[爆卦]gut check中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇gut check中文鄉民發文收入到精華區:因為在gut check中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者HeyChia (Elephant is an attitude)看板Eng-Class標題[單...



請問一下Gut Check是什麼意思?

有查了一下

a pause to assess the state, progress, or condition of something such as an
enterprise or institution.

那中文該翻成什麼好@@??

thx


原文:

“We need to come with the same energy, the same passion against teams with
poorer records than against the defending champions or the Los Angeles Lakers,
” said Lin, who helped the Knicks to a win over the NBA-champion Dallas
Mavericks two days ago. “It’s definitely a gut check.”


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.162.85.131
Yenfu35:請給上下文以利判斷。 02/21 18:46
YNWA:我會翻"體質檢驗",像"企業體質檢驗" 02/21 19:28
以附上下文~~
※ 編輯: HeyChia 來自: 1.162.88.5 (02/21 21:41)
YNWA:這句我會翻"這肯定是考驗我們實力的時候" 02/21 22:04
HeyChia:喔喔!!!!感謝^___^ 02/22 00:30

你可能也想看看

搜尋相關網站