[爆卦]illness中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇illness中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在illness中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 illness中文產品中有24篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅C's English Corner,也在其Facebook貼文中提到, #今天也開放18歲以上民眾意願登記囉 先看這一則新聞標題,猜猜看是哪個字呢? The 9th priority group is people aged 18 to 64, who have a high-risk disease, a rare disease or catastrophic il...

 同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過75萬的網紅志祺七七 X 圖文不符,也在其Youtube影片中提到,這支影片是黃標嗎? 對這支影片是黃標 如果你覺得它不應該被黃標,歡迎留言 #ItDeservesGreenMark #這應該綠標 和我們一起協助 YouTube 建立一個更完善、更精準的AI判別系統,謝謝大家! ✔︎ 成為七七會員(幫助我們繼續日更,並享有會員專屬福利):https://bit.l...

illness中文 在 蔡佳玲Serina Tsai Instagram 的精選貼文

2020-04-28 21:59:38

【關於小丑,可能有雷。】 看完小丑後,完全可以理解為什麼有人會再看第二次。 有好多場景、男主角的獨戲、不經意的鋪陳、看似詼諧的脫口秀、古怪的舞蹈、另一名小丑槍殺韋恩夫婦拉下珍珠項鍊........甚至劇末的”What’s funny”.......”you wouldn’t get it “......

illness中文 在 Yvonne Shih ?? Instagram 的最佳解答

2020-04-28 17:05:20

New start!! For a more grateful life!! Hey! I'm back! 😎. I've suffered from norovirus for more than a week😰. And now, here is the important thing I wa...

  • illness中文 在 C's English Corner Facebook 的最讚貼文

    2021-07-13 20:06:54
    有 153 人按讚

    #今天也開放18歲以上民眾意願登記囉
    先看這一則新聞標題,猜猜看是哪個字呢?
    The 9th priority group is people aged 18 to 64, who have a high-risk disease, a rare disease or catastrophic illness; while the 10th priority group is people aged 50 to 64.
    (第9類對象為18-64歲患有高風險疾病者、罕見疾病及重大傷病者。第10類對象為50-64歲成人。)
    ‍🙅‍♀️(中文我們不會直接說「優先順位」喔!)
    priority group 優先順位
    high-risk disease 高風險疾病
    rare disease 罕見疾病
    catastrophic illness 重大傷病
    ----------------------------
    People in the 9th and 10th priority groups could be eligible to be vaccinated as early as July 16.
    (第九、十類民眾最快將於7月16日開放接種。)

    eligible 符合資格的、具備條件的
    be vaccinated 接受接種
    as early as... 最快於…

    🤔想想看這句話怎麼說?
    (往下拉看答案)
    你疫苗接種排在第幾順位?
    -
    --
    ---
    ----
    -----
    ------
    -------
    What is your priority group (for COVID-19 vaccination)?
    What vaccine group are you in?
    What group are you in for COVID vaccine?

    💡💡你學會了嗎?💡💡

  • illness中文 在 Roger Chung 鍾一諾 Facebook 的最佳解答

    2021-06-04 16:48:18
    有 23 人按讚

    【生死教育第三講】
    講題 Title:預設醫療指示與預設照顧計劃 Advance Directive and Advance Care Planning

    報名鏈接Registration Link: https://bit.ly/3tE9RgE

    日期 Date:12/6/2021(Sat)
    時間 Time:3:00-4:30pm
    地點 Venue:沙田澤祥街12號香港中文大學鄭裕彤樓地下演講廳1A (LT1A)
    Lecture Theatre 1A, Level 1, Cheng Yu Tung Building, The Chinese University of Hong Kong, 12 Chak Cheung Street, Shatin, N.T.

    講者 Speaker:陳裕麗教授 Prof Helen Chan / 鍾一諾教授 Prof Roger Chung
    主持 Moderator:伍桂麟先生 Mr Pasu Ng

    講座內容 Synopsis:
    現今醫療科技發達,很多疾病均可治癒或受控制。當疾病到了末期,醫療科技有時只能提供維持生命治療,但延長死亡過程對病人可能沒有意義,甚至增加痛楚。面對這情況,病人、家屬和醫護人員可以商討是否中止對生活質素沒有幫助的維持生命治療,讓病人安詳離世。香港中文大學醫學院那打素護理學院副教授陳裕麗博士和香港中文大學公共衛生及基層醫療學院助理教授鍾一諾博士會在由中大公共衞生及基層醫療學院主辦的公眾「生死教育」四講系列的第三講和大家分享『預設醫療指示』 (Advance Directive)和『預設照顧計劃』(Advance Care Planning)的概念與應用。這兩種健康護理選擇不但可以免卻家屬決定病者死時所受到的困難和壓力,減少作出決定後感到矛盾和內疚的機會,亦體現對病者生命和意願的尊重。

