你喝酒都喝到什麼程度?🍺
各種「酒醉」類型一次整理給你!
在底下 tag 很常喝到爛醉的朋友🤮
有發音喔!請右滑看中文和聽發音!
⚡補充⚡
😁 sober 清醒的
Sober 作為形容詞還有「嚴肅的;冷靜的」的意思。除此之外,作為動詞有「使某人變得冷靜或嚴肅」的意思,「酒醒了」也可以用動詞片語...
你喝酒都喝到什麼程度?🍺
各種「酒醉」類型一次整理給你!
在底下 tag 很常喝到爛醉的朋友🤮
有發音喔!請右滑看中文和聽發音!
⚡補充⚡
😁 sober 清醒的
Sober 作為形容詞還有「嚴肅的;冷靜的」的意思。除此之外,作為動詞有「使某人變得冷靜或嚴肅」的意思,「酒醒了」也可以用動詞片語 sober up 來表示。
😳 tipsy 微醺的
E.g. Vivian got tipsy after having three pints of beer. Vivian 喝完三杯啤酒後就微醺了。
另一種說法 buzzed 也能表示「微醺的」,名詞 buzz 表示「興奮;快樂」的意思。
😵 hammered 爛醉的
Hammer 作為動詞有「(用鐵鎚)敲擊」的意思,將其加上 -ed 後變成形容詞,意思就像是喝酒醉到被鐵鎚🔨擊暈的感覺。除了 hammer 之外,也可以用 wasted / wrecked / smashed 等詞彙來形容「喝到爛醉」。
🤢 hangover 宿醉
Hang 作為動詞有「彎下,垂下」的意思。Hangover 前面需要加冠詞 a ,如 John has a terrible hangover. John 有很嚴重的宿醉。如果把hang over 分開會變成「(威脅或疑慮)籠罩,縈繞」,要分清楚兩個意思喔!
#vt單字卡 #VoiceTube看影片學英語
#英文 #單字 #酒 #酒醉 #喝酒 #喝酒不開車 #醉 #酒醒 #未成年請勿飲酒 #好喝一直喝🍻 #🍻 #sober #清醒 #tipsy #微醺 #hammered #爛醉 #hangover #宿醉 #VoiceTube_NewWords
------------------------------------
快來下載免費 VoiceTube App!
👆🏻連結在首頁 @voicetube_tw
hammered中文 在 Kevin 英文不難 Youtube 的最佳貼文
你大學遇過恐怖的室友嗎?Teacher Kevin 在這次的英文 Podcast 分享網友在 Reddit 上訴說自己當年恐怖的遭遇。歡迎大家先不要看文稿,試著用聽的訓練自己的英文聽力。
訂閱:
https://www.youtube.com/channel/UC-LfXeUtpvAczV1w1yTq4eQ
Podcast 連結
APPLE: https://podcasts.apple.com/tw/podcast/%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%96%AE%E5%AD%97-%E7%89%87%E8%AA%9E-%E6%96%87%E6%B3%95/id1462457142
SPOTIFY: https://open.spotify.com/show/7wqKj2KnfHXLRa8AaIeyOn
上一部:恐怖大學室友 (1)|英文不難
https://youtu.be/ZpUJg_MBh7M
----文稿----
#1
I had two roommates that kept eating all of my food. Although classes haven't started, I had already moved into my dorm. One day, I made myself a peanut butter sandwich. I put my sandwich on the table, and ten minutes later, it was gone. My roommate ate it. About a week later, I decided to make myself another peanut butter sandwich. I opened my cupboard and saw that my roommates left an empty jar in my cupboard. I flipped out because who eats a whole jar of peanut butter, without introducing themselves? These girls would scarf down all my food, and complain if they thought anyone was touching their food. So I started buying really fattening food such as doughnuts, pies, cakes. I was trying to teach them self-restraint, but these girls would go through these boxes within two days. So I kept buying doughnuts and desserts. And then one day they started complaining about how they couldn't fit their jeans. Success. I also put laxatives in my peanut butter.
----單字----
dorm 宿舍
cupboard 櫃子
flipped out 暴怒
scarf down 狼吞虎嚥
fattening 增肥
restraint 節制
laxatives 瀉藥
#2
----文稿----
My roommate freshman year got completely hammered, came back to the room around 1 in the morning, and accused me of stealing the pudding in her fridge that she *had ate* an hour before she went out. She waited until I fell asleep and then stabbed me in the arm with one of those clicky pencils…I had to go to the hospital to get it cleaned/stitched. She got kicked out.
----單字----
freshman year 大一
hammered 嚴重酒醉
accused 指控
*had ate* 其實是錯的,應該是 had eaten。你有抓到嗎?XD
stabbed 捅
#3
----文稿----
I got absolutely hammered and pissed all over my roommates desk the night before the end of the year. I woke up to him hanging up his money to dry out. Years later he ended up as my boss and ended up giving me a significant promotion. I guess he doesn't hold grudges.
----單字----
pissed 尿尿
ended up 變成
significant 大、有份量的
promotion 升遷
hold a grudge 記仇
#4
----文稿----
It was move out day and my roommate was working on a paper last minute. I was packing my stuff. His parents walked in and were absolutely pissed that he wasn't packed yet. They immediately started scolding him while I was still in the room, but thankfully I had a final to go to and figured I'd dodge the storm. I said my goodbyes, assuming they'd be gone by the time I got back from my two hour final and went on my way. As it happens, my final only took twenty minutes so I got back much sooner than they'd have expected. I opened the door, saw my roommate bent over his bed with his bare ass showing just as his mom wound up for a spank. I quickly closed the door and went over to a friend's dorm until I felt safe enough to return. I never brought it up to him after that.
----單字----
paper 這裡是指報告
scolding 責罵
dodge the storm 避風頭
assuming 假設、預設
bare 沒穿衣服的、光溜溜
wound up 準備做某個動作
spank 打巴掌
bring something up 提及某事
*歡迎收聽全台灣最有趣的英文 Podcast。英文單字,片語,文法由 Teacher Kevin 主持,本節目可以在 Apple Podcast, Spotify 及所有 Podcast 平台上找到,無論搭車、騎車、打掃、運動,都可以邊做事邊學英文。
----------------------
#英文 Podcast #英文不難 #英文單字