[爆卦]going車是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇going車鄉民發文沒有被收入到精華區:在going車這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 going車產品中有1411篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Hapa Eikaiwa,也在其Facebook貼文中提到, ================================= 「Hurt」を口にしよう ================================= 英語を話す際に「Hurt」という単語を口にしますか?「傷つける」や「痛む」と単語の意味だけは理解しているけど、会話ではほとんど口にしな...

 同時也有539部Youtube影片,追蹤數超過32萬的網紅CO-DAのぐっばいちゃんねる!,也在其Youtube影片中提到,どうも、CO-DA(コーダ)です! 少しでも気に入っていただけたら《チャンネル登録》よろしくお願いします!(*´ω`*) ======================= ▼コーダのゲームチャンネル/CO-DAのぐっばいちゃんねる! https://www.youtube.com/c/codary...

going車 在 柯基犬肥油 X 吃喝拉撒日誌 Instagram 的最佳解答

2021-09-24 09:40:42

Remember to disinfect after going out 外出回來 都要記得消毒油 ⛳ 疫情 暫且不會有解除的一天 外粗回家除臭、殺菌已經是日常的一部分 🏠 舉凡把拔每天騎車戴的安全帽 到我每天散步穿的胸背、牽繩、訓練袋 無法做到常常水洗 那就更要定時殺菌 💧 「瑞士 LAU...

  • going車 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文

    2021-09-30 06:00:36
    有 76 人按讚

    =================================
    「Hurt」を口にしよう
    =================================
     
    英語を話す際に「Hurt」という単語を口にしますか?「傷つける」や「痛む」と単語の意味だけは理解しているけど、会話ではほとんど口にしない・・・なんて方も多いのでは?今回のコラムでは、ネイティブもよく口にする「Hurt」を使った代表的な言い回しを4つご紹介します。簡単に使える表現ばかりなので、ぜひこの機会にマスターして表現の幅を広げましょう!
     
     
    --------------------------------------------------
    1) It doesn't hurt to _____
    →「〜しても損はない / 〜してみたら」
    --------------------------------------------------
     
    この表現を直訳すると「〜をしても痛くない」ですが、ニュアンス的には「〜しても問題ない、損はない」と言う意味としてよく使われます。人に何かを勧める時や提案する時の「〜してみたら?」の意味としても用いることもあります。基本的に何かをすることによってプラスの結果に繋がるニュアンスが含まれます。
    例えば、アニメを見て日本語を勉強しようか迷っている外国人の友達に対し、「It doesn’t hurt to watch anime. Actually I think it’s a great way to study Japanese.(アニメを見ても損はないよ。実際、とても良い勉強法だと思うし。)」という具合に使うことができます。
     
    ✔「It doesn’t hurt to ask」や「It never hurts to ask」で「聞くだけ聞いてみたら」を意味する。
     
    ✔「It won’t hurt」や「It can’t hurt」と表現してもOK。
     
    <例文>
     
    I know you like your English teacher but it doesn't hurt to take lessons from other teachers.
    (今の英語の先生を気に入っているのは分かるけど、他の先生のレッスンを受けてみるのも悪くないんじゃないかな。)
     
    I know that he's really busy with work but it never hurts to ask. He might help you out.
    (彼は仕事でとても忙しいけど、聞くだけ聞いてみたら?手伝ってくれるかもよ。)
     
    It won't hurt to try. That's the only way you'll find out.
    (とりあえず、やってみたら?やっとみないと分かんないし。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) Hurt someone's feelings
    →「人の気持ちを傷つける」
    --------------------------------------------------
     
    嘘をついたり、ひどいことを言ったり、裏切ったりして相手の気持ちを傷つけることを「Hurt someone’s feelings」と言います。Hurtは身体的、そして精神的な痛みの両方に対して使うことができ、一般的に人を悲しませる意味合いが込められています。
     
    ✔「私は〜に傷ついた」は「I was hurt by _____.」と表現する。
     
    <例文>
     
    Why did you lie to her? You really hurt her feelings.
    (なんで彼女に嘘ついたの?彼女をすごく傷つけてるよ。)
     
