雖然這篇jealous中文歌詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在jealous中文歌詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 jealous中文歌詞產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅Regen Cheung 張惠雅,也在其Facebook貼文中提到, 送首歌比大家 我好鍾意呢首歌 #flightlessbirdAmericanmouth #折翼小鳥的自由夢 有人會將呢首歌歌詞解譯成愛情故事 但係我認為呢首歌表達既係成長、生活、夢想、自由、真理 轉載自MS.NOBODY 這首歌是《Twilight》(港譯《吸血新世紀》/台譯《暮光之城》)的插曲...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過45萬的網紅朱浩仁Haoren,也在其Youtube影片中提到,朱浩仁 Haoren x 蔡恩雨 Priscilla Abby 【洗洗洗洗手】 洗手舞 Official MV | Ghen Cô Vy - Washing Hand Song 这是之前拍的MV,現在除了待在家等瘟疫稳定,也要記得像我和 @蔡恩雨 一樣洗洗洗洗手,保持乾淨衛生就是最好抵抗病毒的武...
-
jealous中文歌詞 在 朱浩仁Haoren Youtube 的精選貼文
2020-03-18 13:09:17朱浩仁 Haoren x 蔡恩雨 Priscilla Abby 【洗洗洗洗手】 洗手舞 Official MV | Ghen Cô Vy - Washing Hand Song
这是之前拍的MV,現在除了待在家等瘟疫稳定,也要記得像我和 @蔡恩雨 一樣洗洗洗洗手,保持乾淨衛生就是最好抵抗病毒的武器?一起宣揚洗手舞,把病毒趕走!
#ghencovy #洗洗洗洗手 #洗手舞
#handwashingmove #stayhome #withme
#大家防疫做起來
Special thanks to original dance choreographer QUANG ĐĂNG.
特别感谢 DannyLee choreographer,ThreeeProduction,,Rejuvenate Dance Crew,love yaaa。
▷ Youtube頻道: http://www.youtube.com/haorened
▷ Follow :
FB: Haoren 朱浩仁
http://www.facebook.com/haorened
Instagram: Haorened
http://www.instagram.com/haorened
Weibo: 朱浩仁
▷ 任何合作邀约,請联络:
[email protected]
《洗洗洗洗手》
Orignal Composer & Lyrics 原詞曲: Khắc Hưng
Chinese Lyrics 中文歌詞: Cheng Lee 李志清,Elaine Soong 宋依齡
它悄悄 當你還不知道
帶走健康和微笑
它走遍從天涯到海角
最愛往人身上跳
*Oh~
發燒頭痛咳嗽感冒
都是它的訊號
Oh~
保持距離要戴口罩
安全防疫很重要
*我們要洗洗洗洗手
保護好 眼睛鼻和口
待在家 寧願沒朋友
我們不要 Corona Corona
*運動甩甩手
保持清潔病毒趕走
保護好 家人和朋友
我們不要 Corona Corona
每一天 拼到最後一秒
相信能把他治好
心連心 一定能夠打倒
一定能找到解藥
*Repeat 重複
我們要 洗洗洗洗手
手背的 髒髒要搓走
然後再 交叉洗洗手
我們不要 Corona Corona
搓搓手指頭
要用心 別急著要走
把指甲 的病毒沖走
我們不要 Corona Corona
#洗洗洗洗手 #WashingHandSong #handwashingmove #洗手舞 #stayhome #withme
============================================================
MUSIC PRODUCTION 音樂製作:
Original Composer & Lyrics 原詞曲: Khắc Hưng
Chinese Lyrics 中文歌詞: Cheng Lee 李志清,Elaine Soong 宋依齡
Producer 製作人: Cheng Lee 李志清
Production Assistant 製作助理: Elaine Soong 宋依齡
Recorded by: Cheng Lee 李志清,Elaine Soong 宋依齡 at Prodigee Studio
Mixed and Mastered by Cheng Lee 李志清,Elaine Soong宋依齡 at Prodigee Studio
============================================================
MUSIC VIDEO PRODUCTION 音樂視頻製作:
