾部老電影,更多時間是在做回到現實生活的心理準備——如同之前遊記提過的,有時候回家比起出來需要更大的勇氣。路上我一直想著,我為什麼旅行?
或許小時候純粹就是遺傳了家父,有事沒事就要跑到不同的地方去走走;但當年紀越來越大,我越來越意識到旅行對我而言不只如此。每次在路上邂逅的人事物,都成為平常生活的養分,讓我更明白如何和不同文化、族群的朋友相處。像是上次旅行回來之後,我和教會裡那些來自前蘇聯國家的朋友就多了一些共同話題,也更理解他們只是比較慢熱,絕對不是不顧情面的戰鬥民族。
因此,雖然很不甘心就要這樣回到碼農的生活,我還是期待著回到家的那一刻;回到現實生活的我會帶著旅行注入的養分,繼續一大早向朋友們熱情、大聲的喊著:
Good morning.
Buenos dias.
早安/早上好。
доброе утро.
おはようございます。
안녕하세요。
Selamat pagi.
Back to the airport before the sunset to fly back to Boston. I still remember before I came on this trip, some coworkers asked me, since you traveled so much, how do you usually deal with jet lag? My answer is: simply stay awake during the entire flight, so you'd be tired enough of sleep at night in the destination. But, how do you keep yourself alive? You need to find something to do. The craziest thing I've done is probably in January 2012, on a 16-hour flight from Hong Kong to New York, I watched the Taiwanese TV show "In time with you" consecutively for 12 hours. Only this kind of things is attractive enough to make me stay awake for that long.
On the transatlantic flight, other than watching some old films, I had been preparing myself to go back to the real life. As said before, sometime it requires more courage to do so than to head out. Throughout the way, I asked myself: why do I travel?
Initially it was probably inherited from my dad, who always likes to go around during his spare time. However, as I grew older, I realized travel means more than that to me -- every person and every matter I encountered on the way became nutritions of my regular life. The more I traveled, the more I knew how to make friends with people from various cultures and ethnicities. For example, after the central Asia/north Asia trip, there has been more things I can talk about with friends from former Soviet Union countries. And I also realized that their are not the people of battles. I simply takes more time to build trust, haha.
Therefore, while still reluctant to go back to my "code farmer" life, I'm still looking forward to arrival. Starting the next day, I'll bring the nutritions from travel into normal life, and greet friends loudly and passionately with:
Good morning.
Buenos dias.
早安/早上好。
доброе утро.
おはようございます。
안녕하세요。
Selamat pagi.
jealous廣東話 在 蕭叔叔英式英文學會 Uncle Siu's British English Club Facebook 的最讚貼文
【#迷上英式英文】男神Benedict Cumberbatch唸莎士比亞
短片題為A Lifetime of Original British Drama on the BBC,是BBC宣傳電視拍的廣告。
他朗讀的文字是莎士比亞著名獨白All the World’s a Stage,講述人由呱呱墜地到衰老死亡的過程,全文如下:
All the world’s a stage,
And all the men and women merely players;
They have their exits and their entrances,
And one man in his time plays many parts,
His acts being seven ages. At first, the infant,
Mewling and puking in the nurse’s arms.
Then the whining schoolboy, with his satchel
And shining morning face, creeping like snail
Unwillingly to school. And then the lover,
Sighing like furnace, with a woeful ballad
Made to his mistress’ eyebrow. Then a soldier,
Full of strange oaths and bearded like the pard,
Jealous in honor, sudden and quick in quarrel,
Seeking the bubble reputation
Even in the cannon’s mouth. And then the justice,
In fair round belly with good capon lined,
With eyes severe and beard of formal cut,
Full of wise saws and modern instances;
And so he plays his part. The sixth age shifts
Into the lean and slippered pantaloon,
With spectacles on nose and pouch on side;
His youthful hose, well saved, a world too wide
For his shrunk shank, and his big manly voice,
Turning again toward childish treble, pipes
And whistles in his sound. Last scene of all,
That ends this strange eventful history,
Is second childishness and mere oblivion,
Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.
蕭叔叔輕輕用廣東話粗略解釋大意:
人生如舞台上七段戲。
第一階段,手抱BB,只懂吵鬧嘔奶。
第二階段,小學雞雞,lur地唔願返學。
第三階段,年輕lovers,整天唉聲嘆氣,要生要死。
第四階段,參軍的年輕人,為名利連炮彈都不怕。
第五階段,離地中產,又肥又貪,滿口哲理。
第六階段,老人家,身形縮水,衣不稱身,聲線變弱。
第七階段,"second childishness",也就是說,你點嚟,就會點去,變番好似BB仔一樣,冇牙、冇眼、冇味覺、乜9都冇。