[爆卦]inquirer中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇inquirer中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在inquirer中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 inquirer中文產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過12萬的網紅彭博商業周刊 / 中文版,也在其Facebook貼文中提到, 【特寫試閱】體育新聞值得付費訂閱嗎? 馬瑟(Alex Mather)想讓你知道他喜歡報紙。在美國費城長大的他從小就喜歡報紙。他說:「我每天早上都會等待《詢問報》(Inquirer)被丟在地上的聲音。我會抓起這份報紙,把它撕開,拿走體育版,把剩下的留給家人,然後從頭到尾讀一遍。」馬瑟是數碼體育新...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7,750的網紅BONBON SUET,也在其Youtube影片中提到,將要碰壁的一刻,你要做一個決定,換一個立場,還是轉身逃跑?Songs for a New World 以歌曲捕捉這一瞬間,探討生命、愛和抉擇,屬於今天的故事和人物,再以音樂開展新世界。作曲及填詞Jason Robert Brown將觀眾由1492年西班牙船艦的甲板上,帶到紐約第五大道,遇上立志用籃球...

  • inquirer中文 在 彭博商業周刊 / 中文版 Facebook 的最佳解答

    2019-09-15 12:00:01
    有 49 人按讚


    【特寫試閱】體育新聞值得付費訂閱嗎?

    馬瑟(Alex Mather)想讓你知道他喜歡報紙。在美國費城長大的他從小就喜歡報紙。他說:「我每天早上都會等待《詢問報》(Inquirer)被丟在地上的聲音。我會抓起這份報紙,把它撕開,拿走體育版,把剩下的留給家人,然後從頭到尾讀一遍。」馬瑟是數碼體育新聞訂閱服務Athletic的聯合創辦人兼行政總裁。今年6月,他在該公司的三藩市辦事處發表了這番對報紙體育版的讚美。

    馬瑟在言辭上有所緩和,但Athletic並沒有停止四處挖角的舉動。在和《紐約時報》交談的時候,他的公司大約有65名編輯人員,現在則超過了400人,負責追蹤報道美國和加拿大的270多支球隊。今年夏天,為了報道英超足球聯賽,這個服務平台增加了幾十位記者,他們分別來自英國廣播公司(BBC)、《衛報》(Guardian)和其他傳媒機構。馬瑟說:「我們僱用的記者比世界上大多數媒體都要多。我們每人親自招聘的就超過100人。」

    這輪招聘狂潮正值整個傳媒行業陷入衰退。從2001年到2016年,美國報紙行業裁減了23.8萬個職位,超過員工總數的一半。最近,裁員潮又波及曾被譽為媒體未來的網絡媒體,包括BuzzFeed、Refinery 29和VICE Media。今年首五個月就裁員3000人,照這樣下去,今年將是十年來情況最糟糕的一年。

    沒有廣告、純粹網上經營的Athletic是對電子新聞訂閱模式的一種考驗。訂閱費用是每月10美元或者每年60美元,但許多訂戶剛開始支付的是更低的已特價年費。據該公司稱,每位訂戶每年帶來的平均收入是64美元。該網站平均每周發佈1200篇報道,幾乎每篇報道都是付費後才能閱讀。

    問題在於Athletic能否賺錢。它還沒有產生盈利。迄今為止,風險資本投資者已經向該網站投入了超過9000萬美元;據消息人士透露,在5月份由創辦人基金(Founders Fund)牽頭的最近這輪融資中,投資額達到2200萬美元,該公司的估值大約為5億美元。Athletic拒絕就其估值發表評論。這些早期資料令人印象深刻,但在本文接受採訪的人士中,不只一人拿該網站和時運不濟的《National Sports Daily》相提並論。這份美國小報創立於1990年,斥資1.5億美元挖掘頂尖撰稿人,結果在18個月之後倒閉。

    讀者回饋並不總是對記者友好,記者情願相信讀者關心的是精雕細琢的用語、來之不易的真知灼見和細緻入微的人物刻劃。但點擊量數據揭示很多讀者只想看的是關於自由球員將和哪個隊簽約的傳言、超級碗何時開始,以及評論勒邦占士(LeBron James)若能時光倒流,他會否打敗米高佐敦(Michael Jordan)的文章等。但斯特朗和其他記者稱,Athletic讀者的興趣點和他們自己一樣。去年從《西雅圖時報》(Seattle Times)跳槽過來的詹克斯(Jayson Jenks)說:「這是每個人在寫作或製作任何產品時努力要做的事情。你的報道必須包含有用的資訊,或者有感染力、有趣,以及發人深省。」

