[爆卦]its造句是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇its造句鄉民發文沒有被收入到精華區:在its造句這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 its造句產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅翻譯這檔事,也在其Facebook貼文中提到, 感謝示範造句:《23對染色體:解讀創生奧祕的生命之書》 Genome: the Autobiography of a Species in 23 Chapters by Matt Ridley 譯者:蔡承志 譯者表示:英文早就沒有文法了, 要靠我們自己看字造句,很辛苦。 genes + mom =...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅MONGABONG,也在其Youtube影片中提到,Its been 10 years since I left JC and took chinese and my girls decided to test if I still remember some Chinese 成语 from my schooling days! Of course,...

its造句 在 康妮英文ConniedaEnglish Instagram 的最佳貼文

2021-04-23 15:08:09

舉例只會用For example? 🦥 For example/instance 沒有不好喔 ⬇️ 知道更多 ”英文舉例” 的變通說法 ⬇️ ⚠️ 句型千萬不要用背的, 自己套用練習幾次熟悉是提升自己寫作最好的方法~ • For example / instance, S + V 例. You ...

its造句 在 賓狗 Instagram 的最讚貼文

2020-11-22 13:57:58

想聽新聞學英文,就追蹤 @bingobilingual_bb 和 #賓狗發音教室!  聽新聞 — 台灣在經濟上對中國過於依賴,若能與美國簽訂貿易合約,將可以改善此狀況  學英文 — 依賴 reliance  🎈【reliance 依賴】— 名詞 A trade deal with th...

its造句 在 陪學生一起變得更好的英文老師 Instagram 的最讚貼文

2020-04-28 00:54:29

#ME文法小教室 [03] 位於分構 - 前兩篇分別介紹了邏輯上是被動的位於,以及擬人化的主動位於。最後一篇就來看出現在考場上會有哪種形式的考法吧! - 英文有個句型和主被動非常的有關係,也就是所謂的分詞構句。要熟悉片語的主被動,才知道進入分構要怎麼做變化。話不多說,馬上來看例句吧! - 主動位於進...

  • its造句 在 翻譯這檔事 Facebook 的最讚貼文

    2018-11-10 12:48:56
    有 114 人按讚

    感謝示範造句:《23對染色體:解讀創生奧祕的生命之書》
    Genome: the Autobiography of a Species in 23 Chapters by Matt Ridley
    譯者:蔡承志

    譯者表示:英文早就沒有文法了,
    要靠我們自己看字造句,很辛苦。
    genes + mom = 基因之母;
    哪裡sold東西就是拍賣會。

    潘震澤說:
    // 我只不過比對了該書三個章節的頭幾頁而已,不要說作者的觀念,譯者未能傳達,就連基本的文字也錯誤連連。對於這樣一本重要且有趣的好書(紐約時報的年度好書),被譯成這樣的中文出版,我能說什麼呢?譯者的學養差太遠?編輯的看不出問題?推薦人的不負責任?出版社的急於搶鮮出版?

    對於有心求知,但又無力自行取經的讀者,請自求多福。 //

    來源連結見留言。潘先生在譯評中抄錄的英文原文有兩處小問題,如下:

    1. The word proselytised with its message, copy itself unceasingly and forever. 應作
    The word proselytised THE SEA with its message, COPYING itself unceasingly and forever.

    2. In all of the earth's history, biology and geography, I was born just five years after the moment, 應作
    In all of the earth's history, biology and geography, I was born just five years after the moment WHEN,

  • its造句 在 翻譯這檔事 Facebook 的最讚貼文

    2018-11-09 08:00:00
    有 114 人按讚


    感謝示範造句:《23對染色體:解讀創生奧祕的生命之書》
    Genome: the Autobiography of a Species in 23 Chapters by Matt Ridley
    譯者:蔡承志

    譯者表示:英文早就沒有文法了,
    要靠我們自己看字造句,很辛苦。
    genes + mom = 基因之母;
    哪裡sold東西就是拍賣會。

    潘震澤說:
    // 我只不過比對了該書三個章節的頭幾頁而已,不要說作者的觀念,譯者未能傳達,就連基本的文字也錯誤連連。對於這樣一本重要且有趣的好書(紐約時報的年度好書),被譯成這樣的中文出版,我能說什麼呢?譯者的學養差太遠?編輯的看不出問題?推薦人的不負責任?出版社的急於搶鮮出版?

