作者konayuki (粉雪)
看板Eng-Class
標題[請益] "我想知道"該怎麼說
時間Tue May 31 19:14:28 2011
請問"我想知道"較禮貌的用法應該怎麼用呢?
例如寫信中,問對方"我想知道相關文件什麼時候會寄到?"
1. I'd like to know...
2. I wonder...
3. I want to...
請問哪種用法比較禮貌比較適合於寫信詢問呢?
另外還有其他更好的用法嗎
感謝回答了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.121.178
※ 編輯: konayuki 來自: 140.113.121.178 (05/31 19:20)
※ 編輯: konayuki 來自: 140.113.121.178 (05/31 19:20)
→ jacqueswu:Please kindly let me know when these documents~ 05/31 19:51
→ jacqueswu:will be sent? 05/31 19:51
推 cinqfive:Could you remind me when the documents will arrive 05/31 21:14
→ cinqfive:here? 05/31 21:14
→ konayuki:都不錯 謝謝(都比我想到的有禮貌) 05/31 21:20
推 pigispig:I was wondering... 06/01 00:03
→ alixia:i'm wondering if you could let me know the eta of 06/01 00:28
→ alixia:the document. 06/01 00:28
→ konayuki:感謝大家>< 06/01 00:58
→ cerenis:I'D LIKE TO KNOW/I WAS WONDERING,後者一定要用WAS。 06/01 11:03
→ cerenis:我之前也很愛用KINDLY但是看了幾篇文章就不太用了,可自行 06/01 11:04
→ cerenis:GOOGLE "KINDLY",有些許「強迫」意味。 06/01 11:04
→ konayuki:請問為什麼要用was呢? 我好像比較常聽到am 謝謝回答 06/01 20:43
→ cerenis:WAS語氣上比較客氣,這個我也是GOOGLE來的XD。 06/01 22:04
推 iSee:12皆可 也可以用would you please let me know...造問句 06/02 15:27