Executive Producer 出品人: Fred Chong 張捷惟
Director 導演: Haoren 朱浩仁
CREWS 工作人員:
Videographer 攝影師: Francis Hew 邱子武
Assistant Camera 攝影助理: Jovi Lim 林鎮宇
Behind The Scenes 幕後花絮: Frankie Chen 曾霖聰
Artiste Manager 經紀人: Vicky Lum 林韻欣
Artiste Assistant 經紀助理: Ong Yi Ling 王依玲,Frankie Chen 曾霖聰
Editor 剪輯師: Jovi Lim 林鎮宇
Choreography 編舞: Danny Lee
Dancer 舞蹈員: Rejuvenate Dance Crew
Member Name 成員名字: Danny Lee, Caven, Kevin, Foo, ZiXian, Dicky, Zerone, Amy Ng, Carlyn Loh
Dance Studio 舞蹈室: Peanut Butter Studio
Special Thanks 特别鸣谢: Metub, Sony Music Vietnam, Puma Malaysia
,Phuong Ha
jealous中文歌詞 在 Regen Cheung 張惠雅 Facebook 的最讚貼文
送首歌比大家
我好鍾意呢首歌
#flightlessbirdAmericanmouth
#折翼小鳥的自由夢
有人會將呢首歌歌詞解譯成愛情故事
但係我認為呢首歌表達既係成長、生活、夢想、自由、真理
轉載自MS.NOBODY
這首歌是《Twilight》(港譯《吸血新世紀》/台譯《暮光之城》)的插曲,由美國田園詩人及獨立民謠唱作人Samuel Beam的一人樂隊「Iron & Wine」創作,歌詞充滿政治象徵性。
歌詞的中英版本均有很多爭議,尤其《Twilight》粉絲意圖扭曲歌詞去配合愛情故事。在我來看,歌詞寫的是作者對於成長、生活、夢想、自由、真理等的迷思,從小時候熱熱切追求天真的夢想,到冷漠不公的世界把童真扼殺,長大後感到無力、失去自由,變得憤憤不平,只能眼睜睜看著世上所有骯髒的事情。 「Flightless bird」被指是孩提時未能實現的願望,「American Mouth」是美國人自由的宣言,象徵夢想,作者渴望理想的世界,而這個夢到底已經實現,或是一早已失去?這就如我們心底的疑問。
我們現在過的,是我們追求的生活嗎?是我們夢想的世界嗎?
基於這首歌較抽象,並非每個人的理解都一樣,網絡有很多版本,以下是我重新翻譯的中文版本,但不論怎翻,英文歌詞還是最能表達創作者原意,就好像英文無法翻譯唐詩宋詞的精髓。
Iron & Wine -《Flightless Bird, American Mouth》折翼小鳥的自由夢
I was a quick wet boy 我曾是個機靈的男孩
Diving too deep for coins 那怕潛入深海 尋找實現夢想的銅幤
All of your street light eyes 你們如街燈陰暗的眼神
Wide on my plastic toys 肆意打量我天真的玩具
Then when the cops closed the fair 當警察關上公平的大門 世上再無公義
I cut my long baby hair 我剪去幼稚的長髮
Stole me a dog-eared map 殘舊的地圖被偷走
And called for you everywhere 只能迷失地到處找你
Have I found you? 我找到你了嗎?
Flightless bird, 折翼的小鳥
jealous, weeping, 充滿妒忌,擦著眼淚
Or lost you? 或已失去了你?
American mouth 自由的宣言
Big pill 強烈的欲望
looming 若隱若現
Now I’m a fat house cat 現在,我是隻窩在家中一無是處的肥貓
Nursing my sore blunt tongue 舔着疼痛僵硬的舌頭
Watching the warm poison rats 看著那些剛中毒的老鼠
Curl through the wide fence cracks 倦縮爬過籬笆寬闊的隙縫逃走
Pissing on magazine photos 雜誌上的照片令人厭惡
Those fishing lures 那些骯髒的利誘
thrown in the cold and clean Blood of Christ mountain stream 應該扔進流著基督冰冷聖潔的血河裡
Have I found you? 我找到你了嗎?
Flightless bird, 折翼的小鳥
grounded, bleeding 落在地上,淌著鮮血
Or lost you? 或已失去了你?
American mouth 自由的美夢
Big pill 強烈的欲望
stuck 被困住
going down 在墮落
http://xn--commatravel-z18qt59lnw0azjrf4aq28fus5cpi1bbqe.com/