雖然這篇gum發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在gum發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 gum發音產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅傅志遠 Peter Fu,也在其Facebook貼文中提到, Peter Fu的低級垃圾梗又來了... 不喜歡或有正義感的朋友, 請 勿 進 入... Peter Fu與史迪普正準備進捷運站搭車... 突然有一段廣播:站內禁止吸煙,禁止飲食... 然後又用英文講了一遍: No smoking, no eating, no drinking,...
gum發音 在 傅志遠 Peter Fu Facebook 的精選貼文
Peter Fu的低級垃圾梗又來了...
不喜歡或有正義感的朋友,
請 勿 進 入...
Peter Fu與史迪普正準備進捷運站搭車...
突然有一段廣播:站內禁止吸煙,禁止飲食...
然後又用英文講了一遍:
No smoking, no eating, no drinking, no chew gum(嚼口香糖)
史:剛才廣播的最後一個字是什麼?我沒聽清楚...
P:是chew gum...(發音很像"秋贛")
史:那是什麼意思?
P:"秋"是台語,就是"手"的意思,"贛"是英文的gun,就是槍...
這是一個台語和英語的複合字...
就是說不可以在捷運站裡打手槍...
史:...............................