為什麼這篇hold翻譯鄉民發文收入到精華區:因為在hold翻譯這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者maple150814 (我的女朋友超萌的)看板Cancer標題[情報] 10/01/2022 ...
hold翻譯 在 ようこそEiko醬燒日文 Instagram 的最佳貼文
2021-09-15 15:58:51
皆さん、こんにちは。 #木曜台詞日 #記得開聲音唷 大家午安😊 本週《離婚活動》的台詞, 中文也有差不多的說法, 因此在翻譯上, 就直接選擇了中文習慣的用法去翻譯, 大家可以比較一下差異囉! 像這樣台日都有說法的句子更容易記憶, 記得趕快筆記起來啦😁 本週的《四重奏》的最後一幕太精彩了吧😂 跟上週...
下雨過後的彩虹。
它們可以提醒你,美麗的事情可以在暴風雨後發生。
你可能覺得自己正處於一個困難時期,儘管你的生活中有很多值得感謝的東西,但你敏感
的靈魂對一切都有深刻的感受,所以挑戰會對你產生深刻的影響。
有提醒你事情會變好的東西對你很重要,月之子,因為它讓你充滿希望的心堅持下去。
你今天可能無法從窗戶看出去,看到彩虹在天空中拱起,所以在你的腦海中保持一個彩虹
的形象。
事情正在向好的方面發展。
Rainbows appear after the rain. They can be a reminder that beautiful things c
an happen after a storm. You may feel that you are in a period of difficulty,
and even though you have many things in your life to be thankful for, your sen
sitive soul feels everything so deeply that challenges can affect you profound
ly. Having reminders that things will get better is important for you, Moonchi
ld, because it keeps your hopeful heart hanging in there. You may not be able
to look out your window today and see a rainbow arching across the sky right n
ow, so hold the image of one in your mind. Things are looking up.
------------------------------------------
渣渣翻譯,翻錯請見諒。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.157.186 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Cancer/M.1641776240.A.7A0.html