    I'm sorry if I hurt your feelings. I didn't mean it.
    (もし、あなたを傷つけたんだったら、ごめん。そういうつもりじゃなかったんだ。)
     
    I can't believe you made fun of me in front of everyone. I was hurt by that.
    (みんなの前で私のことを馬鹿にするなんて信じられない。傷ついたよ。)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) Hurt one's chance to/of _____
    →「~するチャンスを駄目にする」
    --------------------------------------------------
     
    この表現を直訳すると「チャンスにダメージを与える」ですが、一般的に「チャンスをダメにする」や「好機を妨げる」などの意味としてよく使います。例えば、プロ野球のドラフトに選ばれるくらい才能がある高校球児がスキャンダルに巻き込まれた際、「That incident is going to hurt his chances of getting drafted.(あの事件のせいで、彼のドラフト選抜のチャンスはダメになるだろう)」という具合に使われます。
     
    ✔「イメージダウン・イメージを悪くする」は「Hurt one’s image」、「評判を傷つける」は「Hurt one’s reputation」と表現する。
     
    <例文>
     
    You failed one of your classes? That's going to hurt your chances to study abroad.
    (単位落としたの?海外留学のチャンスをダメにするよ。)
     
    Barry Bonds is a great baseball player but his use of steroids hurts his chances of getting into the Hall of Fame.
    (バリー・ボンズは偉大な野球選手だが、彼のステロイド使用が殿堂入りの可能性を損なうだろう。)
     
    That actor was caught drinking and driving. That's going to hurt his reputation.
    (あの俳優は飲酒運転で捕まったから、評判が悪くなるね。)
     
     
    --------------------------------------------------
    4) (That) hurts
    →「(それは)応える / きつい / 辛い」
    --------------------------------------------------
     
    精神的なダメージを受けて心が痛んだり、何か問題が発生して困難な状況に置かれた状況などの“辛い”気持ちを表現する際にもよくHurtを用います。例えば、人材不足に悩まされて困っているうえに、有能な部下が退職届を出してきたと嘆いている友人に対して、「That hurts(それは辛いね。)」と言うことができます。
     
    <例文>
     
    The fine for the speeding ticket hurts. I'm all out of money.
    (スピード違反の罰金痛いな〜。もうお金が全然ないよ。)
     
    The truth hurts doesn't it?
    (真実って辛いものだよね?)
     
    You totaled your car? That's got to hurt. How are you going to get to work?
    (事故って車が全壊したの?それは辛いね~。どうやって仕事に行くの?)
     
     
     
     
     
    ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=13016
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • going車 在 Facebook 的精選貼文

    2021-09-29 20:04:24
    有 2,587 人按讚

    10月份確定的拍懾的行程 會有屏東恆春,還有台中

    台中跟屏東鄉親你們推薦什麼好吃的?

    影片旅館 台中威尼斯-汽車旅館
    健身地點 Effect GYM x 健身效應

  • going車 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-29 07:23:37
    有 41 人按讚

    不管你那邊有沒有下豪雨?
    總之要出門的朋友上班上學的朋友們一切要小心喔!
    開車、騎車或坐公共交通工具等的就是都要注意安全,戴好口罩,一切謹慎和小心!
    祝福大家有一個美好開心快樂幸運的一天!

    Regardless of whether there is heavy rain on your side? In short, friends who are going to go to work and school friends should be careful! When driving, cycling or taking public transportation, you must pay attention to safety, wear a mask, and be cautious and careful! I wish you all a wonderful, happy and lucky day!

    #請以領養代替購買毛小孩
    #Pleaseuseadoptioninsteadofbuyingpet

    Instagram:
    https://www.instagram.com/lukas_ridge?r=nametag

    FB:
    https://www.facebook.com/Lukasridgefanclub

    Weibo:
    https://m.weibo.cn/u/1985401651?refer_flag=1001030103_%3Frefer_flag%3D1001030103_&refer_flag=1001030103_&jumpfrom=weibocom

你可能也想看看

搜尋相關網站