    Thanks to the advancement of medical technology, most diseases can be cured or subsided. However, there are times that medical technology could only prolong one’s life but could not cure the terminal illness. Facing such situation, patients, family members, and medical staff can discuss whether to withhold or withdraw from life-sustaining treatments that may not help improve patients’ quality of life so that they can die peacefully. Professor Helen Chan, Associate Professor from The Nethersole School of Nursing and Professor Roger Chung, Assistant Professor of the School of Public Health and Primary Care of the Chinese University of Hong Kong, will share with us the concepts and values behind Advance Directive and Advance Care Planning in the third public seminar of the four-lecture series on life and death education organized by the School of Public Health and Primary Care, CUHK. These two health care options aim not only to reduce the pressure faced by patients’ family when making end-of-life healthcare decision, but also show respect to patients’ will.

    講者介紹:
    Professor Helen Chan’s research interests focus on end-of-life care, gerontology as well as care ethics. She has conducted a number of research projects on promoting palliative and end-of-life care, especially advance care planning, among older adults and people with advanced progressive diseases.
    陳裕麗教授的主要研究範疇集中在臨終護理、老年病學和護理倫理學上。她的研究項目包括推廣有關老人和晚期疾病患者的紓緩照顧和臨終護理服務,尤其是預設照顧計劃。

    Professor Roger Chung’s research aims to empirically inquire into the social determinants of health inequalities, as well as aging‐related issues on multimorbidity and long‐term/end‐of‐life care, and to utilize such evidence to inform health services and policy, domestically and beyond.
    鍾一諾教授的主要研究範疇為健康不平等的社會決定因素,與老年有關的多重疾病,和晚期與臨終護理政策,並運用研究成果為本地及國際公共衛生服務和政策提供意見。

    生死教育 X 伍桂麟

  • illness中文 在 國家衛生研究院-論壇 Facebook 的最佳貼文

    2020-05-20 15:00:00
    有 20 人按讚

    ➥【重點摘要】:本文以美國華盛頓州的King county醫護人員為對象,了解COVID-19的相關臨床症狀並評估目前已知的篩檢方式在疾病早期的診斷力。


    研究以電話面談方式共分析48位醫療相關人員,年齡中位數為43歲,77.1%為女性。其中七成為第一線醫護人員,其餘為行政、環境清潔人員等,來自包括長照中心、診所、醫院。48人中47.9%有慢性病史,有3人不只服務一間醫療院所。


    臨床症狀中最常見的是:咳嗽(50%)、發燒(41.7%)、肌肉酸痛(35.4%)。有8人(16.7%)完全沒有發燒、咳嗽、喘或喉嚨痛等目前用來篩檢病例的典型症狀,但出現畏寒(chills)、肌肉酸痛、流鼻水及倦怠。其中7人從開始有上述症狀到出現篩檢的典型症狀約隔2天左右。


    若將肌肉酸痛及畏寒也列入篩檢的症狀之一,則可以在疾病早期將診斷力由83.3%提高到89.6%。分析也發現,有六成以上的員工在症狀出現後2天仍繼續工作。


    作者認為,如果用現行典型症狀來篩檢,會漏掉大約17%的病例;即使加上肌肉酸痛、畏寒等仍可能會漏掉約10%,而且出現症狀後醫護人員仍繼續工作。因此,為了降低醫護人員間的傳染,建議應該擴大症狀篩檢的標準、讓出現症狀的員工休假、加強對有症狀的員工檢測,以及制定非懲罰性、靈活且符合公衛指引的病假政策。


    同時,所有的醫護人員皆應配戴口罩,從源頭開始阻斷輕症或無症狀的醫護人員傳染的可能性。這對長照中心或是已經出現大規模社區傳染的地區尤其重要。(「財團法人國家衛生研究院」齊嘉鈺醫師 摘要整理)


    📋 Symptom Screening at Illness Onset of Health Care Personnel With SARS-CoV-2 Infection in King County, Washington(2020/04/17)+中文摘要轉譯

    ➥Author:Eric J. Chow, Noah G. Schwartz, Farrell A. Tobolowsky, et al.
    ➥Link: (JAMA)
    https://jamanetwork.com/journals/jama/fullarticle/2764953


    #2019COVID19Academic
    衛生福利部
    疾病管制署 - 1922防疫達人
    疾病管制署
    國家衛生研究院-論壇

你可能也想看看

搜尋相關網站