第二步: 同時我們眼神不應直接瞪大眼睛,直接看貓的眼睛,他們會以為你是在挑釁他們😅芊芊剛入讀獸醫時,申請做義工,有隻狗狗不停對我吠,教師指可能是他看不慣我眼白比白人多,眼睛比白人黑👁👄👁我們可以側面看動物,對貓咪慢慢眨眼,這是善意的表現。
有些經驗豐富的貓奴甚至會隨身帶備見面禮去認識新朋友,這樣會...
第二步: 同時我們眼神不應直接瞪大眼睛,直接看貓的眼睛,他們會以為你是在挑釁他們😅芊芊剛入讀獸醫時,申請做義工,有隻狗狗不停對我吠,教師指可能是他看不慣我眼白比白人多,眼睛比白人黑👁👄👁我們可以側面看動物,對貓咪慢慢眨眼,這是善意的表現。
有些經驗豐富的貓奴甚至會隨身帶備見面禮去認識新朋友,這樣會大大提升好感😂
(明天待續)
我是獸醫學系生物學家張芊穗 芊芊,曾於澳洲獸醫學院留學🐨 多年寵物保姆、訓練經驗。
你對家中小毛孩的行為有疑問嗎?私訊我,請付上簡單介紹,我能為你度身訂造解決方案☺️
有甚麼簡單問題也歡迎在留言區提出,有機會會寫文章解答☺️
🐱更多實用有趣動物資訊追蹤 @vet.biologist.Mel.Cheung
💋我的真實一面 @cuddle.mouse
👊🏻女權分子係呢度 @meltoo.edu.hk
Step2. Be wary of your facial expressions. Staring at them directly is considered a dick move. In my first year of vet school, I was told my sclera, the white part of my eyes, are too big compared to their average Caucasian volunteer 😅 it’s less threatening by facing cats and dogs indirectly with the side of our face and eyes. Even better, we can slowly blink our eyes to indicate we are relaxed.
Some crazy cat people, like myself, carry out wet food everywhere just in case we meet cats unexpectedly 😂
(TBC tomorrow)
Hey there I’m Mel, a veterinary biologist who is dedicated to help animals live their best life.
Please feel free to dm me issues you encounter with your pet, I’ll provide solutions, I guarantee you it will be worth the price.
🐱For more fun facts and tips follow this account @vet.biologist.Mel.Cheung
💋I’m a professional hoe @cuddle.mouse
Onlyfans: Meltoo
#doglover #dogstagram #naturelovers #instadog #catstagram #dogoftheday #world #cuteanimals #wild #catlover #travel #zoo #animallover #beautiful #instacat #adorable #picoftheday #birdsofinstagram #doglovers #kitten #catlovers #kitty #like #igdaily
indicate醫學 在 關心羚 獸醫師 Facebook 的最佳貼文
#20210522下午兩點有再更新
#唯恐天下不亂
#沒有狗貓回傳人的正式結果
#這個報導講的不是現在的COVID19
#冠狀病毒是大家族
#從曾祖父到表姑媽都分布在各種生物上
#人類自己造的孽不要一直回推到狗貓身上好嗎
#講到我都累了
#如果覺得自己不舒服就不要一直去蹭你家貓狗
#你也想一下牠們有沒有想要你蹭牠嘛
#保持距離顧好自己並不難
#目前有蘋果中天TVBS下標恐慌製造中嗎
繼某個不查論文不讀書,不知所云的人,在自己投資者下的平面媒體寫了篇業配文後,急忙忙刪了原始文章,發了個給我的文,我也懶的看,又臭又長,都不肯回答哪來的reference,看來是亂講話~🙄
現在又有新的唯恐天下不亂報導,這次換狗了,說是杜克大學在馬來西亞的兒童醫院,從在治療肺炎的病患身上,發現新興的冠狀病毒,疑似是狗狗的冠狀病毒。
欸⋯不過齁,那是2017、2018的案例,而且當時的人類病患都是從肺炎復原後就回家了。
再畫重點:
They used this tool on nasal swab tests taken from pneumonia patients from the hospital in Sarawak, Malaysia, and found that eight of 301 samples appeared to have a canine virus.
「他們在馬來西亞沙撈越州醫院的肺炎患者的鼻拭子測試中使用了該工具,結果發現301個樣本中有8個似乎含有犬病毒。」
喂!只有「8個」有分離到啊啊啊啊啊啊啊啊啊!