    對於有心求知,但又無力自行取經的讀者,請自求多福。 //

    來源連結見留言。潘先生在譯評中抄錄的英文原文有兩處小問題,如下:

    1. The word proselytised with its message, copy itself unceasingly and forever. 應作
    The word proselytised THE SEA with its message, COPYING itself unceasingly and forever.

    2. In all of the earth's history, biology and geography, I was born just five years after the moment, 應作
    In all of the earth's history, biology and geography, I was born just five years after the moment WHEN,

  • its造句 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文

    2015-10-11 14:30:27
    有 240 人按讚

    [Word Map 1: Health care]

    各位同學是否曾經有想要背單字卻常常忘記的經驗,或是無法在口說或寫作時應用已經背過的單字?

    老師幫同學設計的一種新的單字學習方式結合了 collocation、lexical chunks 和 semantic mapping 更有效率地學習單字:

    我們可以使用 collocation(e.g. totally convinced, strong accent) 的方式來更有效率地學習單字( http://goo.gl/MHfDzx )。或是我們可以使用 lexical chunks (e.g. by the time, if I were you) 這會幫助你更快地在口說和寫作中產出適當的語言 (http://goo.gl/jswS0E)。更有效率的方式是把所有相關的lexical chunks (詞彙組塊) 歸納在一個主題下,在有上下文的情境下用 semantic map (語義圖) 讓你用一個主題展開一系列的話題的學習。接下來再利用時事英文加深同學們對這一些相關的lexical chunks 的認知來進行討論,進行有意義的學習。

    今天,我們將要學習和health care有關的單字。我建議各位可以先讀過下面的字句,用他們造句,在讀過我提供的範文。接著,在自己使用剛剛學會的這些單字撰寫自己的文章。假如同學覺得此單元對自己學習英文有幫助或者想聽到老師錄的音檔 (甚至拍相關的影片) 請在下方留言喔!我會繼續努力提供新的教材給各位學習喔!

    ★★★★★★★★★★★★

    Set I. 我們從preventing diseases預防疾病相關的lexical chunks開始:

    1. improve our hygiene (加強衛生)
    2. wet (弄濕), lather 起泡, scrub (搓洗), rinse (洗淨), and dry our hands (擦乾我們的手)
    3. cook poultry and pork thoroughly (煮熟雞肉和豬肉)
    4. refrigerate all leftovers (冷藏剩菜)
    5. get vaccinated (注射預防針)
    6. develop an immunity to (對…產生免疫)

    ★★★★★★★★★★★★

    Set II. 當我們生病時我們應該用甚麼相關的lexical chunks來表達?

    1. contract a disease (感染一種病)
    2. receive treatment (接受治療 )
    3. seek help from a medical professional (尋求專業醫療照護)
    4. do not diagnose our own illnesses (不要自行診斷)
    5. follow the doctor’s orders (聽從醫師的指示)
    6. take our medication and follow the prescription (遵循處方吃藥)
    7. follow the prescribed course of treatment (遵循處方/治療)
    8. not finishing the prescription may slow down the healing process (沒吃完處方簽的藥物可能會減緩復原的時間 )
    9. cause germs to develop antibiotic resistance (導致細菌產方抗藥性)

    ★★★★★★★★★★★★

    Set III. 以下是與流行疾病的相關 lexical chunks:

    1. contain an outbreak (阻止疫情的爆發)
    2. contagious disease (傳染病)
    3. an epidemic (流行病)
    4. a pandemic (國家疫情爆發或擴散)
    5. a global pandemic (國家和全世界的流行病)
    6. avoid touching our mouths, noses, or eyes (避免觸碰我們的口鼻眼)
    7. cover our mouths and noses when coughing and sneezing (咳嗽或打噴嚏時請遮口鼻)
    8. avoid crowded places (避免前往人多的地方)
    9. reduce human transmission 減少人類傳染
    10. stay home if you show signs of illness (若感到不適請留在家中)
    11. develop symptoms of the diseases (產生生病症狀)
    12. seek medical attention by contacting your health care provider (與您的健保提供者聯絡尋求醫療協助)
    13. have severe symptoms (有嚴重的症狀)
    14. difficulty in breathing (難以呼吸)
    15. wear a surgical mask (使用外科口罩)
    16. reduce chances of contracting a disease (避免染上疾病)
    17. pay attention to public announcements about the disease (注意關於疫情的公告)
    18. be prepared for possible pandemics (對於疫情爆發要有準備)

