[爆卦]gerald中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇gerald中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在gerald中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 gerald中文產品中有26篇Facebook貼文,粉絲數超過1,165的網紅看書的日常,也在其Facebook貼文中提到, [#生日快樂] #2 傑洛德·杜瑞爾(Gerald Durrell)(1925.01.07—1995.01.30)。 . 閱讀、觀賞、聆聽創作者的作品,是最有效力的生日祝福。 今天適合讀杜瑞爾。 . 「科孚的童年生活塑造了我的一生、倘若我果真擁有梅林的魔法,我願給每一個孩子我童年的禮物。」——傑洛德...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅Ting,也在其Youtube影片中提到,SCP-462是一輛破舊的汽車,坐上去後轉動鑰匙後,車上的駕駛人會消失,並在一段時間後,出現在他們原本目的地的附近,出現時的高度、速度不定,也有部分人出現時被分解或不再出現。 來源:SCP基金會 http://scp-wiki-cn.wikidot.com/scp-666-j http://www...

  • gerald中文 在 看書的日常 Facebook 的精選貼文

    2021-01-07 00:41:38
    有 1 人按讚

    [#生日快樂] #2
    傑洛德·杜瑞爾(Gerald Durrell)(1925.01.07—1995.01.30)。
    .
    閱讀、觀賞、聆聽創作者的作品,是最有效力的生日祝福。
    今天適合讀杜瑞爾。
    .
    「科孚的童年生活塑造了我的一生、倘若我果真擁有梅林的魔法,我願給每一個孩子我童年的禮物。」——傑洛德·杜瑞爾
    .
    作為「全球最受歡迎動物作家、保育界傳奇先驅」,傑洛德‧杜瑞爾(Gerald Durrell)的作品是我最深刻的童年閱讀記憶,這份記憶持續到成年之後。在還不甚了解什麼是「自然文學」的時候,我就喜歡上杜瑞爾的作品。這得歸功於他理性而不枯燥、幽默而不煽情的寫作風格,對人類和動物細膩敏銳的觀察,對動物和自然保育的熱愛,以及最為重要的——譯者唐嘉慧的翻譯。
    .
    認識杜瑞爾筆下的動物世界,是從東方出版社出版,季光容編述的《烏龜的婚禮》開始。1995年大樹文化出版、唐嘉慧翻譯的《希臘三部曲》—「我的家人與其他動物」、「鳥、野獸與親戚」、「眾神的花園」,更是影響深遠的經典。它由杜瑞爾橫跨三個生命階段寫成,成為他最為家喻戶曉的作品。對一個成長於台北都市的小孩來說,杜瑞爾筆下科孚島的童年如此迷人、動物生態如此有趣,身邊的家人和遇見的科孚島居民一個比一個稀奇好笑。而且,這套書準確切中跨越不同世代,所有正在摸索自身興趣、因個性古怪容易被他人側目的孩子的心情,使人們容易對主角產生認同感。他以幽默筆觸描繪的無盡的愛、學習與玩樂,家人的信任、老師的啟蒙,以及最重要的,如初生小獸探索世界的自由,正是每一個孩子心底最渴望嚮往的禮物。
    .
    小時候自然讀到廢寢忘食,甚至第一次學會到書店找尋一位作家最新出版的作品。不敢說對這套書倒背如流,但隨著年歲增長,每當我在現實中感到煩悶或無處可去的時候,杜瑞爾的書總能瞬間讓我重回一個充滿歡笑和荒謬絕倫並存的文學世界。讀著讀著,好像就能被他以文字構築的場景包圍,自然而然沉浸其中。我一直認為,童年時由文字引領,在心中描摹想像的人物、開展的豐饒世界,獨屬於自己,難以取代。這也是儘管劇集頗受好評,我仍本能地抗拒去看由這套書改編的影劇的原因。
    .
    杜瑞爾從在火柴盒飼養動物,到倫敦動物園協會在鄉間設立的「惠普斯奈」野生動物園擔任實習生;繼承大筆遺產後,橫跨亞、非、澳、美洲大陸,走向全世界各地蒐集動物,並且蓋一座私人動物園、成立信託基金保育動物,走出了既瘋狂又傳奇的一生。他將這些冒險旅程一一落筆成書,包括《野獸雜牌軍》在內的「杜瑞爾動物搜奇四部曲」,依然妙趣橫生,讓人捧腹大笑,也是多年來書櫃上的珍藏。因此,在絕版多年後,看見出版社以新面貌陸續再版《杜瑞爾希臘狂想曲》、《我鐘樓上的野獸》、《小獵犬隊探險記》等書,對喜愛他的讀者來說,這樣的快樂無與倫比。值得注意的是,在最新出版、中文版首度面世的《行李箱的野獸》裡,譯者為我們補充了杜瑞爾快樂、陽光、幽默背後的陰影——遠征西非對他的身體健康和嚴重憂鬱症造成了長遠影響。這使得杜瑞爾的形象更為多面豐富而立體,也更能體會他在文學和保育成就之外付出的代價。
    .
    杜瑞爾留給世界的最後一段話,是這樣說的:
    .
    「就我個人來說,一個没有鳥,没有森林,沒有各式各樣、大大小小動物的世界,我寧願不要活在其中。
    如果你喜歡這本書(或我其他的書),請記得是動物賦予這些書生命,使這些書妙趣橫生。牠們是没有聲音,沒有投票權的最大多數;没有我們的幫助,牠們不可能生存下去。
    我們每個人都有責任,要努力遏制人類對地球的可怕褻瀆。我在用我僅知的法子,盡力在做,但我需要你的支持。」
    .
    距離這位保育界頑童離開這個世界已二十餘年,今日讀來,仍然意義深遠。
    .
    .
    台灣中譯作品:
    1.《茄子與碎肉》,季欣容編述,東方出版社,1984。後更名為《烏龜的婚禮》,東方出版社,1994.09。