附上原始的英文連結,煩請新聞從業人員在報導時,多請教獸醫學院專業教授們,若找了不讀書又不查論文的,就請自行負責採用不專業人士的言論的後果,以免賠上300萬跟得到滿滿的負評。
“From that, they determined that the virus, which they called CCoV-HuPn-2018.”
原文如下:
https://www.straitstimes.com/world/united-states/canine-coronavirus-detected-in-malaysian-patients-study
—
網友補充的科普內容:
冠狀病毒是很大的家族,犬貓本來就會感染普通的冠狀病毒
而且新型冠状病毒(2019-nCoV)為β屬,寵物猫狗,犬冠狀病毒(CCoV)和猫冠狀病毒(FCoV)為α属。不會交叉感染。
網友接力再更新:
在貓也有ACE2接受體。(難怪貓會被人陷害到~別再吸貓啦!)
The expression of the ACE2 receptor in enteric neurons may support the potential neurotropic properties of SARS-CoV-2. Although the evidence of ACE2-IR in the feline GIT does not necessarily indicate the possibility of viral replication and SARS-CoV-2 spread with stool, the findings in the present study could serve as an anatomical basis for additional studies considering the risk of the SARS-CoV-2 fecal-oral transmission between cats/felids, and between cats/felids and humans.
indicate醫學 在 管碧玲 (kuanbiling) Facebook 的最讚貼文
哈佛醫學院最新研究結果表示,冠狀病毒有可能更早就在中國爆發~
他們觀察商用衛星照片,統計武漢五間主要大型醫院的交通流量發現,從2019年夏末初秋開始,大型醫院附近的車子,跟2018年比起來,戲劇性的大幅增加!
Coronavirus may have been in China in early fall, satellite data suggests(ABC)
Dramatic spikes in auto traffic around major hospitals in Wuhan last fall suggest the novel coronavirus may have been present and spreading through central China long before the outbreak was first reported to the world, according to a new Harvard Medical School study.
https://abcnews.go.com/International/satellite-data-suggests-coronavirus-hit-china-earlier-researchers/story?id=71123270
indicate醫學 在 台灣主權和平獨立 Facebook 的最佳解答
難道我這陣子都在德國人面前硬拗?
自從4月11日,一個星期六(周末!),陳時中部長公布了衛福部於去年12月31日寫給世衛組織的電子郵件之後,我不管是德國媒體採訪﹑和國會議員或基金會青年團體分享、交換台灣對武漢病毒之防疫狀況,都有用這封信來作為談話資料。接下來,兩週之內,我至少還有三個視訊會議和此地不同組織的朋友要談台灣抗疫經驗與WHO對我之態度及後面的中國。沒想到,陳佩琪醫師昨天在她的臉書公開寫道:
「先前跟世衛的電子郵件爭議,我個人認為這是武漢發佈的訊息,我們只不過是接獲訊息後去電想跟世衛要更多的訊息而已」。我立刻陷入一個難題:怎麼和我的理解差那麼多?假如她是對的,那我接下來,還能再「硬拗」下去嗎?這事嚴重了。而如果陳醫師真的是對的,那只怪陳部長「硬拗」,也太小兒科了些,何不就直接說他「蓄意詐騙」?!
有人第一時間就說她配合世衛組織和老共,長他人威風,滅自己人志氣。但我不這麼想,不以人廢言,如果她是對的,明天開始,我就絕口不提此信。但我得先確認,陳醫師是對的嗎?
按照她自己的說法,她的判斷基礎有二。其一,「以我的英文程度」,其二,「當時台灣自己手邊沒有自己的病例。」糟糕,我的博士是德語文學,她敢這麼這麼講,必然對她的英文信心滿滿。但是,茲事體大,我們還是一齊來看一下,到底那封台灣衛福部寫給世衛組織的英文信是怎麼寫法?這封信其實蠻簡短的,共四句而已(中文翻譯是我自己的):
第一句:
News resources today indicate that at least seven atypical pneumonia cases were reported in Wuhan,CHINA.
中文:
今天有新聞資訊指出,中國武漢市至少有七例被證實/上報的非典型肺炎病例。(「上報」在此是「往上報」的意思)。
第二句:
Their health authorities replied to the media that the cases were believed not SARS; however the samples are still under examination, and cases have been isloated for treatment.
