[爆卦]hungry副詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇hungry副詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在hungry副詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 hungry副詞產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Hapa Eikaiwa,也在其Facebook貼文中提到, ================================= 実は「Actually」はこんな色々な役割を果たすんです・・・笑 ================================= 皆さんは“Actually”を上手に使いこなせていますか?外国人と話す機会がよくある人は既にお...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅イングリッシュライフ英語・英会話,也在其Youtube影片中提到,苦手は克服できましたか?さあ、今度は実践してみましょう、こちらからどうぞ! ⇒ http://www.sumaho-ryugaku.com/eng/iead/ 今日は日本人の苦手な表現について解説します。日本人がとても苦手とする英会話表現……それは『頻度』を表す表現です! 今回はその中でも Rare...

hungry副詞 在 N I K K O W U Instagram 的最讚貼文

2021-09-03 21:37:44

• 話說這孩子最近講「不要」的時候 那個口氣的惱人程度來到了一個新高點 鼻~~~(拉長音) 要!!!(加重語氣) 就算每天喬治都一副疼惜的樣子 說她女兒好可憐不能出門 但我只要一聽到C這樣講話 我就拳頭變硬然後⋯ 唉~其實也不能怎麼樣 只能買玩具給她了(?) 今天傍晚她阿公想跟我們視訊 我問...

hungry副詞 在 Yiu Fai Chow Instagram 的最讚貼文

2020-05-01 23:54:21

Repost from @emanlam2fc using @RepostRegramApp - 三十過後一個人住  2020年1月2日星期四  好好過下去:林二汶《初音》  從得知二汶加盟Sony,的確是有期待的,畢竟Sony是一間非常願意放手讓歌手發展成長的唱片公司,對於獨立處理創作...

  • hungry副詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答

    2021-01-21 06:00:30
    有 102 人按讚

    =================================
    実は「Actually」はこんな色々な役割を果たすんです・・・笑
    =================================
     
    皆さんは“Actually”を上手に使いこなせていますか?外国人と話す機会がよくある人は既にお気づきかと思いますが、ネイティブがよく口にするワードの1つなんです。用法はとても簡単なうえ、使えるシチュエーションも沢山あるかと思うので、次の機会で使ってみて下さい。
     
     
    --------------------------------------------------
    1) 「実は〜です」
    --------------------------------------------------
     
    一般的にActuallyは日本語の「実は〜なんです」や「本当のところは〜です」のように、心の中にある事実や真実を打ち明ける時によく使われます。例えば、「ジョンさんってお若いですよね。30歳くらいですか?」と尋ねた時に「Actually, he's 45 years old.(実は彼45歳なんです)」と相手が驚ろくであろう事実を伝える時に使われます。
     
    ✔Actuallyは副詞なので、文頭や文末、または文と文の間で使えます。
     
    <例文>
     
    Actually, he is the owner of that company.
    (実は彼、あの会社の社長さんなんです。)
     
    I actually lost all of money in Las Vegas.
    (実はラスベラスで全てのお金を使い果たしてしまいました。)
     
    I got fired actually.
    (実は首になりました。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) 「実際に〜・本当に〜」
    --------------------------------------------------
     
    あるハプニングを実際に見たり、人が言ったことを実際に聞いたりなど、ある物事が本当に(実際に)起きたことを強調する時に使われます。例えば、「先生が子供を叩くのを実際に見ました」は「I actually saw the teacher hit the kid.」と表現します。
     
    ✔「本当に〜する・した」を意味するので、Reallyに置き換えることもできます。
     
    <例文>
     
    I actually(really) heard the cat say "Hello."
    (実際に猫が「こんにちは」って言うのを聞いたんです。)
     
    You're actually(really) going to quit your job?
    (本当に仕事を辞めるのですか?)
     
    Did he actually(really) say that?
    (本当に彼がそんなことを言ったのですか?)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) 「意外と〜」
    --------------------------------------------------
     
    自分が想像していた事柄が、実際には違っていたりギャップがあったりすることを表現する時に使います。上記の1)で紹介した「実は」と非常に似ていますが、日本語の「実は〜」と「意外と〜」では微妙なニュアンスの違いがあるかと思うので、あえて分けて説明しています。例えば、「あの人見かけは怖いけど、意外と優しい人なんですよ」と表現する場合「He looks like a scary guy but he's actually really nice.」と表します。
     
    <例文>
     
    This game is actually really fun!
    (このゲーム意外と面白いですね!)
     
