[爆卦]goof意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇goof意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在goof意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 goof意思產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅日文輕鬆記,也在其Facebook貼文中提到, 【サボる】 [さぼる] [saboru] [動詞] 🔸重音: 2 🔸中文翻譯: 曠課;偷懶 🔸Translation: to goof off 「サボる」是來自法語的 sabotage 原本的意思是「破壞、妨害」 但是傳到日語後演變成翹課翹班、鬆懈偷懶的意思 授業(じゅぎょう...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅Pinky Don't Stop,也在其Youtube影片中提到,親愛的大家 這部年度最愛差點生不出來,後來湯姊勸我放過自己我才把它拆成上下兩集(湯姊永遠是對的!!!)可以即時出片又可以留自己活口🙏所以請大家不要客氣!like起來!訂閱起來!鈴鐺開好開滿!最近新加坡一直下雨天氣也陰陰的,昨天晚上明明27度但我竟然冷到睡不著拿吹風機吹棉被才好入眠,好難想像其他地方...

goof意思 在 一天一Google / 知識型instagram Instagram 的最佳解答

2020-05-09 11:06:07

#agad552 #20190521  日本以前的油燈所使用的油,一般為「植物籽油」,因為使用動物油,如魚油、鯨油,燃燒時會有臭味,因此動物油的價格比較低,多為庶民階級所使用,貴族則是使用(買得起)植物油。  植物油以 #荏胡麻油 (#えごま油 ) 為大宗,荏胡麻與胡麻 (芝麻) 無關,它屬...

  • goof意思 在 日文輕鬆記 Facebook 的最讚貼文

    2018-06-28 00:15:14
    有 173 人按讚


    【サボる】
    [さぼる] [saboru] [動詞]
    🔸重音: 2
    🔸中文翻譯: 曠課;偷懶
    🔸Translation: to goof off

    「サボる」是來自法語的 sabotage
    原本的意思是「破壞、妨害」
    但是傳到日語後演變成翹課翹班、鬆懈偷懶的意思

    授業(じゅぎょう)をサボる→曠課
    仕事(しごと)をサボる→曠職/怠工

    部長(ぶちょう)が外出(がいしゅつ)すると彼はいつも仕事をサボる。
    他總是在老闆不在的時候工作偷懶。

    記法:
    「サボる」音近「散步囉」
    👩🏻:今天沒去上課去哪裡?
    👦🏻:去散步囉!

    #日文輕鬆記

    追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/

你可能也想看看

搜尋相關網站