[爆卦]heart日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇heart日文鄉民發文收入到精華區:因為在heart日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者musumeoo (窮鬼)看板lyrics標題You'll be in my heart...



Z→14→5→7→7


You'll be in my heart
作詞.作曲: Phil Colins
日語譯詞: 湯川れい子
編曲: 柿崎洋一郎
演唱者: Marsa Sakamoto

泣かないで ほら
It's all right
手と手を合わせ
いつも傍にいるから
独りじゃないさ

小さなその胸に
大きな夢を抱いて
優しさを大切に
育ててゆこう

どんな時も
Yes, you'll be in my heart
この愛君に捧げる
たとえ誰が背を向けても
愛は深く いつも

目に見えることだけを
信じるこの世界
心の奥深くで
燃える夢がある

どんな時も
Yes, you'll be in my heart
この命 果てる日まで
閉ざされた
希望の暗闇を照らすよ
ふたりの愛が
運命さえも変えてく
魂だと信じよう
その日は近いと
力を合わせ

どんな時も
そうさ, you'll be in my heart
変わらぬ心
いついつまでも
(wow wow)
You'll be in my heart (いつも心に)
君の笑顔       (生きてる)
この胸に       (抱いて いつも)

Always
いつでも
どんな時でも
いつも いつも
君の傍には
僕がいるから
君の傍には
僕がいるよ


=====艾迴中譯版====

請別哭泣 你看
It's all right
讓我們手牽手
我會永遠在你身邊
讓你不再孤獨

在那片小小的胸口
懷抱著大大的夢想
讓一顆溫柔善良的心
在灌溉中成長茁壯

無論何時
Yes, you'll be in my heart
把這份愛獻給你
縱使別人背棄了你
我的愛也永遠深遠

在這個只願意去相信
眼睛看得見的東西的世界裡
在內心的最深處
依然有夢想在燃燒

無論何時
Yes, you'll be in my heart
直到生命的盡頭

在封閉了希望的
幽暗處
就由我倆的愛來照耀
讓我們相信
這是足以改奱命運的靈魂
這一天已近了
讓我們通力合作

無論何時
是的, you'll be in my heart
一顆不變的心
直到永遠永遠
(wow wow)
You'll be in my heart (永遠在心中)
你的笑容 (如此生動)
在我的心中 (永遠懷抱)

Always
無論何時
任何時候
永遠永遠
在你身旁
永遠有我
在你身旁
永遠有我




--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.66.137

你可能也想看看

搜尋相關網站