    馬瑟稱,除了少數幾個市場之外,該公司在其他市場都有盈利。他說,通常需要6至12個月時間才能實現收支平衡。他說,虧損的市場是他們進入時間最短的那些城市,包括鳳凰城和華盛頓特區。他拒絕就整體收入和虧損置評,只是說,該網站仍在尋求通過擴大報道範圍和增加撰稿人數目來實現收入增長。在過去一年中,它已經開始對拳擊、賽車和棒球進行全國範圍的報道。

    今年6月,Athletic就像突然冒出來的熱門電影《蒙上你的眼》(Bird Box)一樣爆紅。從《西雅圖時報》跳槽過來的29歲詹克斯偶然發掘出一句後來成為NBA總決賽的名言:「籃板俠會得到回報(Board man gets paid)。」這句話出自尼納特(Kawhi Leonard),當時他正率領多倫多速龍隊(Toronto Raptors)爭奪他們的第一個總冠軍。尼納特最早說出這句話是在幾年前,當時他還是美國州立聖迭戈大學(San Diego State University)校隊的成員,在訓練期間拼搶籃板球的時候他總是這麼說。這句口號裡面的「board」是個雙關語,既有籃板球(rebound)的意思,也有董事會的意思。詹克斯在給尼納特的前隊友和教練打電話採訪昔日往事時發現了這句話。——撰文/ Ira Boudway;譯 楊飛

    本文節選自《彭博商業周刊∕中文版》第179期,如欲查閱全文,歡迎訂閱
    ★★★訂閱聯絡方法★★★
    網站:www.bbwhk.com
    電郵:bbwhk_cir@modernmedia.com.hk

  • inquirer中文 在 彭博商業周刊 / 中文版 Facebook 的最讚貼文

    2019-09-14 08:00:00
    有 49 人按讚


    【特寫試閱】體育新聞值得付費訂閱嗎?

    馬瑟(Alex Mather)想讓你知道他喜歡報紙。在美國費城長大的他從小就喜歡報紙。他說:「我每天早上都會等待《詢問報》(Inquirer)被丟在地上的聲音。我會抓起這份報紙,把它撕開,拿走體育版,把剩下的留給家人,然後從頭到尾讀一遍。」馬瑟是數碼體育新聞訂閱服務Athletic的聯合創辦人兼行政總裁。今年6月,他在該公司的三藩市辦事處發表了這番對報紙體育版的讚美。

    馬瑟在言辭上有所緩和,但Athletic並沒有停止四處挖角的舉動。在和《紐約時報》交談的時候,他的公司大約有65名編輯人員,現在則超過了400人,負責追蹤報道美國和加拿大的270多支球隊。今年夏天,為了報道英超足球聯賽,這個服務平台增加了幾十位記者,他們分別來自英國廣播公司(BBC)、《衛報》(Guardian)和其他傳媒機構。馬瑟說:「我們僱用的記者比世界上大多數媒體都要多。我們每人親自招聘的就超過100人。」

    這輪招聘狂潮正值整個傳媒行業陷入衰退。從2001年到2016年,美國報紙行業裁減了23.8萬個職位,超過員工總數的一半。最近,裁員潮又波及曾被譽為媒體未來的網絡媒體,包括BuzzFeed、Refinery 29和VICE Media。今年首五個月就裁員3000人,照這樣下去,今年將是十年來情況最糟糕的一年。

    沒有廣告、純粹網上經營的Athletic是對電子新聞訂閱模式的一種考驗。訂閱費用是每月10美元或者每年60美元,但許多訂戶剛開始支付的是更低的已特價年費。據該公司稱,每位訂戶每年帶來的平均收入是64美元。該網站平均每周發佈1200篇報道,幾乎每篇報道都是付費後才能閱讀。

    問題在於Athletic能否賺錢。它還沒有產生盈利。迄今為止,風險資本投資者已經向該網站投入了超過9000萬美元;據消息人士透露,在5月份由創辦人基金(Founders Fund)牽頭的最近這輪融資中,投資額達到2200萬美元,該公司的估值大約為5億美元。Athletic拒絕就其估值發表評論。這些早期資料令人印象深刻,但在本文接受採訪的人士中,不只一人拿該網站和時運不濟的《National Sports Daily》相提並論。這份美國小報創立於1990年,斥資1.5億美元挖掘頂尖撰稿人,結果在18個月之後倒閉。