中文:
他們的衛生當局對媒體回應說,這些病例相信並非SARS;但是樣本仍在檢驗中,並且已經對隔離中的病患進行治療。
第三句:
I would greatly appreciate it if you have relevant information to share with us.
中文:
如果您有相關訊息可以分享給我們,我們將不勝感激。
第四句:
Thank you very much in advance for your attention to this matter. Best Regards。
中文:
在此先謝謝您對此事的關注。祝好
好了,如果陳醫師讀到的原文和我這裡列出來的是同一封的話,那,對不起,這封信豈止是要個資訊而已!要資訊的基礎是「擔心」和「警惕」!為什麼擔心?看看老共衞生當局所説的「Cases were believed not SARS」這句話裡的「were believed」表示「沒十足把握」,是「據信」的意思,若「百分百不是SARS」,那就省掉「believed」而直接寫「Cases were not SARS」就可以了。換句話,這是瞎子吃湯圓,心裡有數。不管是心裡有數也好,或是心裡嘀咕著也好,既然「樣本仍在檢驗中」,(不就擺明,前面的「據信」是遮掩之遁詞?!),反正,至少就印證了「小心!」,「小心」什麼?小心「人傳人」啊!那怎麼辦?那得「隔離」啊!世衛組織看到「隔離」會無感嗎?還是「不敢有感」?
換句話說,衛福部這封信有兩個功能:「要資訊」和「給資訊」。而「給資訊」常常也用來執行「提醒、警惕或警告」的功能。譬如,我們常常會聽到路邊有人喊說:「有車來了!」(不是「車來了!」)或者交通標誌會有「右方來車」以提醒用路人,並不一定要說:「我提醒你,有車來了。」或「我警告你,右方來車」。
哇!有臉友立則回應的例子更傳神:
「我看到妳家在冒煙.....」
1、這樣不算警告你家有可能失火了?
2、我家沒被燒過,怎知冒煙就是失火?
無論如何,若連我一個既非醫學系亦非英文系的人都能讀出這封信裡給好給滿的「提醒或警告」意涵,請問一下,以防疫為重要執掌的WHO對這些描述會無感嗎?可以無感嗎?他們不必回頭趕快去確認並要求中國「說實話嗎?」
再來,就算是「要資訊」也可能是一種「提醒或警告」,婉轉,但不會沒聽到。「有沒有相關資訊可分享」的意思就是「有的話,可否告訴我們實況。沒有的話,麻煩趕快去問中國真相,那是WHO的責任!」。
最後,我們來看第四句結尾的話:
Thank you very much in advance for your attention to this matter. Best Regards
這句話的關鍵字是「 this matter」或更精確一點,是「this」。一般結尾,只要「Thank you very much for your attention」就夠了,中文的意思就相當於「謝謝您的費心/麻煩您了」。但是「Thank you very much in advance for your attention to this matter.」
就不是「費心」和「麻煩」了,而是「在此先謝謝您關注此事了」。重點在「關注此事」!
陳醫師說,「台灣沒有病例」,怎麼可能警告?這個概念是,車子來了,等被它撞到,才能警告嗎?我告訴德國人,台灣人因為有2003年的SARS慘痛經驗,所以幾乎是「一朝被蛇咬,十年怕草繩」(德文是「Gebranntes Kind scheut das Feuer」,被燙過的孩子看到火就怕)。陳醫師大概不知道或忘了台灣人對中國傳過來的病毒之戒慎恐懼,更別說,大家都知道,但她可能不知道,獨裁政權國家如中國對「真相」之控制永遠高於對「疫情」之控制。
總之,話說回頭,WHO當然可以說,他們沒看到「人傳人」(human to human)也不排除他們真的沒有被「警告或提醒」的感覺。但是,WHO無感,也不必然意味著陳時中部長沒提醒或警告啊!
陳醫師對WHO展現佛心就算了,還倒打一耙,指衛福部或陳時中硬拗,這就有點廁所裡撐竿跳 ,過糞/份了吧。
不管台灣提醒或警告的是「中國有非典可能」或「世衛拜託別裝傻」,事實的發展證明了,WHO的主事者睡到中午(或顧忌中國)而感受不到這些,致令天下生靈塗炭,的確令人扼腕不已。
接下來所有視訊或討論,我決定相信陳部長的英明,不相信陳醫師的英文。
以她的中文程度,應該看得懂我寫的是什麼。也就是説,沒什麼。
*
本文也為所有抗病毒、抗中及配合中國打壓台灣之WHO的駐外人員而寫。