    She's actually really stingy.
    (彼女、意外とケチなんです。)
     
    This tastes pretty good actually.
    (これ意外と美味しいですね。)
     
     
    --------------------------------------------------
    4) 「やっぱり〜」
    --------------------------------------------------
     
    何か気が変わった時の「やっぱり〜」の意味としても会話でよく使われます。例えば、イタリアンレストランで食事をするはずが、気が変わって「やっぱり韓国料理にしよう」という場合は「Actually, let's eat Korean food.」になります。
     
    ✔「やっぱり」として使う場合、文頭で使われることが多いです。
     
    <例文>
     
    Actually let's go to the beach today.
    (やっぱり今日は海に行きましょう。)
     
    Actually let me get the pizza instead of the hamburger.
    (やっぱり、ハンバーガーではなくてピザをください。)
     
    Actually can you get me a bottle of red wine?
    (やっぱり赤ワインのボトルを買ってきてくれますか?)
     
     
    --------------------------------------------------
    5) 「不思議なことに〜・思いのほか〜」
    --------------------------------------------------
     
    日本語に訳すのは難しいのですが、「不思議なことに」や「思いのほか」のような意味として使われることもあります。例えば、徹夜をして一睡もしていないのにも関わらず、全然疲れていないと表現したい時は「I pulled an all nighter last night but I'm actually not tired.」のような具合になります。本当は疲れているはずなのに、思いのほか疲れていない驚きの気持ちを強調する役割を果たします。「本当は〜のはずなのに、不思議なことに〜です」というニュアンスになります。
     
    <例文>
     
    I didn't eat anything all day but I'm actually not that hungry.
    (今日1日何も食べていないのですが、不思議なことにあまりお腹空いていません。)
     
    I was really hungover this morning but a beer actually sounds good.
    (今朝ひどい二日酔いでしたが、不思議なことにビール一杯飲みたいですね。)
     
    I've been eating a lot of junk food lately and I actually lost weight.
    (最近ジャンクフードばかり食べているのに、不思議なことに体重が減りました。)
     
     
    タイトルの「笑」の意味、理解していただけましたか?
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • hungry副詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文

    2020-02-02 20:55:51
    有 108 人按讚

    =================================
    実は「Actually」はこんな色々な役割を果たすんです・・・笑
    =================================
     
    皆さんは“Actually”を上手に使いこなせていますか?外国人と話す機会がよくある人は既にお気づきかと思いますが、ネイティブがよく口にするワードの1つなんです。用法はとても簡単なうえ、使えるシチュエーションも沢山あるかと思うので、次の機会で使ってみて下さい。
     
     
    --------------------------------------------------
    1) 「実は〜です」
    --------------------------------------------------
     
    一般的にActuallyは日本語の「実は〜なんです」や「本当のところは〜です」のように、心の中にある事実や真実を打ち明ける時によく使われます。例えば、「ジョンさんってお若いですよね。30歳くらいですか?」と尋ねた時に「Actually, he's 45 years old.(実は彼45歳なんです)」と相手が驚ろくであろう事実を伝える時に使われます。
     
    ✔Actuallyは副詞なので、文頭や文末、または文と文の間で使えます。
     
    <例文>
     
    Actually, he is the owner of that company.
    (実は彼、あの会社の社長さんなんです。)
     
    I actually lost all of money in Las Vegas.
    (実はラスベラスで全てのお金を使い果たしてしまいました。)
     
    I got fired actually.
    (実は首になりました。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) 「実際に〜・本当に〜」
    --------------------------------------------------
     
    あるハプニングを実際に見たり、人が言ったことを実際に聞いたりなど、ある物事が本当に(実際に)起きたことを強調する時に使われます。例えば、「先生が子供を叩くのを実際に見ました」は「I actually saw the teacher hit the kid.」と表現します。
     
    ✔「本当に〜する・した」を意味するので、Reallyに置き換えることもできます。
     
    <例文>
     
    I actually(really) heard the cat say "Hello."
    (実際に猫が「こんにちは」って言うのを聞いたんです。)
     
    You're actually(really) going to quit your job?
    (本当に仕事を辞めるのですか?)
     