    讀者回饋並不總是對記者友好,記者情願相信讀者關心的是精雕細琢的用語、來之不易的真知灼見和細緻入微的人物刻劃。但點擊量數據揭示很多讀者只想看的是關於自由球員將和哪個隊簽約的傳言、超級碗何時開始,以及評論勒邦占士(LeBron James)若能時光倒流,他會否打敗米高佐敦(Michael Jordan)的文章等。但斯特朗和其他記者稱,Athletic讀者的興趣點和他們自己一樣。去年從《西雅圖時報》(Seattle Times)跳槽過來的詹克斯(Jayson Jenks)說:「這是每個人在寫作或製作任何產品時努力要做的事情。你的報道必須包含有用的資訊,或者有感染力、有趣,以及發人深省。」

    馬瑟稱,除了少數幾個市場之外,該公司在其他市場都有盈利。他說,通常需要6至12個月時間才能實現收支平衡。他說,虧損的市場是他們進入時間最短的那些城市,包括鳳凰城和華盛頓特區。他拒絕就整體收入和虧損置評,只是說,該網站仍在尋求通過擴大報道範圍和增加撰稿人數目來實現收入增長。在過去一年中,它已經開始對拳擊、賽車和棒球進行全國範圍的報道。

    今年6月,Athletic就像突然冒出來的熱門電影《蒙上你的眼》(Bird Box)一樣爆紅。從《西雅圖時報》跳槽過來的29歲詹克斯偶然發掘出一句後來成為NBA總決賽的名言:「籃板俠會得到回報(Board man gets paid)。」這句話出自尼納特(Kawhi Leonard),當時他正率領多倫多速龍隊(Toronto Raptors)爭奪他們的第一個總冠軍。尼納特最早說出這句話是在幾年前,當時他還是美國州立聖迭戈大學(San Diego State University)校隊的成員,在訓練期間拼搶籃板球的時候他總是這麼說。這句口號裡面的「board」是個雙關語,既有籃板球(rebound)的意思,也有董事會的意思。詹克斯在給尼納特的前隊友和教練打電話採訪昔日往事時發現了這句話。——撰文/ Ira Boudway;譯 楊飛

    本文節選自《彭博商業周刊∕中文版》第179期,如欲查閱全文,歡迎訂閱
    ★★★訂閱聯絡方法★★★
    網站:www.bbwhk.com
    電郵:bbwhk_cir@modernmedia.com.hk

  • inquirer中文 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的最佳貼文

    2016-11-20 00:04:05
    有 2,283 人按讚

    #國際連結 美國之旅回顧

    【政界活動】

    • 與共和黨佛羅里達州參議員Marco Rubio會面
    https://goo.gl/oJb2iS

    • 與共和黨阿肯色州參議員Tom Cotton會面
    https://goo.gl/Mp6WdG

    • 與眾議院少數黨(民主黨)領袖、加州眾議員Nancy Pelosi會面
    https://goo.gl/DTdAVa

    • 與民主黨明尼蘇達州Tim Walz眾議員會面
    https://goo.gl/JLZtHC

    • 與主理民主、人權和勞工事務的助理國務卿Tom Malinowski會面
    https://goo.gl/dAiPsO

    • 美國國會及行政當局中國委員(Congressional-Executive Commission on China)會演講
    https://goo.gl/3bvunu

    –––

    【媒體報導】

    •《華爾街日報》(The Wall Street Journal)電視直播訪問
    https://goo.gl/6T2H1v

    •《衛報》(The Guardian)“Hong Kong Abductions: Marco Rubio Seeks US Sanctions Against Officials” 報導
    https://goo.gl/adA14r

    •《國際財經時報》(International Business Times)“US Senators Challenge China with Strong Pro-Hong Kong Autonomy Stance” 報導
    https://goo.gl/0MIvIB

    •《Quartz》“US Senators Introduced a Bill to Punish Chinese Officials Suppressing Freedom in Hong Kong” 報導
    https://goo.gl/e3kA3w

    •《Hong Kong Free Press HKFP》“US Senators Introduce Bill for ‘Punitive Measures’ Against Those Who Suppress Freedom in Hong Kong” 報導
    https://goo.gl/fdD50J

