:
偽裝成早餐的甜點們。
這幾天陸續被 @gwd175 @annababy.ann @lune_ning 邀請參加自選主題的接力,翻閱貼文紀錄,選擇了這個甜點偽早餐的題目。
難在我這個老靈魂不會拼貼九宮格,爬文看到要下載app,卻偏偏在下載時怎麼樣也想不起密碼😱,嘗試了幾次後害怕被鎖住,只好弱...
:
偽裝成早餐的甜點們。
這幾天陸續被 @gwd175 @annababy.ann @lune_ning 邀請參加自選主題的接力,翻閱貼文紀錄,選擇了這個甜點偽早餐的題目。
難在我這個老靈魂不會拼貼九宮格,爬文看到要下載app,卻偏偏在下載時怎麼樣也想不起密碼😱,嘗試了幾次後害怕被鎖住,只好弱弱的用小畫家來搞定了,不准笑!
圖二開始是小黃瓜的生命紀錄,自從歐巴在院子種了小黃瓜,我不自覺每天經過會去瞄兩眼,拍照記錄,今天迎來了第一根採收下來的小黃瓜,來跟大家分享。
歐巴其實很討厭小黃瓜,從認識至今,沒見過他有什麼不吃的,唯一的唯一,就是小黃瓜;偏偏他老婆小孩都很愛小黃瓜,所以好爸爸數度嘗試自己種小黃瓜:一開始是在舊家大樓的陽台上種,結果死掉;後來嘗試在田裡種,可能是一個禮拜去照看一次的關係,也是失敗;他直說小黃瓜都知道他對小黃瓜沒有愛,種什麼都會活,唯獨小黃瓜天天死給他看。
這陣子歐巴的勝負欲又重新燃起,在院子裡弄了一個大盆子專門種小黃瓜,天公疼憨人,終於孝感動天,讓他成功地種出來了!Hurray!讓我想想這個夏天有哪些小黃瓜料理可以排隊上桌。
前天講的英文句型someone could use something,不少同學反應舉例很實用,不是我會舉例,真的是這個句型太好用了。以下再補充幾個情境讓大家更能體會這個用法。
情境一:一個人買菜回來,扛得氣喘吁吁,這時停車場有善心的鄰(帥)居(哥)看到,問說 “Do you need a hand?” 需要幫忙嗎? 我立刻回答 “Yes, please! I could use some help.” 要要要!我正好需要有人幫忙。
情境二:在公司開會開了一整個早上,聽主管訓話聽到想度估還得努力撐著,正在苦悶時,有同事問說要不要一起出去公司對面買杯飲料?我立刻回答 “Sure, I could use some fresh air!” 好啊,我剛好想透透氣。
情境三:我正打算開車去某個賣場逛逛,出門時遇到鄰居媽友拿恩典牌食材來分享給我,她注意到我正要出門,於是問說要上哪兒?我說我要去美式賣場逛逛,她立刻說 “Can I tag along?” 我可以跟嗎?(tag along,像標籤一樣跟在你後面,意思是要跟著一起去,通常指的是不請自來的隨行者,也暗示著可能是不想邀請的對象主動跟來) 我想說一起去也無妨,於是我回答 “Sure, why not? I could use the company.” 當然好啊!我剛好需要有人作伴。
company這裡千萬不要理解成「公司」,咳!我又要再次強調查字典的重要性了,有些字我們以為自己認識,實際上可能只知道其中一種含意。company有作伴、陪同、同伴之意。若是考英檢的聽力,這題可能很容易誤會。
若在某行程結束後,可以跟旅伴說: “It was a long trip and I was grateful for your company.” 這趟旅程實在漫長,感激有妳相伴。
而喜歡獨處的人,在面對人家詢問是否要同行時,可以委婉地說 “I enjoy my own company.” 我喜歡自己跟自己做伴,意思就是I like being alone. 千萬不要誤會對方說很喜歡自己的公司唷。
好啦,今天用三個補充情境讓大家感受此句型,請慢用。
#自己煮早餐
#在家吃早餐
#早餐吃什麼
#早餐日
#文科太太的廚房
#文科太太的早餐英文教學
#文科太太的早餐英語教學
#eatathome
#homecooking
#breakfast (
#breakfastideas
#healthyfood
#healthymeals
#food
#fooddiary
#foodphotography
#foodporn
hurray用法 在 日本旅人塾 Japan Tabi Facebook 的最讚貼文
【雜話】之前曾經為大家分享過日本在路標上的各種創意用法,今天時值大學考試的最後中心考試,計有55萬學子參加考試,交通設施也紛紛為考生們加油。
畫面是JR東日本的車站,在列車的電子看板上,顯示出「hurray!hurray!考生!」來為今天上戰場的考生們加油。
聽說這兩天在台灣也是大學學測的樣子,台灣考生也加油!
https://twitter.com/yukinasin/status/1218314024644857856
hurray用法 在 日本旅人塾 Japan Tabi Facebook 的最讚貼文
【雜話】之前曾經為大家分享過日本在路標上的各種創意用法,今天時值大學考試的最後中心考試,計有55萬學子參加考試,交通設施也紛紛為考生們加油。
畫面是JR東日本的車站,在列車的電子看板上,顯示出「hurray!hurray!考生!」來為今天上戰場的考生們加油。
聽說這兩天在台灣也是大學學測的樣子,台灣考生也加油!
https://twitter.com/yukinasin/status/1218314024644857856
hurray用法 在 DJ恆星的小宇宙 Facebook 的精選貼文
ㄟㄟ,大家午安,下午好~~今天是520ㄟ!!
剛剛也跟大家稍微一起聽了{音樂瑪奇朵}(雖然是從下午三點10幾分才開始聽)~挖哈,跟大家一起當聽眾也是很不賴!
話說:今天也是我{連續100天}計畫的DAY8~~
今天要來分享的英文片語,算是{動詞片語}!
也算是大家上班都最期待的,呵呵~~~就是下班啦!
下班:get off work(動詞片語)
類似的用詞有:go home / leave office
不過,其實在英文中「上班」、「下班」的說法很靈活,唯一要記住的字就是work。
舉例:
*上班I’m going to work.
*下班I’m getting off work.
**我還在上班,別吵我I’m still at work, don’t bother me.
**一下班就打電話給我Call me as soon as you leave office.
另外,下班也可以依照習慣來使用,所以,你也能這樣用!
譬如:你對同事說「再五分鐘我就下班了」,最自然的說法就是 I’m going home in five minutes.
所以,Off work是下班,不過,out of work則是指:丟了工作,失業了,兩個用法不同,可別搞混囉!!
@@補充備註:
在美國,到了禮拜五,大家都在等快樂週末,上班心情會特別好,所以老美會在週五上班時說,“TGIF(Thank God It’s Friday), hurray!”,意思就是,一週的苦差事結束了,週末來到!由此延伸,TGIF也是週五晚上的派對!
另外,在提供幾個例句:
我一下班就打電話給你。
As soon as I get off work, I’ll call you.
我忙到從來沒有辦法準時下班。
I’ve been so busy that I’ve never been able to get off work on time.
你來參加週五派對嗎?我也想去,可是我怕到半夜還下不了班。
Are you coming to the TGIF? I wish I could, but I don’t think I can get off work until midnight.
哇嗚,好多呀!好多的英文!!看來 還得再多看得幾次才能懂!! 繼續加油~學習中!