    Did he actually(really) say that?
    (本当に彼がそんなことを言ったのですか?)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) 「意外と〜」
    --------------------------------------------------
     
    自分が想像していた事柄が、実際には違っていたりギャップがあったりすることを表現する時に使います。上記の1)で紹介した「実は」と非常に似ていますが、日本語の「実は〜」と「意外と〜」では微妙なニュアンスの違いがあるかと思うので、あえて分けて説明しています。例えば、「あの人見かけは怖いけど、意外と優しい人なんですよ」と表現する場合「He looks like a scary guy but he's actually really nice.」と表します。
     
    <例文>
     
    This game is actually really fun!
    (このゲーム意外と面白いですね!)
     
    She's actually really stingy.
    (彼女、意外とケチなんです。)
     
    This tastes pretty good actually.
    (これ意外と美味しいですね。)
     
     
    --------------------------------------------------
    4) 「やっぱり〜」
    --------------------------------------------------
     
    何か気が変わった時の「やっぱり〜」の意味としても会話でよく使われます。例えば、イタリアンレストランで食事をするはずが、気が変わって「やっぱり韓国料理にしよう」という場合は「Actually, let's eat Korean food.」になります。
     
    ✔「やっぱり」として使う場合、文頭で使われることが多いです。
     
    <例文>
     
    Actually let's go to the beach today.
    (やっぱり今日は海に行きましょう。)
     
    Actually let me get the pizza instead of the hamburger.
    (やっぱり、ハンバーガーではなくてピザをください。)
     
    Actually can you get me a bottle of red wine?
    (やっぱり赤ワインのボトルを買ってきてくれますか?)
     
     
    --------------------------------------------------
    5) 「不思議なことに〜・思いのほか〜」
    --------------------------------------------------
     
    日本語に訳すのは難しいのですが、「不思議なことに」や「思いのほか」のような意味として使われることもあります。例えば、徹夜をして一睡もしていないのにも関わらず、全然疲れていないと表現したい時は「I pulled an all nighter last night but I'm actually not tired.」のような具合になります。本当は疲れているはずなのに、思いのほか疲れていない驚きの気持ちを強調する役割を果たします。「本当は〜のはずなのに、不思議なことに〜です」というニュアンスになります。
     
    <例文>
     
    I didn't eat anything all day but I'm actually not that hungry.
    (今日1日何も食べていないのですが、不思議なことにあまりお腹空いていません。)
     
    I was really hungover this morning but a beer actually sounds good.
    (今朝ひどい二日酔いでしたが、不思議なことにビール一杯飲みたいですね。)
     
    I've been eating a lot of junk food lately and I actually lost weight.
    (最近ジャンクフードばかり食べているのに、不思議なことに体重が減りました。)
     
     
    タイトルの「笑」の意味、理解していただけましたか?
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • hungry副詞 在 吉娜英文 Facebook 的最佳解答

    2018-11-30 20:21:55
    有 56 人按讚


    大家晚安!
    今天的影片是口說超級實用的一個副詞actually,這個單字有兩種發音教學,還有六個例句,讓你學會發音,同時學會用法。課程由我講解單字發音,再由外師發音。歡迎分享,不要忘記觀看前要先按讚喔,這樣才會有更多的人看到這則貼文,謝謝大家。

    **********************
    課程內容:
    actually [ˋæktʃʊəlɪ]
    adv. 事實上;實際上;的確,真的

    A: Do you feel disappointed?
    B: No. Actually, I'm quite happy.
    A: 你覺得失望嗎?
    B: 不會。事實上我相當開心。

    A: Are you hungry?
    B: No. Actually, I ate before I got here.
    A: 你餓嗎?
    B: 不餓。事實上我來這裡之前吃過了。

    I don't know him that well, actually. We're just acquaintances.
    事實上我並不是很了解他。我們只是點頭之交。

    She may look 30, but she's actually 50.
    她或許看起來像30歲,但實際上是50歲。

    The male character in the movie was actually played by a woman.
    電影裡的這個男性角色事實上是由一個女人扮演。

    Sarah won first place in the speaking competition! I can't believe she actually did it!
    莎拉演講比賽第一名!我無法置信她真的做到了。

    **********************
    吉娜家教招生:
    (1) KK音標,學好發音的基礎
    (2) 基礎英文,英文從頭學起
    (3) 學好英文諮詢服務

    進一步的細節請私訊我,謝謝!^^

    http://yt1.piee.pw/CVVWH

你可能也想看看

搜尋相關網站