    •《BBC News》中文網〈黃之鋒訪華盛頓 促特朗普關注中國打壓香港〉報導
    https://goo.gl/FFVFfl

    •《Initium Media 端傳媒》〈黃之鋒在美國見了誰?〉報導
    https://goo.gl/QI8eF5

    •《蘋果日報》〈黃之鋒赴美促國會重提法案 向中共施壓保港人權利〉報導
    https://goo.gl/HlkHDL

    •《蘋果日報》〈之鋒美國演講 籲特朗普撐香港人權〉報導
    https://goo.gl/DsnuFN

    •《蘋果日報》〈參議員促凍結打壓者資產〉報導
    https://goo.gl/wnIgV3

    –––

    【評論文章】

    •《華爾街日報》“U.S. Solidarity for Hong Kong: Congress Moves to Sanction Officials Who Suppress the City’s Rights” 評論文章
    https://goo.gl/KDDzKz

    •《福布斯》(Forbes)雜誌 “The World, and Congress, Have an Interest in What Happens in Hong Kong” 評論文章
    https://goo.gl/hYBo4r

    •《費城詢問報》(Philadelphia Inquirer)“Worldview: Hong Kong’s Struggle for Democracy” 評論文章
    https://goo.gl/sXQfrD

    –––

    【傳媒會議】

    •《時代》(TIME)雜誌總編輯團隊會議
    https://goo.gl/tUd5Fp

    •《紐約時報》(The New York Times)編輯團隊會議
    https://goo.gl/X7Ngmb

    •《華盛頓郵報》(Washington Post)編輯團隊會議
    https://goo.gl/tfQgqI

    •《彭博》(Bloomberg)商業周刊編輯團隊會議
    https://goo.gl/8dsyFC

    –––

    【學術交流】

    • 喬治城大學沃爾什外事學院(Walsh School of Foreign Service - Georgetown University)演講
    https://goo.gl/cNq71W

    • 受紐約大學法學院教授Jerome Cohen邀請到美國外交關係協會(Council on Foreign Relations)早餐會
    https://goo.gl/3yBJgi

    • 哥倫比亞大學東亞研究所(Weatherhead East Asian Institute at Columbia University)與政治學系教授Andrew Nathan交流
    https://goo.gl/zeVfMZ

  • inquirer中文 在 BONBON SUET Youtube 的最讚貼文

    2016-07-04 10:39:06

    將要碰壁的一刻,你要做一個決定,換一個立場,還是轉身逃跑?Songs for a New World 以歌曲捕捉這一瞬間,探討生命、愛和抉擇,屬於今天的故事和人物,再以音樂開展新世界。作曲及填詞Jason Robert Brown將觀眾由1492年西班牙船艦的甲板上,帶到紐約第五大道,遇上立志用籃球脫貧的年輕男子,再見證終日幻想能嫁個有錢人的女子,終於如願以償卻發現沒靈魂的一段婚姻。Songs for a New World 是個組曲音樂劇 (Song Cycle),17首歌曲蘊含著17個故事。自1995年於外百老匯首演後,已經於全球上演數百場。

    It's about one moment. It's about hitting the wall and having to make a choice, or take a stand, or turn around and go back. These are the stories and characters of today, the Songs For A New World. This moving collection of powerful songs examines life, love and the choices we make. Brown transports his audience from the deck of a 1492 Spanish sailing ship to a ledge 57 stories above Fifth Avenue to meet a startling array of characters ranging from a young man who has determined that basket-ball is his ticket out of the ghetto to a woman whose dream of marrying rich nabs her the man of her dreams and a soulless marriage. Songs for a New World, a theatrical song cycle, which played Off-Broadway in 1995, and has since been seen in hundreds of productions around the world.

    作曲及填詞 Music and Lyrics:Jason Robert Brown
    導演及歌唱指導Director and Singing Coach:李頴康* Wing-hong Li*
    音樂總監及鋼琴 Music Director and Pianist:邵天慈 Tin-chi Siu
    主演Cast:
    原子鏸 Marsha Yuan 劉榮豐 Rick Lau 黃雪燁 BonBon 魚旦Ronny Yuen
    現場樂隊 Live Band:劉君豪 Isaac Lau 鄧應祈Ying-ki Tang 王梓豪Charlie Wong
    編舞 Choreographer:陳雅珊 Shan Chan
    佈景及服裝設計 Set and Costume Designer:王詩華(樹蛙)Suwa Wong
    燈光設計 Lighting Designer:蕭健邦 Leo Siu
    音響設計 Sound Designer:馮璟康 King-hong Fung
    宣傳平面設計 Promotional Graphic Designer:鍾凱飛 Fei Chung
    舞台監督 Stage Manager:吳紫靈 Kami Ng
    導演助理 Assistant to Director:尹溥程* Edwin Wan*
    助理監製 Assistant Producer:鄒棓鈞 Alastor Chow
    監製 Producer:陳健迅 Seth Chan