    2.《現代方舟25年-杜瑞爾與澤西動物傳奇》(The Ark's Anniversary,1990),李靜宜譯,大樹文化,1995.03。

    3.《希臘三部曲之1-我的家人與其他動物》(My Family and Other Animals (1956)),唐嘉慧譯,大樹文化,1995.12。

    4.《希臘三部曲之2-鳥、野獸與親戚》(Birds, Beasts, and Relatives (1969)),唐嘉慧譯,大樹文化,1995.12。

    5.《希臘三部曲之3-眾神的花園》(The Garden of the Gods (1978)),唐嘉慧譯,大樹文化,1995.12。

    6.《野獸雜牌軍:杜瑞爾動物園實習生涯》(Beasts in my Belfry,1973),唐嘉慧譯,大樹文化。

    7.《巴福特小獵犬隊:杜瑞爾非洲探險行》(The Bafut Beagles,1954),唐嘉慧譯,大樹文化,1999。

    8.《絮語的大地:杜瑞爾南美探險行》(The Whispering Land,1961),唐嘉慧譯,大樹文化。

    9.《雙雙入叢林:杜瑞爾紐澳探險行》(Two in the Bush,1966),唐嘉慧譯,大樹文化。

    10.《杜瑞爾‧希臘狂想曲》1~5, 野人文化,2007。

    11.《我鐘樓上的野獸:全球最受歡迎動物作家的動物園實習生涯【杜瑞爾野生動植物保育信託60週年紀念版】》(Beasts in my Belfry),唐嘉慧譯, 木馬文化 ECUS Publishing House,2019。

    12.《小獵犬隊探險記:勇闖非洲喀麥隆草原王國【杜瑞爾野生動植物保育信託60週年紀念版】》(The Bafut Beagles),唐嘉慧譯,木馬文化,2019。

    13.《行李箱裡的野獸們:誕生於英國澤西島的保育奇蹟【杜瑞爾野生動植物保育信託60週年紀念版】》(A Zoo in My Luggage),唐嘉慧譯,木馬文化,2020。
    .
    .
    ※書籍封面全數取自博客來書籍頁面。

