[爆卦]hydrated意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇hydrated意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在hydrated意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 hydrated意思產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 尋日場神級嘉賓 @ansonlht 🥺一出場全場叫到)))咁近真係有d唔好意思🙏🏻今個月我已經做左好多野惹來朋友質疑「總理你捐左幾多錢」🙇🏼‍♀️我想講Anson Lo真係香噴噴又有禮貌又好溫柔嘅👦🏻我份人係比較唔係好professional🙇🏼‍♀️感謝多多包涵🙇🏼‍♀️㊗️e個boy可以achi...

hydrated意思 在 YELLOW黃宣 Instagram 的精選貼文

2021-04-18 05:16:22

“Moonshiner’s Hymn” 私釀的月光吟遊者 現已於Youtube上線 official visualizer out on Youtube now‼️ Director / 章郡 @jyunchang_film CG Designer / 蔡弘翊 @jonni0409 Music...

  • hydrated意思 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-06-21 13:17:52
    有 7,630 人按讚

    尋日場神級嘉賓 @ansonlht 🥺一出場全場叫到)))咁近真係有d唔好意思🙏🏻今個月我已經做左好多野惹來朋友質疑「總理你捐左幾多錢」🙇🏼‍♀️我想講Anson Lo真係香噴噴又有禮貌又好溫柔嘅👦🏻我份人係比較唔係好professional🙇🏼‍♀️感謝多多包涵🙇🏼‍♀️㊗️e個boy可以achieve anything he strives for and stay hydrated and happy all the way ~ 等我遲d問下佢rehearsal個香水係咩先because我要買🙏🏻

    自從腐眼開光之後,我就每日都係姨母笑嘅狀態。好彩各路人士都係有幽默感同埋nice vibe,唔係我就大獲🙏🏻樹個冧先請多多包涵🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️🙇🏼‍♀️

    LOVE

    pic by @chaurism 🙇🏼‍♀️婚攝咁🙇🏼‍♀️

    Anson Lo

  • hydrated意思 在 EZ Talk Facebook 的最讚貼文

    2020-05-29 19:00:36
    有 22 人按讚

    #EZTALK #你不知道的美國大小事
    #idiom #cucumber #pickle

    Vegetable Idioms 1—Cucumbers
    夏天消暑吃小黃瓜就對了!美國生活用語:蔬菜之小黃瓜篇🥒

    1⃣ cool as a cucumber
    2⃣ pickle, pickled

    --

    Everybody knows that eating vegetables is good for your health. But did you know that learning vegetable idioms is good for your English? Yes, it’s true. It must be all those vitamins and minerals.
    每個人都知道吃蔬菜有益健康,不過你知道嗎?學習蔬菜諺語也有益提升英語程度!沒錯,這是真的!一定是因為它們富含維他命跟礦物質的緣故。

    Cucumbers are one of the most refreshing vegetables. They’re 95% water, so they can help keep you cool and hydrated on a hot summer day. But what does it mean if you say a person is 1⃣ “cool as a cucumber”? It means they are calm and relaxed, even when faced with a stressful situation. Ex: Michael was cool as a cucumber during his job interview.
    小黃瓜算是最爽口的蔬菜了。小黃瓜有95%是水,所以可以幫助人們在炎炎夏日保持清涼、補充水份。不過如果你說一個人cool as a cucumber是什麼意思呢?這個片語是在形容一個人即使處在壓力之下,依然冷靜又放鬆。如:Michael was cool as a cucumber during his job interview. (麥可在工作面試上依然冷靜。)

    What happens when you preserve a cucumber in brine or vinegar? It becomes a pickle. In addition to being a tasty snack, a 2⃣ pickle can also be a plight or predicament. Ex: You’ve really gotten yourself in a pickle this time, haven’t you? Pickle can also be a verb, and “pickled,” aside from meaning “preserved in brine or vinegar,” can also mean “drunk.” Did the boss get pickled at the office party again?
    如果你把小黃瓜保存在鹽水或醋裡頭會變怎樣?小黃瓜就會變成醃黃瓜。除了可以拿來當零嘴吃,pickle也可以指「窘境,尷尬的情況」,如:You’ve really gotten yourself in a pickle this time, haven’t you?(是你讓你自己深陷窘境之中,不是嗎?)pickle也可以當動詞,所以pickled除了原本指「用鹽水或醋醃的」,也可以說「喝得醉醺醺的」,如:Did the boss get pickled at the office party again?(老闆又在辦公室派對上喝醉了嗎?)

    --
    🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選

你可能也想看看

搜尋相關網站