    *承蒙香港演藝學院允許參與製作
    With the kind permission of the Hong Kong Academy for Performing Arts for joining the production

    21 – 24 / 7 / 2016 8:15 pm
    23 – 24 / 7 / 2016 3:15 pm
    沙田大會堂文娛廳 Cultural Activities Hall, Sha Tin Town Hall
    $260 $190

    英語演出,中文字幕概要
    Presented in English with Chinese surtitles
    節目全長約1小時30分
    Approximately 1 hour 30 minutes

    門票由5月21日起於城市售票網公開發售 Tickets available at URBTIX from 21 May
    全日制學生#、六十歲或以上長者#、殘疾人士及看護人獲八折優惠。
    [#] 優惠票數量有限,先到先得。
    20% discount for
    -Senior citizens aged 60 or above (limited offer)
    -Full-time students (limited offer)
    -People with disabilities and the minder

    每次購買5至7張正價門票可獲九折優惠
    每次購買8張或以上正價門票可獲八五折優惠
    10% off for each purchase of 5-7 standard tickets;
    15% off for each purchase of 8 or more standard tickets

    票務查詢Ticketing Enquiries 3761 6661
    信用卡購票Credit Card Booking 2111 5999
    網上購票Online Booking www.urbtix.hk
    節目查詢Programme Enquiries 9874 0232
    流動購票應用程式My URBTIX (Android及iPhone/iPad版) 購票
    Mobile Ticketing App My URBTIX (Android and iPhone/iPad versions) Booking

    其他優惠 Other Discounts
    凡持有以下有效會員証,到城市售票網售票處購買正價門票,即獲八五折優惠:
    城市當代舞蹈團「舞蹈靈」卡
    香港藝術行政人員協會會員
    香港演藝學院校友會會員
    中英劇團「能量粉團plus」
    一路青空「雲寶寶」會員

    15% Discount at URBTIX Outlets only upon presentation of valid membership card:
    CCDC Dance Inspirations
    Members of Hong Kong Arts Administrators Association
    Members of HKAPA Alumni Association
    Chung Ying Theatre “Energy Fun Club plus”
    The Radiant Theatre Member

    JASON ROBERT BROWN 集作曲、填詞、指揮、編曲、配器師、導演和表演者於一身,被Philadelphia Inquirer 譽為「百老匯繼Stephen Sondheim 之後最聰穎和細膩的作曲家。」由Marsha Norman改編自同名暢銷小說的音樂劇The Bridges of Madison County,為他帶來第二個東尼獎最佳作曲獎。突破傳統敘事方式的外百老匯音樂劇The Last Five Years 於2015年上映電影版《留給最愛的情歌》,並由安娜.姬妲妮及謝洛美.佐敦主演。其他主要作曲及填詞音樂劇包括:Honeymoon In Vegas, 13, Parade (Drama Desk Awards及 New York Drama Critics’ Circle Awards 最佳新音樂劇及東尼獎最佳作曲獎) 及Songs for a New World。

    JASON ROBERT BROWN is an equally skilled composer, lyricist, conductor, arranger, orchestrator, director and performer. He has been hailed as “one of Broadway’s smartest and most sophisticated songwriters since Stephen Sondheim” (Philadelphia Inquirer). The Bridges of Madison County, a musical adapted with Marsha Norman from the bestselling novel, earned him his second Tony Award for Best Original Score. A film version of his epochal Off-Broadway musical The Last Five Years has been released in 2015, starring Anna Kendrick and Jeremy Jordan. His major musicals as composer and lyricist include: Honeymoon In Vegas, 13, Parade (Drama Desk and New York Drama Critics’ Circle Awards for Best New Musical, Tony Award for Best Original Score), and Songs for a New World.

    www.musicaltrio.hk

    音樂劇作主辦
    Presented by Musical Trio

    Songs for a New World Facebook Page: https://www.facebook.com/events/859606444162851/
    BONBON Facebook Page: https://www.facebook.com/wongsuetip.bonbon/

    #SNANWHK

你可能也想看看

搜尋相關網站