  • gerald中文 在 阿秤當媽了Kind of Life Facebook 的最讚貼文

    2020-11-15 02:25:23
    有 86 人按讚

    這兩天都在抓猴,抓明天即將登場的阿秤三民童書團價格是不是最殺,這樣才不枉大家花時間做功課,非跟這團不可啊!‼️明天早上十點阿秤會在粉專開放下單連結,到時可以手刀衝不用客氣🤣。本次團購除了台灣也開放讓海外的朋友選購(運費另計)。

    今天要分享的是這套美國童書作家Mo Williems的友誼萬歲之作:Elephant & Piggie The Complete Collection大象與小豬25本精裝大全集。這套風靡全球讓人捧腹大笑、暖心滿滿的繪本也是亞馬遜讀者5顆星推薦以及紐約時報暢銷書,而被譽為「21世紀最傑出新銳作家」的Mo Williems更是六次艾美獎、蘇斯博士紀念獎、三座凱迪克榮譽獎得主,喜愛收藏好繪本的你,家中想必一定有幾本這系列的書。

    這套25本書皆為精裝版,每本有60多頁,拿起來有點厚度和份量,以頁數來說算是長的,但因為每一頁的圖片和字體都很大,甚至有的沒有文字僅有圖片,搭配故事情節的起承轉合,讀起來像是在看漫畫一樣,一點也不感到吃力。簡單的英文短句可以讓家長輕鬆帶著孩子共讀,開啟簡單的英文對話。

    故事的兩個主角:大吉象Gerald和小豬寶Piggie個性南轅北轍,Gerald個性謹慎、容易擔心緊張、害羞、內心戲很多;Piggie 則是樂觀開朗、鬼靈精怪、好笑逗趣,這樣的組合究竟會擦出什麼樣的火花呢?讓阿秤帶你試讀我和吵偉最喜歡的其中幾本吧👉 https://reurl.cc/N69ebm

    由於阿秤精選的書單有一些是 #限量售完不補,為了確保明天可以買到心頭好,請你這樣做:

    1⃣️ 先加入會員:https://reurl.cc/zzE9A6 ,這樣明天開團就可以悠哉下單不會手忙腳亂。
    2⃣️ 海外讀者可以先參考試算表:https://reurl.cc/r8AW54 ,把有興趣的朋友一起找來下單分攤運費,可能會比較划算唷!
    3⃣️ 預覽本次書團的書單和優惠價,先想想可以入手哪一些書:https://reurl.cc/0ORNZY
    4⃣️ 做功課看看本次阿秤精選書單完整介紹文:
    (錯過阿秤書介直播可看重播:https://reurl.cc/yg0MO8)

    #幼兒操作翻翻書類 (適合1.5~4歲)
    📚Little World探索世界英文硬頁操作書系列👉https://reurl.cc/3LyrzR
    📚 Busy Day:An action play book系列硬頁翻翻書 👉 https://reurl.cc/n0X4vD
    📚Peep inside洞洞翻翻書系列👉 https://reurl.cc/k03DQL

    #英文繪本類 (不分年齡老少咸宜,選你自己喜歡的風格帶著孩子讀吧!)
    📚藝術家Bob三部曲繪本👉https://reurl.cc/j56nW2
    📚Nick Sharratt幽默搞笑繪本👉 https://reurl.cc/5qX9DR
    📚Marta Altes暖流系列繪本👉 https://reurl.cc/k0vdAd
    📚Elephant & Piggie精裝大全集+Like Reading三部曲👉 https://reurl.cc/N69ebm

    #中文繪本類 (不分年齡老少咸宜,選你自己喜歡的風格帶著孩子讀吧!)
    📚iRead愛閱讀系列精選中文繪本👉 https://reurl.cc/gml0Lb
    📚 麗莎和卡斯柏:當你一輩子的好朋友👉 https://reurl.cc/7oWAD9
    📚 野志明加好吃系列繪本👉 https://reurl.cc/147lAY

    #附CD的有聲英文書系列 (適合3~8歲)
    📚 A Sick Day for Amos McGee有聲繪本👉 https://reurl.cc/MdL4dn
    📚What a Ladybird Heard有聲繪本系列👉 https://reurl.cc/Y6pDZX