    ★★★★★★★★★★★★

    Set IV. 最後我們要如何保持健康的lexical chunks:

    1. stay healthy (保持健康)
    2. mentally healthy (心理上的健康)
    3. understand our own emotions (認識與了解自己的情緒)
    4. talk to others about problems such as depressions
    (與其他人談談自己的問題,如情緒低落或憂鬱)
    5. stay socially healthy (維持社交上的健康)
    6. maintain good relationships (維持良好的關係)
    7. stay physically healthy (維持生理上的健康)
    8. exercise regularly (定期地運動)
    9. get plenty of rest (有充足的休息)
    10. maintain healthy eating habits (保持健康飲食習慣)
    11. eat nutritious meals (每餐要吃得營養)

    ★★★★★★★★★★★★

    這些字可以用主題來組織成這個word map,好處就是可以方便各為同學在需要的時候做聯想。不過單字跟單字的mapping只是第一步。現在我們來看看如何在時事新聞使用這些字。

    News English:

    The Middle East Respiratory Syndrome, known as MERS, is a viral respiratory illness. The most recent outbreak occurred in South Korea with over 150 reported cases and 19 deaths as of June 15th, and over 2300 have been placed under quarantine, making it the largest outbreak outside Saudi Arabia, its place of origin. Most patients who contracted MERS developed severe acute respiratory illness with symptoms of fever, cough and shortness of breath. Currently, there is no vaccine to prevent the MERS infection, but numerous countries are exploring the possibility of developing one. To prevent MERS, doctors have recommended the following: wash your hands often with soap and water for 20 seconds each time, and help young children do the same. If soap and water are not available, use an alcohol-based hand sanitizer. Cover your nose and mouth with a tissue when you cough or sneeze, then throw the tissue in the trash. Avoid touching your eyes, nose and mouth with unwashed hands. Avoid personal contact, such as kissing, or sharing cups or eating utensils, with sick people. Clean and disinfect touched surfaces and objects, such as doorknobs, frequently. Lastly, stay away from crowded places and pay attention to public announcements. Although there is no specific treatment recommended for MERS infection, individuals with MERS can seek medical care to help relieve symptoms. Stay healthy, everyone.

    學習單字的方式 (Vocabulary Words): http://goo.gl/dESCms

    Co-writer: Ray Du's English
    https://www.facebook.com/RayDuEnglish

    ★★★★★★★★★★★★

    Eric的心智圖詞彙攻略: https://bit.ly/2UbvFCj

  • its造句 在 MONGABONG Youtube 的精選貼文

    2020-05-13 19:30:14

    Its been 10 years since I left JC and took chinese and my girls decided to test if I still remember some Chinese 成语 from my schooling days! Of course, you guys can also take out a pen and paper and do this with me ? Comment down below which ones you got correct or wrong!

    COME BACK ON SUNDAY (17 MAY) FOR PART 2!

    Check out Part 1 of me Vlogging in Mandarin: https://youtu.be/0P4yRhaL9EU
    Check out Part 2 of me Vlogging in Mandarin: https://youtu.be/FPa6zF4yKGY

    DISCLAIMER
    Footage for this video was shot before the Circuit Breaker Measures in Singapore kicked in on the 7th of April. Team Mongabong has been working from home safely since then.

    I hope you guys are well. Stay home, stay safe and enjoy this video! ❤️
    Share with me your video ideas in the comment box down below! Hopefully I’ll be able to use this time and create more interesting content for you guys! ❤️

    Mermaid Hairstyle Tutorial - https://www.youtube.com/watch?v=JDkkBGceEgc

    FOLLOW ME
    ► Instagram: http://instagram.com/mongabong
    ► TikTok: www.tiktok.com/@mongabong
    ► Blog: www.mongabong.com
    ► Email: hello@mongabong.com

    FAQ
    Hello! My name is Mong Chin and I'm from sunny Singapore. I am 1.63m and I am Singaporean Chinese. I speak English, Mandarin and am currently learning Korean in my free time. I love all things beauty and fashion, and I also like to share my life here. I hope you guys enjoy watching my videos!

    DISCLAIMER

    This video is not sponsored. All content ideas and opinions are my own, and I do not make money out of any purchases.

你可能也想看看

搜尋相關網站