    #季節限定 (不分年齡Everybody come on!)
    📚聖誕主題好書👉https://reurl.cc/q86aDg

  • gerald中文 在 鐵橘兄妹 Facebook 的精選貼文

    2020-08-20 08:02:31
    有 38 人按讚


    ❤閱讀也可以很有趣❤
    最近很多人問我如何讓小孩喜歡閱讀英文書?很多孩子打開滿滿英文字的章節書,大部分會覺得排斥,畢竟對他們來說,看中文書真的容易多了。閱讀真的是要循序漸進,幼兒園時期多看繪本、故事、英文卡通。開始獨立閱讀時,一開始先找難度低、圖多字少、劇情有趣的書籍。兄妹倆剛開始閱讀時,看了很多套有趣的英文漫畫,真的愛不釋手,每一套都重複看很多次呢!這次推薦幾套也是我們都看過、兄妹很愛的漫畫類書籍:
    .
    ✅ Dog man
    是一套全彩色系列漫畫,內容非常幽默,能讓小朋友從頭笑到尾,不管男孩女孩都喜歡,非常熱賣。藍斯值約400L左右,比一般初階章節書簡單,書中有很多口語對話,是很多文學書中沒有的。
    內容簡介:在一次執行公務中,警犬Greg和他的警察搭檔受傷了,手術挽救了他們的生命,也把他們改造成了一個全新的正義的化身——這位狗頭人身的主角Dog man,作為一名警長,比起抓壞蛋,其實他更喜歡流著口水睡大覺~
    .
    ✅ the Bad Guys
    內容以圖文相輔,像漫畫的方式呈現,文字幽默、淺顯易懂,讓孩子不會因為幾個單字不會而抗拒閱讀。因為故事內容充滿張力及搭配的圖畫趣味性高,會一直想知道這幾個寶蛋團員到底還做了啥有趣搞笑的事情。
    內容簡介:由野狼、鯊魚、蛇、食人魚組成的偶像團體,呃,不,是壞小子幫,這個橫看豎看都不像是正派經營的組織,竟然要改頭換面當起日行一善的童子軍?不過,壞小子幫做的好事是不是眾所期盼……嘿嘿,這就不保證了!
    .
    ✅ Captain Underpants
    這套是男孩的菜,在美國也超受歡迎。
    George和Harold兩位愛惡作劇的男孩,創造了神秘的英雄-內褲超人,三個奇葩經歷了瘋狂的冒險,在他們的冒險中,George和Harold催眠了很刻薄的校長,令他以為自己是Captain Underpants。接下來,他們要對抗那可怕會說話的廁所。還有,當食堂那古怪的女士被外星人控制了,他們耍盡力營救保存他們的學校!還有更多更多有趣的故事…….
    .
    ✅ Elephant and Piggie Collection
    這套很適合幼兒園、低年級小朋友。
    小豬Piggie和大象Gerald是最好的朋友,不過他們的個性天差地遠。Piggie輕鬆樂天,有時甚至漫不經心;嚴肅的Gerald則容易緊張、擔憂,容易為小事抓狂。透過簡單的文字,搭配Mo Willems一樣幽默慧詰的插畫,大人小孩看了都會會心一笑呢!
    —————————————————
    🛒開團下單:https://cplink.co/MjeXp92P
    ⏰開團時間:即日起~8/31
    ⭐進入購物車結帳區會看到優惠金額
    —————————————————

  • gerald中文 在 Ting Youtube 的最佳貼文

    2019-07-28 12:00:02

    SCP-462是一輛破舊的汽車,坐上去後轉動鑰匙後,車上的駕駛人會消失,並在一段時間後,出現在他們原本目的地的附近,出現時的高度、速度不定,也有部分人出現時被分解或不再出現。

    來源:SCP基金會
    http://scp-wiki-cn.wikidot.com/scp-666-j
    http://www.scp-wiki.net/scp-666-J

    開頭音樂 Jimmy Fontanez & Doug Maxwell - TRAP UNBOXING
    背景音樂 Far The Days Come - Letter Box

    內容以Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License授權

  • gerald中文 在 Dawen王大文 Youtube 的最佳貼文

    2011-06-13 13:25:09

    *JOIN MY FACEBOOK* http://facebook.com/dawenmusic

    So after covering Rebecca Black's "Friday" in Chinese I thought, why stop there? It seemed only logical to turn to the Backstreet Boys' "I Want It That Way) and translate it into Chinese:).

    And this time I've enlisted the help of the amazing Jane Lui and the incredible Gerald Ko (singindork888)!

    JANE: http://youtube.com/luieland

    GERALD: http://youtube.com/singindork888

    Jane and Gerald are actually Cantonese speakers! They went all out to learn this Mandarin version! For those that can tell, yes we have accents, American, Hong Kong and Taiwanese.

    這首歌的翻譯有一部分是音譯。 所以會有一些部分無意義,我希望你一聽就會覺得好笑:)

    * Translation Note: At times I transliterated, at other times I took creative license to convey what I feel is the spirit of the song. This is my interpretation and I have no doubt that there are better ways to translate. I hope you have as much fun watching this as we did creating it. Haven't laughed this hard in a while.

    Special thanks to:

    Sam Lee (in China)
    Hyphen Magazine


    [Pinyin] - Wǒ Yào Nǐ Nà Yàng

    Nǐ shì wǒ huǒ
    Nǐ shì wǒ yuànwàng
    Xiāngxìn tīng wǒ shuō
    Wǒ yào nǐ nà yàng

    Kěshì
    Wǒmen yǐ fēnkāi
    Nǐ xīn bù míngbái
    Tīng wǒ shuō
    Wǒ yào nǐ nà yàng

    **
    Gàosu wǒ
    Wèishéme ràng wǒ xīntòng
    Gàosu wǒ
    Wèishéme nǐ bùxíng dǒng
    Gàosu wǒ
    Wǒ yǒngyuǎn bùyào tīng nǐ shuō
    Wǒ yào nǐ nà yàng

    Wǒ shì nǐ huǒ ma?
    Nǐ de yuànwàng ma?
    Wǒ zhīdào méi bànfǎ
    Wǒ yào nǐ nà yàng

    (**)

    Suīrán wǒ zhīdào
    Wǒmen yǐ fēnshǒu
    Suīrán zhīdào bù huì zài yīqǐ (yīqǐ)
    Bùguǎn yuǎn bù yuǎn
    Wǒ yào nǐ zhīdào
    Zài wǒ de xīnzhōng lǐ

    Nǐ shì wǒ huǒ
    Nǐ shì wǒ yuànwàng
    Nǐ shì, nǐ shì, nǐ shì, nǐ shì

    Wǒ bùyào tīng nǐ shuō!

    Wèishéme nǐ bùxíng dǒng
    Gàosu wǒ
    Wǒ yǒngyuǎn bùyào tīng nǐ shuō
    Wǒ yào nǐ nà yàng

    (**)

    Yīnwèi wǒ yào nǐ nà yàng

    Simplified Chinese:

    新好男孩 - 我要你那样(中文版)

    你是我火
    你是我愿望
    相信听我说
    我要你那样

    可是
    我们已分开
    你心不明白
    听我说
    我要你那样

    *
    告诉我
    为什么让我心痛
    告诉我
    为什么你不行懂
    告诉我
    我永远不要听你说
    我要你那样

    我是你火吗?
    你的愿望吗?
    我知道没办法
    我要你那样

    *
    告诉我
    为什么让我心痛
    告诉我
    为什么你不行懂
    告诉我
    我永远不要听你说
    我要你那样


    虽然我知道
    我们已分手
    虽然知道不会在一起(一起)
    不管远不远
    我要你知道
    在我的心中里

    你是我火
    你是我愿望
    你是,你是,你是,你是

    我不要听你说!

    为什么你不行懂
    告诉我
    我永远不要听你说
    我要你那样

    *
    告诉我
    为什么让我心痛
    告诉我
    为什么你不行懂
    告诉我
    我永远不要听你说
    我要你那样

    因为我要你那样

你可能也想看看

搜尋相關網站